I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 5426 total results for your Go-Dan 5th Degree Black Belt search in the dictionary. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
黒体放射 see styles |
kokutaihousha / kokutaihosha こくたいほうしゃ |
{physics} black-body radiation |
黒体輻射 see styles |
kokutaifukusha こくたいふくしゃ |
(exp,n) {physics} black-body radiation |
黒山椒魚 see styles |
kurosanshouuo; kurosanshouuo / kurosanshouo; kurosanshouo くろさんしょううお; クロサンショウウオ |
(kana only) Japanese black salamander (Hynobius nigrescens) |
黒房酸塊 see styles |
kurofusasuguri くろふさすぐり |
black-currant (Ribes nigrum) |
黒揚羽蝶 see styles |
kuroageha くろあげは |
(kana only) spangle (species of black swallowtail butterfly, Papilio protenor) |
黒毛和牛 see styles |
kurogewagyuu / kurogewagyu くろげわぎゅう |
Japanese Black (breed of cattle) |
黒毛和種 see styles |
kurogewashu くろげわしゅ |
(See 黒毛和牛) Japanese Black (breed of cattle) |
黒牛の舌 see styles |
kuroushinoshita / kuroshinoshita くろうしのした |
(kana only) black cow-tongue (species of tonguefish, Paraplagusia japonica) |
黒牛舌魚 see styles |
kuroushinoshita / kuroshinoshita くろうしのした |
(kana only) black cow-tongue (species of tonguefish, Paraplagusia japonica) |
黒物家電 see styles |
kuromonokaden くろものかでん |
black goods; consumer electronics products |
黒紋付き see styles |
kuromontsuki くろもんつき |
black crested garment |
黒船来航 see styles |
kurofuneraikou / kurofuneraiko くろふねらいこう |
(ev) Perry Expedition (1853); arrival of the Black Ships; (ev) Perry Expedition (1853); arrival of the Black Ships |
黒色人種 see styles |
kokushokujinshu こくしょくじんしゅ |
black race |
黒色火薬 see styles |
kokushokukayaku こくしょくかやく |
black powder; gunpowder |
黒色炭素 see styles |
kokushokutanso こくしょくたんそ |
black carbon |
黒色矮星 see styles |
kokushokuwaisei / kokushokuwaise こくしょくわいせい |
(astron) black dwarf |
黒金剛石 see styles |
kurokongouseki / kurokongoseki くろこんごうせき |
black diamond; carbon; carbonado |
黒電気石 see styles |
kurodenkiseki くろでんきせき |
{min} schorl; black tourmaline |
黒馬物語 see styles |
kuroumamonogatari / kuromamonogatari くろうまものがたり |
(work) Black Beauty (1877 novel by Anna Sewell); (wk) Black Beauty (1877 novel by Anna Sewell) |
鼻青眼腫 鼻青眼肿 see styles |
bí qīng yǎn zhǒng bi2 qing1 yan3 zhong3 pi ch`ing yen chung pi ching yen chung |
a black eye (idiom); serious injury to the face; fig. a setback; a defeat |
齊頭並進 齐头并进 see styles |
qí tóu bìng jìn qi2 tou2 bing4 jin4 ch`i t`ou ping chin chi tou ping chin |
to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks; going hand in hand |
龍山文化 龙山文化 see styles |
lóng shān wén huà long2 shan1 wen2 hua4 lung shan wen hua ryuuzanbunka; ronshanbunka / ryuzanbunka; ronshanbunka りゅうざんぶんか; ロンシャンぶんか |
Longshan culture; black pottery culture (hist) Longshan culture (China, 3000-1900 BCE); Lung-shan culture; Black Pottery culture |
GOサイン see styles |
goosain(p); goo sain(sk) ゴーサイン(P); ゴー・サイン(sk) |
(kana only) green light (wasei: go sign); (giving) permission; OK |
アミアイゴ see styles |
amiaigo アミアイゴ |
little spinefoot (Siganus spinus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); black spinefoot; black trevally; blue-spotted trevally; spiny rabbitfish |
アメリカ熊 see styles |
