I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3746 total results for your Vic search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...303132333435363738>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
セレモニーホール
セレモニー・ホール

 seremoniihooru; seremonii hooru / seremonihooru; seremoni hooru
    セレモニーホール; セレモニー・ホール
ceremony hall (for weddings, funeral services, etc.)

Variations:
ソケットサービス
ソケット・サービス

 sokettosaabisu; soketto saabisu / sokettosabisu; soketto sabisu
    ソケットサービス; ソケット・サービス
{comp} socket services

Variations:
ディスクデバイス
ディスク・デバイス

 disukudebaisu; disuku debaisu
    ディスクデバイス; ディスク・デバイス
{comp} disk device

Variations:
デバイススタック
デバイス・スタック

 debaisusutakku; debaisu sutakku
    デバイススタック; デバイス・スタック
{comp} device stack

Variations:
デバイスドライバ
デバイス・ドライバ

 debaisudoraiba; debaisu doraiba
    デバイスドライバ; デバイス・ドライバ
{comp} device driver

Variations:
デバイスフォント
デバイス・フォント

 debaisufonto; debaisu fonto
    デバイスフォント; デバイス・フォント
{comp} device font

Variations:
テレホンサービス
テレホン・サービス

 terehonsaabisu; terehon saabisu / terehonsabisu; terehon sabisu
    テレホンサービス; テレホン・サービス
telephone service

トランザクション処理応用サービス要素

see styles
 toranzakushonshoriouyousaabisuyouso / toranzakushonshorioyosabisuyoso
    トランザクションしょりおうようサービスようそ
{comp} Transaction Processing Application Service Element; TPASE

Variations:
パーキングエリア
パーキング・エリア

 paakingueria; paakingu eria / pakingueria; pakingu eria
    パーキングエリア; パーキング・エリア
(1) parking area; parking lot; (2) rest stop; service area

Variations:
パラレルデバイス
パラレル・デバイス

 pararerudebaisu; parareru debaisu
    パラレルデバイス; パラレル・デバイス
{comp} parallel device

Variations:
ハンドキャリアー
ハンド・キャリアー

 handokyariaa; hando kyariaa / handokyaria; hando kyaria
    ハンドキャリアー; ハンド・キャリアー
employee of a messenger or delivery service (wasei: hand carrier)

Variations:
ビジネスセンター
ビジネス・センター

 bijinesusentaa; bijinesu sentaa / bijinesusenta; bijinesu senta
    ビジネスセンター; ビジネス・センター
(1) business center (of a city center); business centre; (2) business center (of a hotel, providing fax and copy services, etc.)

ビューロファックスサービスによる配達

see styles
 byuurofakkususaabisuniyoruhaitatsu / byurofakkususabisuniyoruhaitatsu
    ビューロファックスサービスによるはいたつ
{comp} delivery via bureaufax service; PD PR

Variations:
ビュッフェ
ブッフェ
ビュフェ

 byuffe(p); buffe; byufe
    ビュッフェ(P); ブッフェ; ビュフェ
buffet (fre:); self-service meal

Variations:
ブラックボックス
ブラック・ボックス

 burakkubokkusu; burakku bokkusu
    ブラックボックス; ブラック・ボックス
(1) {aviat} black box; flight recorder; (2) black box (system or device with hidden internal workings)

Variations:
ブロックデバイス
ブロック・デバイス

 burokkudebaisu; burokku debaisu
    ブロックデバイス; ブロック・デバイス
{comp} block device

ポインティングデバイスインタフェース

see styles
 pointingudebaisuintafeesu
    ポインティングデバイスインタフェース
(computer terminology) pointing device interface

Variations:
ポイントサービス
ポイント・サービス

 pointosaabisu; pointo saabisu / pointosabisu; pointo sabisu
    ポイントサービス; ポイント・サービス
loyalty program (wasei: point service); rewards program

ホワイトテールドサージョンフィッシュ

see styles
 howaitoteerudosaajonfisshu / howaitoteerudosajonfisshu
    ホワイトテールドサージョンフィッシュ
Ctenochaetus flavicauda (species from the Central Pacific, smallest bristletooth tang of its genus)

Variations:
レンタルオフィス
レンタル・オフィス

 rentaruofisu; rentaru ofisu
    レンタルオフィス; レンタル・オフィス
serviced office space for rent (eng: rental office)

Variations:
折り返し
折返し
折返(sK)

 orikaeshi
    おりかえし
(adverb) (1) by return; (call or write back) without delay; (2) lapel; cuff; turn-up; flap; (3) going back; returning; turn (marathon, swimming, etc.); (4) chorus; refrain; (5) shuttle service; (6) aliasing (in imaging); (noun - becomes adjective with の) (7) {comp} back-to-back; BTB; (8) {comp} wrapping (text on computer screen); wrap

Variations:
生贄
生け贄
犠牲
生けにえ(sK)

 ikenie
    いけにえ
(1) (living) sacrifice; (2) victim; scapegoat

Variations:
覗き機関
覗き絡繰り
覗機関(io)

 nozokikarakuri
    のぞきからくり
peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures

Variations:
覗き眼鏡
覗眼鏡(io)
のぞき眼鏡

 nozokimegane
    のぞきめがね
(1) (See 覗き機関・のぞきからくり) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures; (2) (See 箱眼鏡・はこめがね) water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater

Variations:
身の回り
身のまわり
身の廻り

 minomawari
    みのまわり
(exp,n) one's personal belongings; one's vicinity; one's daily life; everyday necessities

Variations:
アドバイス
アドヴァイス

 adobaisu(p); adoaisu(sk)
    アドバイス(P); アドヴァイス(sk)
(noun, transitive verb) advice

インターネット・サービス・プロバイダー

 intaanetto saabisu purobaidaa / intanetto sabisu purobaida
    インターネット・サービス・プロバイダー
(computer terminology) Internet Service Provider; ISP

Variations:
お側
お傍
御側(sK)
御傍(sK)

 osoba
    おそば
(1) (honorific or respectful language) (kana only) (See 側・そば・1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) attendant; retainer; vassal

Variations:
キャッチャー
キャッチャ

 kyacchaa(p); kyaccha(sk) / kyaccha(p); kyaccha(sk)
    キャッチャー(P); キャッチャ(sk)
(1) {baseb} (See 捕手) catcher; (2) catcher (person or device)

サーキット・エミュレーション・サービス

 saakitto emyureeshon saabisu / sakitto emyureeshon sabisu
    サーキット・エミュレーション・サービス
(computer terminology) circuit emulation service

Variations:
サービスエース
サービス・エース

 saabisueesu(p); saabisu eesu / sabisueesu(p); sabisu eesu
    サービスエース(P); サービス・エース
{sports} ace (serve; in tennis, volleyball, etc.) (eng: service ace)

Variations:
サービスエリア
サービス・エリア

 saabisueria(p); saabisu eria / sabisueria(p); sabisu eria
    サービスエリア(P); サービス・エリア
service area; toll road rest stop; rest area

Variations:
セルフサービス
セルフ・サービス

 serufusaabisu(p); serufu saabisu / serufusabisu(p); serufu sabisu
    セルフサービス(P); セルフ・サービス
self-service

ソーシャル・ネットワーキング・サービス

 soosharu nettowaakingu saabisu / soosharu nettowakingu sabisu
    ソーシャル・ネットワーキング・サービス
social networking service; SNS

デジタル・オーディオ・ラジオ・サービス

 dejitaru oodio rajio saabisu / dejitaru oodio rajio sabisu
    デジタル・オーディオ・ラジオ・サービス
(computer terminology) digital audio radio service; DARS

Variations:
ピーピー
ぴーぴー
ぴいぴい
ピイピイ

 piipii; piipii; piipii; piipii / pipi; pipi; pipi; pipi
    ピーピー; ぴーぴー; ぴいぴい; ピイピイ
(n,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) peep; chirp; beep; whistling, chirping, piping, etc. sound made by birds, insects, pipes, children, etc.; (noun/participle) (2) poor; hard up; pinched; (3) the runs; diarrhea; diarrhoea; (4) flute; pipe; (5) beginner; novice

Variations:
ボコボコ
ぼこぼこ
ポコポコ
ぽこぽこ

 bokoboko; bokoboko; pokopoko; pokopoko
    ボコボコ; ぼこぼこ; ポコポコ; ぽこぽこ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a burble; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) hollow (sounding); (adv,adv-to,adj-na) (3) holey; full of holes or dents; lumpy; bumpy; (n,vs,adj-na) (4) (ボコボコ, ぼこぼこ only) (colloquialism) viciously beating; hitting and kicking repeatedly; (adv,adv-to) (5) (ポコポコ, ぽこぽこ only) (onomatopoeic or mimetic word) here and there; (adv,adv-to) (6) (ポコポコ, ぽこぽこ only) (onomatopoeic or mimetic word) (sound of) walking slowly

Variations:
リップサービス
リップ・サービス

 rippusaabisu(p); rippu saabisu / rippusabisu(p); rippu sabisu
    リップサービス(P); リップ・サービス
lip service

Variations:
亀裂
き裂(sK)
龜裂(sK)

 kiretsu
    きれつ
crack; crevice; fissure; chap; rift

Variations:
入タイマー
入りタイマー
入れタイマー

 iritaimaa(入taimaa, 入ritaimaa); iretaimaa(入taimaa, 入retaimaa) / iritaima(入taima, 入ritaima); iretaima(入taima, 入retaima)
    いりタイマー(入タイマー, 入りタイマー); いれタイマー(入タイマー, 入れタイマー)
(See 切タイマー) on timer (i.e. to automatically turn an electrical device on at a certain time)

Variations:
制御
制禦(rK)
制馭(rK)

 seigyo / segyo
    せいぎょ
(noun, transitive verb) (1) control (of a machine, device, etc.); (noun, transitive verb) (2) control (over an opponent, one's emotions, etc.); governing; management; suppression; keeping in check

Variations:
勝つ
克つ(rK)
贏つ(rK)

 katsu
    かつ
(v5t,vi) to win; to gain victory

Variations:
悪どい(ateji)
灰汁どい(rK)

 akudoi
    あくどい
(adjective) (1) (kana only) (See アクが強い・2) gaudy; showy; garish; loud; (adjective) (2) (kana only) crooked; vicious; wicked; nasty; unscrupulous; dishonest

Variations:
税サ込み
税サ込
税・サ込み
税・サ込

 zeisakomi / zesakomi
    ぜいサこみ
(expression) (abbr. of 税金、サービス料込み) tax and service charge included

Variations:
通る
透る(rK)
徹る(rK)

 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (v5r,vi) (2) to run (between; of a rail service, bus route, etc.); to operate (between); to connect; (v5r,vi) (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (v5r,vi) (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (v5r,vi) (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (v5r,vi) (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (v5r,vi) (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (v5r,vi) (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (v5r,vi) (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (v5r,vi) (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (v5r,vi) (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (v5r,vi) (12) to pass for; to come across as; to seem like; (v5r,vi) (13) to be straight (e.g. wood grain); (v5r,vi) (14) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (15) (after the -masu stem of a verb) to do ... completely; to do ... thoroughly

Variations:
アカウントサービス
アカウント・サービス

 akauntosaabisu; akaunto saabisu / akauntosabisu; akaunto sabisu
    アカウントサービス; アカウント・サービス
{comp} online service which provides individual user accounts (wasei: account service)

Variations:
エスクローサービス
エスクロー・サービス

 esukuroosaabisu; esukuroo saabisu / esukuroosabisu; esukuroo sabisu
    エスクローサービス; エスクロー・サービス
escrow service

Variations:
オプションサービス
オプション・サービス

 opushonsaabisu; opushon saabisu / opushonsabisu; opushon sabisu
    オプションサービス; オプション・サービス
add-on service (wasei: option service)

Variations:
オプションメニュー
オプション・メニュー

 opushonmenyuu; opushon menyuu / opushonmenyu; opushon menyu
    オプションメニュー; オプション・メニュー
(1) optional menu (wasei: option menu); list of (additional) services; list of options; (2) {comp} options menu

Variations:
オンサイトサービス
オンサイト・サービス

 onsaitosaabisu; onsaito saabisu / onsaitosabisu; onsaito sabisu
    オンサイトサービス; オンサイト・サービス
{comp} on-site service; onsite service

Variations:
オンボードデバイス
オンボード・デバイス

 onboododebaisu; onboodo debaisu
    オンボードデバイス; オンボード・デバイス
{comp} onboard device

Variations:
オンラインサービス
オンライン・サービス

 onrainsaabisu; onrain saabisu / onrainsabisu; onrain sabisu
    オンラインサービス; オンライン・サービス
{comp} online service

Variations:
オンラインプリント
オンライン・プリント

 onrainpurinto; onrain purinto
    オンラインプリント; オンライン・プリント
(See ネットプリント) online printing (service)

Variations:
キャプチャデバイス
キャプチャ・デバイス

 kyapuchadebaisu; kyapucha debaisu
    キャプチャデバイス; キャプチャ・デバイス
{comp} capture device

Variations:
キャラクタデバイス
キャラクタ・デバイス

 kyarakutadebaisu; kyarakuta debaisu
    キャラクタデバイス; キャラクタ・デバイス
{comp} character device

Variations:
キャンドルサービス
キャンドル・サービス

 kyandorusaabisu; kyandoru saabisu / kyandorusabisu; kyandoru sabisu
    キャンドルサービス; キャンドル・サービス
(1) candlelight service (e.g. in a church); (2) ceremony during a wedding reception where the bride and the groom go from table to table lighting a candle at each

Variations:
サービスアスペクト
サービス・アスペクト

 saabisuasupekuto; saabisu asupekuto / sabisuasupekuto; sabisu asupekuto
    サービスアスペクト; サービス・アスペクト
{comp} service aspect

Variations:
サービスコンセント
サービス・コンセント

 saabisukonsento; saabisu konsento / sabisukonsento; sabisu konsento
    サービスコンセント; サービス・コンセント
{comp} service outlet

Variations:
サービスバルコニー
サービス・バルコニー

 saabisubarukonii; saabisu barukonii / sabisubarukoni; sabisu barukoni
    サービスバルコニー; サービス・バルコニー
small balcony (eng: service balcony)

Variations:
サービスビューロー
サービス・ビューロー

 saabisubyuuroo; saabisu byuuroo / sabisubyuroo; sabisu byuroo
    サービスビューロー; サービス・ビューロー
service bureau

Variations:
サービスプログラム
サービス・プログラム

 saabisupuroguramu; saabisu puroguramu / sabisupuroguramu; sabisu puroguramu
    サービスプログラム; サービス・プログラム
{comp} utility program; service program

Variations:
サービスプロバイダ
サービス・プロバイダ

 saabisupurobaida; saabisu purobaida / sabisupurobaida; sabisu purobaida
    サービスプロバイダ; サービス・プロバイダ
{comp} service provider

Variations:
サンデーバンキング
サンデー・バンキング

 sandeebankingu; sandee bankingu
    サンデーバンキング; サンデー・バンキング
providing bank services on a Sunday (esp. ATM access) (wasei: Sunday banking)

Variations:
ショートメッセージ
ショート・メッセージ

 shootomesseeji; shooto messeeji
    ショートメッセージ; ショート・メッセージ
(See ショートメール) SMS (eng: short message); short message service

Variations:
シルバーオンライン
シルバー・オンライン

 shirubaaonrain; shirubaa onrain / shirubaonrain; shiruba onrain
    シルバーオンライン; シルバー・オンライン
safety device for the aged that calls for help if not activated periodically (wasei: silver online)

Variations:
ソーシャルサービス
ソーシャル・サービス

 soosharusaabisu; soosharu saabisu / soosharusabisu; soosharu sabisu
    ソーシャルサービス; ソーシャル・サービス
social service; social welfare work

Variations:
デリバリーサービス
デリバリー・サービス

 deribariisaabisu; deribarii saabisu / deribarisabisu; deribari sabisu
    デリバリーサービス; デリバリー・サービス
delivery service

Variations:
ノイズキャンセラー
ノイズ・キャンセラー

 noizukyanseraa; noizu kyanseraa / noizukyansera; noizu kyansera
    ノイズキャンセラー; ノイズ・キャンセラー
noise canceller; noise-cancelling device

Variations:
バイポーラデバイス
バイポーラ・デバイス

 baipooradebaisu; baipoora debaisu
    バイポーラデバイス; バイポーラ・デバイス
bi-polar device

Variations:
ハウジングサービス
ハウジング・サービス

 haujingusaabisu; haujingu saabisu / haujingusabisu; haujingu sabisu
    ハウジングサービス; ハウジング・サービス
{comp} housing service

Variations:
ファッションヘルス
ファッション・ヘルス

 fasshonherusu; fasshon herusu
    ファッションヘルス; ファッション・ヘルス
(euph) (See ヘルス・2) prostitution (in the guise of a massage service) (wasei: fashion health)

Variations:
ベーシックサービス
ベーシック・サービス

 beeshikkusaabisu; beeshikku saabisu / beeshikkusabisu; beeshikku sabisu
    ベーシックサービス; ベーシック・サービス
{comp} basic service

ポインティング・デバイス・インタフェース

 pointingu debaisu intafeesu
    ポインティング・デバイス・インタフェース
(computer terminology) pointing device interface

Variations:
マーゲンダビド公社
マーゲン・ダビド公社

 maagendabidokousha / magendabidokosha
    マーゲンダビドこうしゃ
(org) Magen David Adom (Israel's emergency medical service)

Variations:
マイレージサービス
マイレージ・サービス

 maireejisaabisu; maireeji saabisu / maireejisabisu; maireeji sabisu
    マイレージサービス; マイレージ・サービス
frequent-flyer program (wasei: mileage service)

Variations:
モーニングサービス
モーニング・サービス

 mooningusaabisu; mooningu saabisu / mooningusabisu; mooningu sabisu
    モーニングサービス; モーニング・サービス
breakfast special (wasei: morning service); cheaper than usual breakfast combination

Variations:
モラルハラスメント
モラル・ハラスメント

 moraruharasumento; moraru harasumento
    モラルハラスメント; モラル・ハラスメント
moral harassment; psychological abuse; victimization; workplace bullying

Variations:
七転び八起き
七転八起
七顛八起(rK)

 nanakorobiyaoki(七転bi八起ki, 七転八起); shichitenhakki(七転八起, 七顛八起)
    ななころびやおき(七転び八起き, 七転八起); しちてんはっき(七転八起, 七顛八起)
(n,vs,vi) (1) (idiom) (yoji) not giving up; keeping at it until one succeeds; falling seven times, getting up eight times; (2) (idiom) (yoji) the vicissitudes of life; ups and downs in life

Variations:
発条(rK)
弾機(rK)
撥条(rK)

 bane(gikun)(p); zenmai(gikun); bane
    ばね(gikun)(P); ぜんまい(gikun); バネ
(1) (kana only) spring (device); (2) (ばね, バネ only) (kana only) spring (in one's legs); bounce; (3) (ばね, バネ only) (kana only) springboard; impetus

親の意見と茄子の花は千に一つも無駄はない

see styles
 oyanoikentonasubinohanahasennihitotsumomudahanai
    おやのいけんとなすびのはなはせんにひとつもむだはない
(exp,adj-i) (proverb) always listen to your parents; always value your parents' advice; not even one in a thousand of a parents' opinion or an eggplant flower are in vain

Variations:
面倒見がいい
面倒見が良い
面倒見がよい

 mendoumigaii(面倒見gaii, 面倒見ga良i); mendoumigayoi(面倒見ga良i, 面倒見gayoi) / mendomigai(面倒見gai, 面倒見ga良i); mendomigayoi(面倒見ga良i, 面倒見gayoi)
    めんどうみがいい(面倒見がいい, 面倒見が良い); めんどうみがよい(面倒見が良い, 面倒見がよい)
(exp,adj-ix) very caring; kind; helpful; service-minded

Variations:
面倒見の良い
面倒見のいい
面倒見のよい

 mendouminoyoi(面倒見no良i, 面倒見noyoi); mendouminoii(面倒見no良i, 面倒見noii) / mendominoyoi(面倒見no良i, 面倒見noyoi); mendominoi(面倒見no良i, 面倒見noi)
    めんどうみのよい(面倒見の良い, 面倒見のよい); めんどうみのいい(面倒見の良い, 面倒見のいい)
(exp,adj-ix) very caring; kind; helpful; service-minded

Variations:
セルリレーサービス
セル・リレー・サービス

 serurireesaabisu; seru riree saabisu / serurireesabisu; seru riree sabisu
    セルリレーサービス; セル・リレー・サービス
{comp} cell relay service

Variations:
参勤交代
参覲交代(ateji)
参勤交替

 sankinkoutai / sankinkotai
    さんきんこうたい
daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era)

Variations:
子宮頸がん
子宮頸癌
子宮頚癌
子宮頚ガン

 shikyuukeigan / shikyukegan
    しきゅうけいがん
{med} cervical cancer

Variations:
来た、見た、勝った
来た見た勝った(sK)

 kita、mita、katta
    きた、みた、かった
(expression) (quote) veni, vidi, vici; I came; I saw; I conquered

Variations:
狡兎死して走狗烹らる
狡兎死して走狗煮らる

 koutoshishitesoukuniraru / kotoshishitesokuniraru
    こうとししてそうくにらる
(expression) when the enemy is defeated, the victorious soldiers can be killed off; when the nimble rabbit dies, the hunting dog is cooked

Variations:
絡繰り(rK)
絡繰(rK)
機関(rK)

 karakuri; karakuri
    からくり; カラクリ
(1) (kana only) mechanism; machinery; contrivance; device; (2) (kana only) trick; dodge; (3) (kana only) (abbreviation) (See からくり人形) mechanical doll; string puppet

Variations:
アフターメンテナンス
アフター・メンテナンス

 afutaamentenansu; afutaa mentenansu / afutamentenansu; afuta mentenansu
    アフターメンテナンス; アフター・メンテナンス
after-sales support (relating to maintenance of real estate) (wasei: after maintenance); after-sales service

Variations:
アンシラリーサービス
アンシラリー・サービス

 anshirariisaabisu; anshirarii saabisu / anshirarisabisu; anshirari sabisu
    アンシラリーサービス; アンシラリー・サービス
ancillary services

Variations:
キャッシングサービス
キャッシング・サービス

 kyasshingusaabisu; kyasshingu saabisu / kyasshingusabisu; kyasshingu sabisu
    キャッシングサービス; キャッシング・サービス
small-loan lending service (wasei: cashing service)

Variations:
ケータリングサービス
ケータリング・サービス

 keetaringusaabisu; keetaringu saabisu / keetaringusabisu; keetaringu sabisu
    ケータリングサービス; ケータリング・サービス
catering service

Variations:
コミューターサービス
コミューター・サービス

 komyuutaasaabisu; komyuutaa saabisu / komyutasabisu; komyuta sabisu
    コミューターサービス; コミューター・サービス
commuter service

Variations:
コンビクトシクリッド
コンビクト・シクリッド

 konbikutoshikuriddo; konbikuto shikuriddo
    コンビクトシクリッド; コンビクト・シクリッド
convict cichlid (Amatitlania nigrofasciata)

Variations:
サービスプリミティブ
サービス・プリミティブ

 saabisupurimitibu; saabisu purimitibu / sabisupurimitibu; sabisu purimitibu
    サービスプリミティブ; サービス・プリミティブ
{comp} service primitive

Variations:
スターライトスコープ
スターライト・スコープ

 sutaaraitosukoopu; sutaaraito sukoopu / sutaraitosukoopu; sutaraito sukoopu
    スターライトスコープ; スターライト・スコープ
starlight scope (night-vision device)

Variations:
スレーブ
スレイブ
スレーヴ
スレイヴ

 sureebu; sureibu(p); sureee; sureiii / sureebu; surebu(p); sureee; surei
    スレーブ; スレイブ(P); スレーヴ; スレイヴ
(1) (See マスター・6) slave (device); (2) (See 奴隷・1) slave (person)

Variations:
セカンドハラスメント
セカンド・ハラスメント

 sekandoharasumento; sekando harasumento
    セカンドハラスメント; セカンド・ハラスメント
being victimized after reporting sexual or other harassment (wasei: second harassment)

Variations:
ダイイングメッセージ
ダイイング・メッセージ

 daiingumesseeji; daiingu messeeji / daingumesseeji; daingu messeeji
    ダイイングメッセージ; ダイイング・メッセージ
dying message (message left by a murder victim just before death; in mystery novels, etc.)

Variations:
ダイヤルインサービス
ダイヤルイン・サービス

 daiyaruinsaabisu; daiyaruin saabisu / daiyaruinsabisu; daiyaruin sabisu
    ダイヤルインサービス; ダイヤルイン・サービス
{comp} dial-in service

<...303132333435363738>

This page contains 100 results for "Vic" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary