Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3626 total results for your Joshua 24:15 - This House Serves the Lord search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
詰め掛ける
詰掛ける
詰めかける

see styles
 tsumekakeru
    つめかける
(v1,vi) to crowd (a house); to throng to (a door)

Variations:
貸家(P)
貸し家
貸屋
貸し屋

see styles
 kashiya(p); kashiie(貸家, 貸shi家) / kashiya(p); kashie(貸家, 貸shi家)
    かしや(P); かしいえ(貸家, 貸し家)
house for rent

鐃旬ワ申鐃夙ワ申鐃緒申蜜鐃述鰹申

see styles
 鐃旬wa申鐃夙wa申箸鐃緒申澆弔鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) (hist) boston molasses disaster (january 15, 1919)/great molasses fl
    鐃旬ワ申鐃夙ワ申箸鐃緒申澆弔鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) (hist) Boston Molasses Disaster (January 15, 1919)/Great Molasses Fl
(hist) Boston Molasses Disaster (January 15, 1919); Great Molasses Flood

Variations:
15日(P)
十五日(P)
一五日

see styles
 juugonichi / jugonichi
    じゅうごにち
(1) 15th day of the month; (2) 15 days

Variations:
お化け屋敷
おばけ屋敷
御化け屋敷

see styles
 obakeyashiki
    おばけやしき
haunted house

Variations:
お館様
御館様
御屋形様
お屋形様

see styles
 oyakatasama
    おやかたさま
(archaism) (honorific or respectful language) lord; master

Variations:
ライブハウス(P)
ライブ・ハウス

see styles
 raibuhausu(p); raibu hausu
    ライブハウス(P); ライブ・ハウス
shop, bar, etc. where live jazz, pop, rock, etc. is performed (wasei: live house); live music club

Variations:
付ける(P)
着ける(P)
附ける

see styles
 tsukeru
    つける
(transitive verb) (1) (kana only) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (transitive verb) (2) (kana only) to furnish (a house with); (transitive verb) (3) (kana only) to wear; to put on; (transitive verb) (4) (kana only) to keep a diary; to make an entry; (transitive verb) (5) (kana only) to appraise; to set (a price); (transitive verb) (6) (kana only) to allot; to budget; to assign; (transitive verb) (7) (kana only) to bring alongside; (transitive verb) (8) (kana only) to place (under guard or doctor); (transitive verb) (9) (kana only) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (transitive verb) (10) (kana only) to load; to give (courage to); (transitive verb) (11) (kana only) to keep (an eye on); (transitive verb) (12) (kana only) to establish (relations or understanding); (transitive verb) (13) (kana only) (See 点ける) to turn on (light); (transitive verb) (14) (kana only) (of a plant) to produce flowers; to produce fruit; (aux-v,v1,vt) (15) (kana only) (See 怒鳴りつける・どなりつける) to do intensely

Variations:
平家造り
平家造
平屋造り
平屋造

see styles
 hirayazukuri
    ひらやづくり
(See 平屋) single story house

Variations:
平屋建て
平屋建
平家建て
平家建

see styles
 hirayadate
    ひらやだて
(noun - becomes adjective with の) (See 平屋) single-storied house; single-storied building

Variations:
建売住宅
建て売り住宅
建売り住宅

see styles
 tateurijuutaku / tateurijutaku
    たてうりじゅうたく
ready-built house; built-for-sale house

Variations:
我が家(P)
わが家
我家(io)

see styles
 wagaya(p); wagaie
    わがや(P); わがいえ
(exp,n) one's house; one's home; one's family

Variations:
東屋
あずま屋
四阿
阿舎(rK)

see styles
 azumaya
    あずまや
arbor; arbour; bower; summer house; square gazebo

Variations:
神の正面仏のま尻
神の正面仏の真尻

see styles
 kaminoshoumenhotokenomashiri / kaminoshomenhotokenomashiri
    かみのしょうめんほとけのましり
(expression) (proverb) (rare) put your household shrine in a high position in the front of the house and your Buddhist altar in the back

Variations:
空き巣狙い
空き巣ねらい
空巣狙い

see styles
 akisunerai
    あきすねらい
(See 空き巣・3) burglary (of an empty house); burglar (who targets empty houses); sneak thief; prowler

Variations:
継ぎ足す
継足す
接ぎ足す(iK)

see styles
 tsugitasu
    つぎたす
(transitive verb) to extend (e.g. a house); to add to (e.g. coals to a fire)