amerikaguma; amerikaguma アメリカぐま; アメリカグマ |
(kana only) American black bear (Ursus americanus) |
あわよくば see styles |
awayokuba あわよくば |
(exp,adv) if there is a chance; if possible; if circumstances permit; if things go well; if luck is on my side |
いい線行く see styles |
iiseniku / iseniku いいせんいく |
(exp,v5k-s) to be on the right track; to go well |
いざ行かん see styles |
izayukan いざゆかん |
(expression) (form) now, let us go |
いっせーの see styles |
isseeno いっせーの |
(interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy |
いっせいの see styles |
isseino / isseno いっせいの |
(ik) (interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy |
いって来る see styles |
ittekuru いってくる |
(exp,int) (1) I'm off; see you later; (exp,vk) (2) to go (and then come back) |
イベリコ豚 see styles |
iberikobuta イベリコぶた |
black Iberian pig |
いらしゃい see styles |
irashai いらしゃい |
(ik) (int,n) (1) (honorific or respectful language) come; go; stay; (2) welcome! |
うじゃける see styles |
ujakeru うじゃける |
(Ichidan verb) (1) (for a fruit) to go bad and lose its shape from being overripe or damaged; (2) to feel listless; to be dull; to be lazy; to look bored |
うち連れる see styles |
uchitsureru うちつれる |
(v1,vi) to go along with |
うまく行く see styles |
umakuiku うまくいく |
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations |
うらぶれる see styles |
urabureru うらぶれる |
(v1,vi) to get shabby; to go downhill; to go to seed; to go to the dogs |
エネルギー see styles |
enerugii / enerugi エネルギー |
(1) energy (ger: Energie); (2) strength; power; stamina; get-up-and-go; (3) food energy; calories |
オウチュウ see styles |
ouchuu / ochu オウチュウ |
(kana only) black drongo (Dicrurus macrocercus) |
オグロシギ see styles |
oguroshigi オグロシギ |
(kana only) black-tailed godwit (species of sandpiper, Limosa limosa) |
おどろく程 see styles |
odorokuhodo おどろくほど |
(exp,adv) to a surprising degree; to a remarkable extent; surprisingly; astonishingly; amazingly; alarmingly |
お持ち帰り see styles |
omochikaeri おもちかえり |
(1) (slang) one-night stand; taking home a woman from a bar, club, etc.; (2) (polite language) (See 持ち帰り) takeout (food term); take-out; takeaway; carry-out; to-go |
カラスバト see styles |
karasubato カラスバト |
(kana only) Japanese wood pigeon (Columba janthina); black wood pigeon |
カンペルト see styles |
kanperuto カンペルト |
gun belt; (personal name) Campert |
ギャラ飲み see styles |
gyaranomi ギャラのみ |
(See ギャラ) getting paid to go out drinking (usu. a set amount to cover the taxi fare home) |
キュビワノ see styles |
kyubiwano キュビワノ |
cubewano; classical Kuiper belt object |
キリンの顔 see styles |
kirinnokao きりんのかお |
(exp,n) {go} (See 猫の顔,犬の顔,馬の顔) giraffe's face; Nessie's face; pattern of three stones resembling a giraffe's face |
クマネズミ see styles |
kumanezumi クマネズミ |
(kana only) black rat (Rattus rattus); roof rat |
クロアゲハ see styles |
kuroageha クロアゲハ |
(kana only) spangle (species of black swallowtail butterfly, Papilio protenor) |
クロガラシ see styles |
kurogarashi クロガラシ |
(kana only) black mustard (Brassica nigra) |
クロスグリ see styles |
kurosuguri クロスグリ |
black-currant (Ribes nigrum); cassis |
クロダイズ see styles |
kurodaizu クロダイズ |
black soybean |
クロナマコ see styles |
kuronamako クロナマコ |
black sea cucumber (Holothuria atra) |
クロメマメ see styles |
kuromemame クロメマメ |
black-eyed pea; black-eyed bean |
ゴーカート see styles |
gookaato / gookato ゴーカート |
go-kart; go-cart |
ゴーサイン see styles |
goosain ゴーサイン |
green light (wasei: go sign); giving permission |
コクチョウ see styles |
kokuchou / kokucho コクチョウ |
(kana only) black swan (Cygnus atratus) |
こてんぱん see styles |
kotenpan こてんぱん |
(n,adv) (onomatopoeic or mimetic word) black and blue (e.g. beaten ...) |
こどもの日 see styles |
kodomonohi こどものひ |
Children's Day (national holiday; May 5th) |
ことを運ぶ see styles |
kotoohakobu ことをはこぶ |
(exp,v5b) to go ahead; to proceed; to carry on |
コヨシキリ see styles |
koyoshikiri コヨシキリ |
(kana only) black-browed reed warbler (Acrocephalus bistrigiceps) |
これでもか see styles |
koredemoka これでもか |
(expression) (usu. as 〜というくらい, 〜というほど, etc.; emphasises the amount or degree of something) isn't this enough?; are you still not satisfied (with this amount)? |
サボタージ see styles |
sabotaaji / sabotaji サボタージ |
(ik) (noun/participle) (1) work-to-rule (fre: sabotage); go-slow strike; slowdown; (2) being idle; slackening; being truant; playing hooky; skipping school; skipping out |
ジムクロー see styles |
jimukuroo ジムクロー |
(1) (sensitive word) Jim Crow; discrim. term for a black person; (2) segregation of blacks; discrimination against blacks |
ジムクロウ see styles |
jimukurou / jimukuro ジムクロウ |
(1) (sensitive word) Jim Crow; discrim. term for a black person; (2) segregation of blacks; discrimination against blacks |
シロカジキ see styles |
shirokajiki シロカジキ |
(kana only) black marlin (Makaira indica) |
ストレート see styles |
sutoreeto ストレート |
(noun or adjectival noun) (1) straight; (noun or adjectival noun) (2) straightforward; direct; blunt; candid; (adj-no,n) (3) straight (wins, sets, etc.); (adj-no,n) (4) straight (liquor); neat; black (tea or coffee); (5) entering university right after graduating high school; (6) {baseb} (See 直球・1) (four-seam) fastball; (7) {boxing} straight (punch); (8) {cards} straight (in poker); (noun or adjectival noun) (9) straight (i.e. heterosexual); straight person; (personal name) Straight; Streit |
Variations: |
dan; dan ダン; だん |
(expression) (1) (ダン only) done; (suffix) (2) (net-sl) (esp. だん; on Twitter) just done; just finished |
タンタン麺 see styles |
tantanmen タンタンめん |
Szechuan dish of noodles covered with a sauce of sesame paste and chili oil (chi: dan dan mian) |
ダンラザー see styles |
danrazaa / danraza ダンラザー |
(person) Dan Rather |
ディグリー see styles |
digurii / diguri ディグリー |
degree |
トーラス碁 see styles |
toorasugo トーラスご |
{go} (See 一色碁) Torus Go; Toroidal Go; t-Go; a Go variant played on a board where edges wraparound like a torus |
ドが過ぎる see styles |
dogasugiru ドがすぎる |
(exp,v1) to go too far; to go to excess; to carry too far |
トラテープ see styles |
torateepu トラテープ |
safety stripe tape (black-and-yellow plastic tape) (wasei: tora tape); barricade tape |
トラロープ see styles |
toraroopu トラロープ |
tiger rope; yellow and black nylon rope |
ノー・ダン |
noo dan ノー・ダン |
(baseb) no outs (wasei: no down) |
ノータイム see styles |
nootaimu ノータイム |
(exp,int) (1) (sports) time in (wasei: no time); said by a referee at the end of a time out; (expression) (2) making a move immediately in a timed game (shogi, go, etc.) |
パーになる see styles |
paaninaru / paninaru パーになる |
(exp,v5r) (See パー・2) to come to nothing; to go down the drain; to go up in smoke |
はいり込む see styles |
hairikomu はいりこむ |
(v5m,vi) (1) to go into; to come into; to penetrate; to get in; to step in (a house); (2) to become complicated |
ばかさ加減 see styles |
bakasakagen ばかさかげん |
(exp,n) extent of (one's) foolishness; degree of stupidity |
バンアレン see styles |
banaren バンアレン |
Van Allen (belt); (personal name) Van Allen |
ヒマラヤ熊 see styles |
himarayaguma; himarayaguma ヒマラヤぐま; ヒマラヤグマ |
(kana only) (See 月の輪熊・つきのわぐま) Himalayan black bear (Ursus thibetanus); Asiatic black bear |
ビンベスト see styles |
binbesuto ビンベスト |
(1) (rare) (slang) (See ビンバー,貧乏) extremely poor person; (2) (rare) (slang) third degree poverty |
プッシャー see styles |
pusshaa / pussha プッシャー |
(1) pusher; person who pushes something; thing that pushes; (2) (colloquialism) pusher; drug dealer; (3) pushy person; go-getter |
ブラック国 see styles |
burakkukoku ブラックこく |
(See ホワイト国) black-listed country (e.g. trade) |
ブラック川 see styles |
burakkugawa ブラックがわ |
(place-name) Black (river) |
ブラック湖 see styles |
burakkuko ブラックこ |
(place-name) Black Lake |
ベルト伝動 see styles |
berutodendou / berutodendo ベルトでんどう |
belt drive |
ベルト海峡 see styles |
berutokaikyou / berutokaikyo ベルトかいきょう |
(place-name) Belt |
ほんの僅か see styles |
honnowazuka ほんのわずか |
(exp,n,adj-na,adj-no) (kana only) small amount; jot; nothing much; (to a) slight degree; wee bit |
まかり通る see styles |
makaritooru まかりとおる |
(v5r,vi) to go by; to let pass; to get away with; to let slide; to overlook |
マスノスケ see styles |
masunosuke マスノスケ |
(kana only) chinook salmon (Oncorhynchus tshawytscha); king salmon; tyee salmon; Columbia River salmon; black salmon; chub salmon; hook bill salmon; winter salmon; spring salmon; quinnat salmon; blackmouth |
ミヤコドリ see styles |
miyakodori ミヤコドリ |
(1) (kana only) Eurasian oystercatcher (Haematopus ostralegus); (2) (archaism) black-headed gull (Larus ridibundus); (3) (kana only) Cinnalepeta pulchella (species of spiral-shelled gastropod) |
もつれ込む see styles |
motsurekomu もつれこむ |
(v5m,vi) to proceed though deadlocked; to be carried over (e.g. to next meeting); to go into a shootout (e.g. sport) |
もとに戻す see styles |
motonimodosu もとにもどす |
(exp,v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute |
やって見る see styles |
yattemiru やってみる |
(exp,v1) (kana only) to have a go; to try and do (something); to take a chance with something |
やり過ぎる see styles |
yarisugiru やりすぎる |
(transitive verb) (kana only) to overdo; to go too far; to go to excess |
やり過ごす see styles |
yarisugosu やりすごす |
(transitive verb) (1) to let something (or somebody) go past; (2) to do too much |
よーいどん see styles |
yooidon よーいどん |
(interjection) (1) (kana only) ready, go!; (2) (kana only) race |
ヨウイドン see styles |
youidon / yoidon ヨウイドン |
(interjection) (1) (kana only) ready, go!; (2) (kana only) race |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Go-Dan 5th Degree Black Belt" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.