Variations:
落ちる(P)
墜ちる
落る(io)

see styles
 ochiru
    おちる
(v1,vi) (1) to fall; to drop; to come down; to crash; to collapse; to cave in; to give way; (v1,vi) (2) to set (of the sun or moon); to sink; to dip; to go down; (v1,vi) (3) to decrease (of popularity, quality, speed, sales, etc.); to fall; to drop; to go down; to decline; to deteriorate; to abate (of wind); (v1,vi) (4) to be inferior (to); to be not as good (as); to fall short (of); (v1,vi) (5) to come off (of dirt, paint, makeup, etc.); to come out (of a stain); to fade (of colour); to be removed (of an illness, possessing spirit, etc.); (v1,vi) (6) to disappear (of excess fat); to become thinner; to become leaner; (v1,vi) (7) to be left out; to be omitted; to be missing; (v1,vi) (8) to fail (an exam); to lose (a contest, election, etc.); to be unsuccessful; (v1,vi) (9) (also written as 堕ちる) to decline (of morals, character, etc.); to become vulgar (e.g. of a conversation); to stoop (to); to sink (so low); (v1,vi) (10) (also written as 堕ちる) to be ruined; to go under; to fall (into hell); (v1,vi) (11) (See 恋に落ちる,眠りに落ちる) to fall (in love, asleep, etc.); (v1,vi) (12) to fall (into someone's hands); to be accepted (of a bid); to be won (of a tender); to be honoured (of a bill); (v1,vi) (13) to fall into (a trap); to fall for (a trick); (v1,vi) (14) to give in; (v1,vi) (15) to confess; to own up; (v1,vi) (16) to come to (a conclusion, topic, etc.); to arrive at (in the end); (v1,vi) (17) to leave (a city, castle, etc.); to (be defeated and) flee; (v1,vi) (18) (See 腑に落ちない,胸に落ちる) to sink in; to be accepted (in one's heart); (v1,vi) (19) to fall (to the enemy); to be defeated; (v1,vi) (20) to come in (of money); (v1,vi) (21) to fall (upon; of light, a shadow, one's gaze, etc.); (v1,vi) (22) to pass out (in judo); to fall unconscious; (v1,vi) (23) {comp} to go down (of a website, server, etc.); to crash; (v1,vi) (24) (slang) to log out (of an online game, chat room, etc.); to drop out; to leave; to go offline; (v1,vi) (25) to move to deeper water (of a fish in cold weather); (v1,vi) (26) to die (of an animal)

Variations:
蔵造り
蔵づくり
倉造り
倉づくり

see styles
 kurazukuri
    くらづくり
(1) (See 土蔵造り) warehouse style; house built like a kura, with the walls covered in mud; (noun/participle) (2) building a kura storehouse; someone who builds kura storehouses

Variations:
隣(P)
隣り(io)
鄰(oK)

see styles
 tonari
    となり
(adj-no,n) (1) next (to); adjoining; adjacent; (noun - becomes adjective with の) (2) house next door; neighbouring house; next-door neighbour; next-door neighbor

Variations:
24日(P)
二十四日(P)
二四日

see styles
 nijuuyokka(p); nijuuyonnichi(ik); nijuuyonichi(ik) / nijuyokka(p); nijuyonnichi(ik); nijuyonichi(ik)
    にじゅうよっか(P); にじゅうよんにち(ik); にじゅうよにち(ik)
(1) 24th day of the month; (2) 24 days

Variations:
オープンスクール
オープン・スクール

see styles
 oopunsukuuru; oopun sukuuru / oopunsukuru; oopun sukuru
    オープンスクール; オープン・スクール
(1) school with a flexible, child-centred curriculum (wasei: open school); (2) open house (at a school); open day

Variations:
お目見え
お目見得
御目見
御目見得

see styles
 omemie
    おめみえ
(noun/participle) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.); interview (with one's superior); (noun/participle) (2) one's debut (first) appearance; debut (of a new product, work of art, actor, etc.); (noun/participle) (3) trial service (of a servant)

Variations:
トレーラーハウス
トレーラー・ハウス

see styles
 toreeraahausu; toreeraa hausu / toreerahausu; toreera hausu
    トレーラーハウス; トレーラー・ハウス
mobile home; trailer house; house trailer

Variations:
パブリックハウス
パブリック・ハウス

see styles
 paburikkuhausu; paburikku hausu
    パブリックハウス; パブリック・ハウス
pub; public house

Variations:
フルーツパーラー
フルーツ・パーラー

see styles
 furuutsupaaraa; furuutsu paaraa / furutsupara; furutsu para
    フルーツパーラー; フルーツ・パーラー
teahouse that sells fruit (or serves fruitcake, etc.) (wasei: fruit parlor)

Variations:
ホームメーカー
ホームメーカ(sk)

see styles
 hoomumeekaa; hoomumeeka(sk) / hoomumeeka; hoomumeeka(sk)
    ホームメーカー; ホームメーカ(sk)
(1) homemaker; housewife; (2) home builder; house builder

Variations:
リフォームプラン
リフォーム・プラン

see styles
 rifoomupuran; rifoomu puran
    リフォームプラン; リフォーム・プラン
renovation plan (usu. of a house) (wasei: reform plan)

Variations:
レストランハウス
レストラン・ハウス

see styles
 resutoranhausu; resutoran hausu
    レストランハウス; レストラン・ハウス
freestanding building, often in a park, used for receptions, dinners, etc. (wasei: restaurant house)

Variations:
レストランホテル
レストラン・ホテル

see styles
 resutoranhoteru; resutoran hoteru
    レストランホテル; レストラン・ホテル
facility that serves meals and provides rooms for short-stay or overnight guests (wasei: restaurant hotel)

Variations:
先公
先コウ(sK)
セン公(sK)

see styles
 senkou; senkoo(sk); senkou(sk) / senko; senkoo(sk); senko(sk)
    せんこう; センコー(sk); センコウ(sk)
(1) previous ruler; previous lord; late lord; (2) (colloquialism) (derogatory term) teacher; teach

Variations:
家猫
家ネコ(sK)
家ねこ(sK)

see styles
 ieneko; ieneko
    いえねこ; イエネコ
(1) cat (Felis catus); domestic cat; (2) house cat; indoor cat

Variations:
居ながらにして
居乍らにして(sK)

see styles
 inagaranishite
    いながらにして
(expression) from one's home; while sitting at home; without leaving one's house; without moving from one's chair; without taking a step outside

Variations:
アナウンサー(P)
アナウンサ(ik)

see styles
 anaunsaa(p); anaunsa(ik) / anaunsa(p); anaunsa(ik)
    アナウンサー(P); アナウンサ(ik)
(1) announcer; presenter; broadcaster; reporter; (2) in-house television talent who does on-location fluff pieces for variety shows

Variations:
なんまんだぶ
なんまいだー
なまんだぶ

see styles
 nanmandabu; nanmaidaa; namandabu / nanmandabu; nanmaida; namandabu
    なんまんだぶ; なんまいだー; なまんだぶ
(expression) (colloquialism) {Buddh} (See 南無阿弥陀仏・なむあみだぶつ) I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me

マーティン・ルーサー・キング・ジュニア

see styles
 maatin ruusaa kingu junia / matin rusa kingu junia
    マーティン・ルーサー・キング・ジュニア
(person) Martin Luther King, Jr. (1929.1.15-1968.4.4)

Variations:
モービルハウス(P)
モービル・ハウス

see styles
 moobiruhausu(p); moobiru hausu
    モービルハウス(P); モービル・ハウス
mobile house

Variations:
一国一城の主
一国一城のあるじ(sK)

see styles
 ikkokuichijounoaruji / ikkokuichijonoaruji
    いっこくいちじょうのあるじ
(exp,n) (1) head of a household; business owner; proudly independent person; (exp,n) (2) (hist) feudal lord; daimyo

Variations:
住まい(P)
住い
住居(ateji)

see styles
 sumai
    すまい
(1) (See 住居・じゅうきょ) dwelling; house; residence; address; (n-suf,n) (2) (pronounced ずまい as a suffix) living; life

Variations:
借り住まい
借り住い
借住まい
借住い

see styles
 karizumai
    かりずまい
(noun/participle) living in rented quarters; rented house

Variations:
家づくり(P)
家造り
家作り
屋造り

see styles
 iezukuri(家zukuri, 家造ri, 家作ri)(p); yazukuri
    いえづくり(家づくり, 家造り, 家作り)(P); やづくり
(1) house building; building a house; (2) style of a house; appearance of a house

Variations:
居ながら
居乍ら(rK)
坐ら(rK)

see styles
 inagara
    いながら
(adverb) (kana only) (usu. as 〜にして) (See いながらにして) from one's home; while sitting at home; without leaving one's house; without moving from one's chair; without taking a step outside

Variations:
居続ける
い続ける
居つづける(sK)

see styles
 itsuzukeru
    いつづける
(v1,vi) to stay on (e.g. at one's friends house); to remain (in a place)

Variations:
屋台(P)
屋体(rK)
家台(sK)

see styles
 yatai
    やたい
(1) (See 屋台店) cart (esp. a food cart); stall; stand; (2) (See 踊り屋台) festival float; portable shrine dedicated to a god and shaped like a house; dancing platform; (3) stage prop fashioned after a large building; (4) (abbreviation) (See 屋台骨・1) framework (of a building); foundation; (5) (archaism) house (esp. a small and miserable one)

Variations:
建前(P)
建て前(P)
立前
立て前

see styles
 tatemae
    たてまえ
(1) (See 本音) face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts); (2) (建前, 建て前 only) ceremony for the erection of the framework of a house

Variations:
通る(P)
透る(rK)
徹る(rK)

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (v5r,vi) (2) to run (between; of a rail service, bus route, etc.); to operate (between); to connect; (v5r,vi) (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (v5r,vi) (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (v5r,vi) (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (v5r,vi) (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (v5r,vi) (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (v5r,vi) (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (v5r,vi) (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (v5r,vi) (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (v5r,vi) (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (v5r,vi) (12) to pass for; to come across as; to seem like; (v5r,vi) (13) to be straight (e.g. wood grain); (v5r,vi) (14) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (15) (after the -masu stem of a verb) to do ... completely; to do ... thoroughly

Variations:
オークションハウス
オークション・ハウス

see styles
 ookushonhausu; ookushon hausu
    オークションハウス; オークション・ハウス
auction house

Variations:
オープンキャンパス
オープン・キャンパス

see styles
 oopunkyanpasu; oopun kyanpasu
    オープンキャンパス; オープン・キャンパス
open day (wasei: open campus); open house; day when prospective students can visit a university

Variations:
オリジナルブランド
オリジナル・ブランド

see styles
 orijinaruburando; orijinaru burando
    オリジナルブランド; オリジナル・ブランド
original brand (of a store, etc.); house brand

Variations:
クリアリングハウス
クリアリング・ハウス

see styles
 kuriaringuhausu; kuriaringu hausu
    クリアリングハウス; クリアリング・ハウス
clearing house

Variations:
ソフトウェアハウス
ソフトウェア・ハウス

see styles
 sofutoweahausu; sofutowea hausu
    ソフトウェアハウス; ソフトウェア・ハウス
{comp} software house

Variations:
ハーフウェーハウス
ハーフウェー・ハウス

see styles
 haafuweehausu; haafuwee hausu / hafuweehausu; hafuwee hausu
    ハーフウェーハウス; ハーフウェー・ハウス
halfway house

Variations:
ハウスミュージック
ハウス・ミュージック

see styles
 hausumyuujikku; hausu myuujikku / hausumyujikku; hausu myujikku
    ハウスミュージック; ハウス・ミュージック
house music

Variations:
上げる(P)
挙げる(P)
揚げる(P)

see styles
 ageru
    あげる
(transitive verb) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (transitive verb) (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (transitive verb) (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (transitive verb) (4) to land (a boat); (transitive verb) (5) (揚げる only) to deep-fry; (transitive verb) (6) to show someone (into a room); (transitive verb) (7) (上げる only) (polite language) (kana only) to give; (transitive verb) (8) to send someone (away); (transitive verb) (9) to enrol (one's child in school); to enroll; (transitive verb) (10) to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve; (transitive verb) (11) (See 声を上げる・1) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (transitive verb) (12) to earn (something desirable); (transitive verb) (13) to praise; (transitive verb) (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (transitive verb) (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (transitive verb) (16) (挙げる only) to arrest; (transitive verb) (17) (挙げる only) to nominate; (transitive verb) (18) (揚げる only) (kana only) to summon (for geishas, etc.); (transitive verb) (19) (上げる only) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (transitive verb) (20) to bear (a child); (transitive verb) (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (22) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (23) to vomit; (aux-v,v1) (24) (kana only) (polite language) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (suf,v1) (25) (after the -masu stem of a verb) (See 作り上げる・1) to complete ...; (suf,v1) (26) (humble language) (after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility) (See 申し上げる・2) to humbly do ...

Variations:
升組
斗組
枡組
升組み
枡組み
斗組み

see styles
 masugumi
    ますぐみ
square framing (in a house, temple, screen, etc.)

Variations:
曳家
曳き家
曳き屋
曳屋
引き家
引家

see styles
 hikiya
    ひきや
building relocation (without disassembly); house relocation

Variations:
空き家(P)
空き屋
空家
明き家
空屋

see styles
 akiya
    あきや
vacant house; unoccupied house

Variations:
開ける(P)
空ける(P)
明ける(P)

see styles
 akeru
    あける
(transitive verb) (1) (開ける only) to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock; (transitive verb) (2) (開ける only) to open (for business, etc.); (transitive verb) (3) (esp. 空ける) to empty; to remove; to make space; to make room; (transitive verb) (4) (esp. 空ける) to move out; to clear out; (transitive verb) (5) (esp. 空ける) to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); (v1,vi) (6) (esp. 明ける) to dawn; to grow light; (v1,vi) (7) (esp. 明ける) to end (of a period, season); (v1,vi) (8) (esp. 明ける) to begin (of the New Year); (v1,vi) (9) (esp. 明ける) to leave (one's schedule) open; to make time (for); (v1,vi) (10) to make (a hole); to open up (a hole)

Variations:
お化け屋敷
おばけ屋敷
御化け屋敷(sK)

see styles
 obakeyashiki
    おばけやしき
haunted house

Variations:
付ける(P)
着ける(P)
附ける(rK)

see styles
 tsukeru
    つける
(transitive verb) (1) (kana only) to attach; to join; to connect; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); to put against; (transitive verb) (2) (kana only) to furnish (a house with); (transitive verb) (3) (kana only) to wear; to put on; (transitive verb) (4) (kana only) to keep a diary; to make an entry; (transitive verb) (5) (kana only) to appraise; to set (a price); (transitive verb) (6) (kana only) to allot; to budget; to assign; (transitive verb) (7) (kana only) to bring alongside; (transitive verb) (8) (kana only) to place (under guard or doctor); (transitive verb) (9) (kana only) to follow (someone); to shadow; to tail; to stalk; (transitive verb) (10) (kana only) to load; to give (courage to); (transitive verb) (11) (kana only) to keep (an eye on); (transitive verb) (12) (kana only) to establish (relations or understanding); (transitive verb) (13) (kana only) (See 点ける) to turn on (a light); (transitive verb) (14) (kana only) to produce flowers (of a plant); to produce fruit; (suf,v1) (15) (kana only) (after -masu stem of verb) (See 怒鳴りつける) to do intensely; to do fiercely; to do strongly; (suf,v1) (16) (kana only) (after -masu stem of verb) to be used to (doing); to be accustomed to

Variations:
住み込む
住みこむ(sK)
住込む(sK)

see styles
 sumikomu
    すみこむ
(v5m,vi) to live (in the house of one's employer, teacher, etc.); to live in; to become a live-in employee; to become a resident (of an institution)

Variations:
空き店
明き店
空店(io)
明店(io)

see styles
 akidana; akimise
    あきだな; あきみせ
empty house; empty shop

Variations:
落ちる(P)
堕ちる
墜ちる
落る(io)

see styles
 ochiru
    おちる
(v1,vi) (1) (occ. 堕ちる for depravity and 墜ちる for a crash) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (v1,vi) (2) to be omitted; to be missing; (v1,vi) (3) to decrease; to sink; (v1,vi) (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (v1,vi) (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (v1,vi) (6) to become indecent (of a conversation); (v1,vi) (7) to be ruined; to go under; (v1,vi) (8) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (v1,vi) (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (v1,vi) (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (v1,vi) (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (v1,vi) (12) to fall; to be defeated; to surrender; (v1,vi) (13) to come to (in the end); to end in; (v1,vi) (14) (See 恋に落ちる・こいにおちる,眠りに落ちる・ねむりにおちる) to fall (in love, asleep, etc.); (v1,vi) (15) to swoon (judo); (v1,vi) (16) (See 腑に落ちない・ふにおちない) to consent; to understand; (v1,vi) (17) {comp} to go down (of a website, server, etc.); to crash; (v1,vi) (18) (slang) to log out (of an online game, chat room, etc.); to drop out; to leave; to go offline; (v1,vi) (19) (of animals) to die; (v1,vi) (20) (of fish when it gets cold) to move to the depths

Variations:
蛙股
蟇股
蛙又(iK)
かえる股(sK)

see styles
 kaerumata
    かえるまた
curved wooden support on top of the main beam of a house, now mainly decorative (shape evocates an open-legged frog)

Variations:
アパートメントハウス
アパートメント・ハウス

see styles
 apaatomentohausu; apaatomento hausu / apatomentohausu; apatomento hausu
    アパートメントハウス; アパートメント・ハウス
apartment house

Variations:
ウィークエンドハウス
ウィークエンド・ハウス

see styles
 iikuendohausu; iikuendo hausu / ikuendohausu; ikuendo hausu
    ウィークエンドハウス; ウィークエンド・ハウス
weekend house

Variations:
クレートトレーニング
クレート・トレーニング

see styles
 kureetotoreeningu; kureeto toreeningu
    クレートトレーニング; クレート・トレーニング
crate training; housebreaking; house-training

Variations:
コーポラティブハウス
コーポラティブ・ハウス

see styles
 kooporatibuhausu; kooporatibu hausu
    コーポラティブハウス; コーポラティブ・ハウス
cooperative house

Variations:
ロードオブザリング
ロード・オブ・ザ・リング

see styles
 roodoobuzaringu; roodo obu za ringu
    ロードオブザリング; ロード・オブ・ザ・リング
(work) The Lord of the Rings (film series)

ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ

see styles
 roodohau airando batafuraifisshu
    ロードハウ・アイランド・バタフライフィッシュ
Lord Howe Island butterflyfish (Amphichaetodon howensis)

Variations:
上がり端
上り端(io)
上がりはな(sK)

see styles
 agarihana; agaribana
    あがりはな; あがりばな
(1) (See 上がり口) entrance (i.e. of a Japanese house); (2) start of a rise (e.g. in prices)

Variations:
他所は他所、うちはうち
他所は他所うちはうち

see styles
 yosohayosouchihauchi / yosohayosochihauchi
    よそはよそうちはうち
(expression) (proverb) (kana only) we have our rules, they have theirs; our house, our rules

Variations:
住処
住みか
住家
住み家
住み処
棲家

see styles
 sumika; juuka(住家) / sumika; juka(住家)
    すみか; じゅうか(住家)
(See 住い・1) dwelling; house; residence; den; habitat

Variations:
入り込む(P)
入りこむ
這入り込む(rK)

see styles
 hairikomu(p); irikomu(入ri込mu, 入rikomu)
    はいりこむ(P); いりこむ(入り込む, 入りこむ)
(v5m,vi) (1) to go into; to come into; to penetrate; to get in; to step in (a house); (v5m,vi) (2) to become complicated

Variations:
シューズインクローク
シューズ・イン・クローク

see styles
 shuuzuinkurooku; shuuzu in kurooku / shuzuinkurooku; shuzu in kurooku
    シューズインクローク; シューズ・イン・クローク
walk-in closet with space for shoes (by the entrance of a house) (wasei: shoes in cloak(room))

Variations:
玉(P)



弾丸(sK)
璧(sK)

see styles
 tama
    たま
(1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (slang) (abbreviation) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derogatory term) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n,n-suf) (14) (玉 only) (See 玉子・2) egg; (n-suf,ctr) (15) (玉 only) {food} (See お好み焼き) okonomiyaki; (suffix noun) (16) (usu. だま) coin; (suffix noun) (17) precious; beautiful; excellent

Variations:
留守番(P)
るす番(sK)
留守ばん(sK)

see styles
 rusuban
    るすばん
(n,vs,vi) (1) care-taking; house-sitting; house-watching; staying at home; (2) caretaker; house-sitter

Variations:
靴脱ぎ
沓脱ぎ
沓脱(io)
くつ脱ぎ(sK)

see styles
 kutsunugi
    くつぬぎ
(See 靴脱ぎ石) place where one can remove one's shoes before entering a house

Variations:
ユーティリティー
ユーティリティ
ユティリティー

see styles
 yuutiritii; yuutiriti; yutiritii / yutiriti; yutiriti; yutiriti
    ユーティリティー; ユーティリティ; ユティリティー
(1) utility; (2) room with sink, washing machine, etc. in a house or apartment

Variations:
ユーティリティールーム
ユーティリティー・ルーム

see styles
 yuutiritiiruumu; yuutiritii ruumu / yutiritirumu; yutiriti rumu
    ユーティリティールーム; ユーティリティー・ルーム
utility room (with sink, washing machine, etc. in a house or apartment)

Variations:
入り込む(P)
這入り込む
入りこむ
はいり込む

see styles
 hairikomu(p); irikomu(入ri込mu, 入rikomu)
    はいりこむ(P); いりこむ(入り込む, 入りこむ)
(v5m,vi) (1) to go into; to come into; to penetrate; to get in; to step in (a house); (v5m,vi) (2) to become complicated

Variations:
掛かる(P)
掛る
懸かる(rK)
懸る(rK)

see styles
 kakaru
    かかる
(v5r,vi) (1) (kana only) (See 時間がかかる) to take (a resource, e.g. time or money); (Godan verb with "ru" ending) (2) (kana only) to hang; (Godan verb with "ru" ending) (3) (kana only) (See お目にかかる) to come into view; to arrive; (Godan verb with "ru" ending) (4) (kana only) to come under (a contract, a tax); (Godan verb with "ru" ending) (5) (kana only) to start (engines, motors); (Godan verb with "ru" ending) (6) (kana only) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) (kana only) to have started to; to be on the verge of; (Godan verb with "ru" ending) (8) (kana only) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (v5r,aux-v) (9) (kana only) to (come) at; (Godan verb with "ru" ending) (10) (kana only) (See 鍵がかかる) to be fastened; (Godan verb with "ru" ending) (11) (kana only) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (Godan verb with "ru" ending) (12) (kana only) (See 罠にかかる) to be caught in; (Godan verb with "ru" ending) (13) (kana only) (See 電話が掛かる) to get a call; (Godan verb with "ru" ending) (14) (kana only) to depend on; (Godan verb with "ru" ending) (15) (kana only) (usu. ~にかかる) to begin (a task); to set about (doing); to get down to

Variations:
立ち退く(P)
立退く(sK)
立ちのく(sK)

see styles
 tachinoku
    たちのく
(v5k,vi) (1) to leave; to evacuate; to withdraw (from); to clear out; (v5k,vi) (2) to move out (of a house, etc.); to vacate

Variations:
お化け屋敷
おばけ屋敷(sK)
御化け屋敷(sK)

see styles
 obakeyashiki
    おばけやしき
(1) haunted house; spook house; (2) haunted house (attraction); haunted attraction

Variations:
なんて事(sK)
何てこと(sK)
何て事(sK)

see styles
 nantekoto
    なんてこと
(interjection) (kana only) my goodness!; good lord!; holy cow!

Variations:
パッシブソーラーハウス
パッシブ・ソーラー・ハウス

see styles
 passhibusooraahausu; passhibu sooraa hausu / passhibusoorahausu; passhibu soora hausu
    パッシブソーラーハウス; パッシブ・ソーラー・ハウス
passive solar house

Variations:
ベッドハウス
ベッド・ハウス
ベットハウス(sk)

see styles
 beddohausu; beddo hausu; bettohausu(sk)
    ベッドハウス; ベッド・ハウス; ベットハウス(sk)
flophouse (wasei: bed house); dosshouse

Variations:
引っ越す(P)
引越す(io)
引き越す
引っこす

see styles
 hikkosu(引越su, 引kkosu)(p); hikikosu(引越su, 引ki越su)
    ひっこす(引っ越す, 引っこす)(P); ひきこす(引越す, 引き越す)
(v5s,vi) to move (house); to change residence

Variations:
ジンジャーブレッドハウス
ジンジャーブレッド・ハウス

see styles
 jinjaabureddohausu; jinjaabureddo hausu / jinjabureddohausu; jinjabureddo hausu
    ジンジャーブレッドハウス; ジンジャーブレッド・ハウス
gingerbread house

Variations:
他所は他所、うちはうち
他所は他所うちはうち(sK)

see styles
 yosohayoso、uchihauchi
    よそはよそ、うちはうち
(expression) (proverb) (kana only) we have our rules, they have theirs; our house, our rules

Variations:
住処
住みか
住家
住み家
住み処
棲み処
棲家

see styles
 sumika; juuka(住家) / sumika; juka(住家)
    すみか; じゅうか(住家)
(See 住い・1) dwelling; house; residence; den; habitat

Variations:
鐃循ラー鐃熟ワ申鐃緒申
鐃循ラー鐃緒申鐃熟ワ申鐃緒申

see styles
 鐃循raa鐃熟wa申鐃緒申; 鐃循raa鐃緒申鐃熟wa申鐃緒申 / 鐃循ra鐃熟wa申鐃緒申; 鐃循ra鐃緒申鐃熟wa申鐃緒申
    鐃循ラー鐃熟ワ申鐃緒申; 鐃循ラー鐃緒申鐃熟ワ申鐃緒申
(See 鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃淳¥申2) haunted house (attraction) (wasei: horror house)

Variations:
アクティブソーラーハウス
アクティブ・ソーラー・ハウス

see styles
 akutibusooraahausu; akutibu sooraa hausu / akutibusoorahausu; akutibu soora hausu
    アクティブソーラーハウス; アクティブ・ソーラー・ハウス
active solar house

Variations:
ハウスメーカー
ハウス・メーカー
ハウスメーカ(sk)

see styles
 hausumeekaa; hausu meekaa; hausumeeka(sk) / hausumeeka; hausu meeka; hausumeeka(sk)
    ハウスメーカー; ハウス・メーカー; ハウスメーカ(sk)
home builder (esp. a large nationwide company) (wasei: house maker)

Variations:
上がる(P)
揚がる(P)
挙がる(P)
上る(io)

see styles
 agaru(p); agaru(sk)
    あがる(P); アガる(sk)
(v5r,vi) (1) (ant: 下がる・1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (v5r,vi) (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (v5r,vi) (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (v5r,vi) (4) to get out (of water); to come ashore; (v5r,vi) (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (v5r,vi) (6) to improve; to make progress; (v5r,vi) (7) to be promoted; to advance; (v5r,vi) (8) to be made (of profit, etc.); (v5r,vi) (9) to occur (esp. of a favourable result); (v5r,vi) (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (v5r,vi) (11) to be finished; to be done; to be over; (v5r,vi) (12) to stop (of rain); to lift; (v5r,vi) (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (v5r,vi) (14) to win (in a card game, etc.); (v5r,vi) (15) (挙がる only) to be arrested; (v5r,vi) (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (v5r,vi) (17) (揚がる only) to be deep fried; (v5r,vi) (18) to be spoken loudly; (v5r,vi) (19) (esp. アガる) to get nervous; to get stage fright; (v5r,vi) (20) to be offered (to the gods, etc.); (v5r,vi) (21) (humble language) to go; to visit; (v5r,vi) (22) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (v5r,vi) (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (v5r,vi) (24) to serve (in one's master's home); (v5r,vi) (25) (in Kyoto) to go north; (suf,v5r) (26) (after the -masu stem of a verb) (See 出来上がる・1) to be complete; to finish

Variations:
お膝元
お膝下
お膝許
御膝元
御膝下
御膝許
おひざ元

see styles
 ohizamoto
    おひざもと
(1) beside a nobleman; close aid (of a nobleman, etc.); (2) place where a high ranking person resides; one's own city (of a shogun, lord, etc.); Imperial capital; Imperial court; (shogun's) headquarters; (3) place under one's direct control; one's own turf; one's own backyard

Variations:
掘っ立て小屋
掘っ建て小屋
掘建て小屋
掘立小屋(io)

see styles
 hottategoya
    ほったてごや
(1) (See 小屋・1) hut; shanty; hovel; shack; (2) house built directly into the ground with no supporting stones

Variations:
鐃循ワイ鐃夙ハワ申鐃緒申
鐃循ワイ鐃夙¥申鐃熟ワ申鐃緒申

see styles
 鐃循wai鐃夙hawa申鐃緒申; 鐃循wai鐃夙¥申鐃熟wa申鐃緒申
    鐃循ワイ鐃夙ハワ申鐃緒申; 鐃循ワイ鐃夙¥申鐃熟ワ申鐃緒申
White House

Variations:
ハウスオブカード野望の階段
ハウス・オブ・カード野望の階段

see styles
 hausuobukaadoyabounokaidan / hausuobukadoyabonokaidan
    ハウスオブカードやぼうのかいだん
(work) House of Cards (TV series)

Variations:
お墨付き
お墨つき(sK)
御墨付き(sK)
お墨付(sK)

see styles
 osumitsuki
    おすみつき
(1) (See 墨付き・1) certificate; certified document; authorization; authorisation; (2) (the) thumbs up; seal of approval; (3) (original meaning) (See 墨付き・3) paper with signature of the shogun or lord

Variations:
お目見え
お目見得(rK)
御目見(rK)
御目見得(rK)

see styles
 omemie
    おめみえ
(n,vs,vi) (1) audience (with a lord, dignitary, etc.); interview; (n,vs,vi) (2) first (public) appearance; debut; coming out (on the market); (n,vs,vi) (3) (hist) trial service (of a servant); probation; (n,vs,vi) (4) (hist) audience with a shogun (granted to a vassal; Edo period); right to have an audience with a shogun

<...3031323334353637>

This page contains 100 results for "Joshua 24:15 - This House Serves the Lord" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary