Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3956 total results for your Akas search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

若狭国分寺跡

see styles
 wakasakokubunjiato
    わかさこくぶんじあと
(place-name) Wakasakokubunjiato

若狭野町上松

see styles
 wakasanochouuematsu / wakasanochouematsu
    わかさのちょううえまつ
(place-name) Wakasanochōuematsu

若狭野町入野

see styles
 wakasanochouirino / wakasanochoirino
    わかさのちょういりの
(place-name) Wakasanochōirino

若狭野町八洞

see styles
 wakasanochouhattou / wakasanochohatto
    わかさのちょうはっとう
(place-name) Wakasanochōhattou

若狭野町寺田

see styles
 wakasanochouterada / wakasanochoterada
    わかさのちょうてらだ
(place-name) Wakasanochōterada

若狭野町福井

see styles
 wakasanochoufukui / wakasanochofukui
    わかさのちょうふくい
(place-name) Wakasanochōfukui

若狭野町野々

see styles
 wakasanochounono / wakasanochonono
    わかさのちょうのの
(place-name) Wakasanochōnono

若狭野町雨内

see styles
 wakasanochouamauchi / wakasanochoamauchi
    わかさのちょうあまうち
(place-name) Wakasanochōamauchi

若狭野町鶴亀

see styles
 wakasanochoutsurukame / wakasanochotsurukame
    わかさのちょうつるかめ
(place-name) Wakasanochōtsurukame

荒井町中新町

see styles
 araichounakashinmachi / araichonakashinmachi
    あらいちょうなかしんまち
(place-name) Araichōnakashinmachi

荒土町中清水

see styles
 aradochounakashimizu / aradochonakashimizu
    あらどちょうなかしみず
(place-name) Aradochōnakashimizu

衝突型加速器

see styles
 shoutotsugatakasokuki / shototsugatakasokuki
    しょうとつがたかそくき
colliding-beam accelerator; (particle) collider accelerator

見せびらかす

see styles
 misebirakasu
    みせびらかす
(transitive verb) to show off; to flaunt

Variations:
赤四手
赤幣

see styles
 akashide; akashide
    あかしで; アカシデ
(kana only) loose-flowered hornbeam (Carpinus laxiflora); akashide

赤坂ゴルフ場

see styles
 akasakagorufujou / akasakagorufujo
    あかさかゴルフじょう
(place-name) Akasaka golf links

赤坂トンネル

see styles
 akasakatonneru
    あかさかトンネル
(place-name) Akasaka Tunnel

赤坂工業団地

see styles
 akasakakougyoudanchi / akasakakogyodanchi
    あかさかこうぎょうだんち
(place-name) Akasaka Industrial Park

赤瀬トンネル

see styles
 akasetonneru
    あかせトンネル
(place-name) Akase Tunnel

赤磐郡赤坂町

see styles
 akaiwagunakasakachou / akaiwagunakasakacho
    あかいわぐんあかさかちょう
(place-name) Akaiwagun'akasakachō

Variations:
赤錆
赤さび

see styles
 akasabi
    あかさび
rust

跋折羅吒訶沙


跋折罗咤诃沙

see styles
bá zhé luó zhà hē shā
    ba2 zhe2 luo2 zha4 he1 sha1
pa che lo cha ho sha
 Baseratakasha
Vajrāṭṭahāsa, i.e. Śiva, one of the guardians, the laughing Mahārāja.

近鉄南大阪線

see styles
 kintetsuminamioosakasen
    きんてつみなみおおさかせん
(place-name) Kintetsuminamioosakasen

Variations:
逆さ鯰
逆鯰

see styles
 sakasanamazu; sakasanamazu
    さかさなまず; サカサナマズ
(kana only) upside-down catfish (Synodontis nigriventris)

逆井城跡公園

see styles
 sakasaijouatokouen / sakasaijoatokoen
    さかさいじょうあとこうえん
(place-name) Sakasai Castle Ruins Park

那加新加納町

see styles
 nakashinkanouchou / nakashinkanocho
    なかしんかのうちょう
(place-name) Nakashinkanouchō

那加新那加町

see styles
 nakashinnakachou / nakashinnakacho
    なかしんなかちょう
(place-name) Nakashinnakachō

郡上郡高鷲村

see styles
 gujouguntakasumura / gujoguntakasumura
    ぐじょうぐんたかすむら
(place-name) Gujouguntakasumura

金に飽かして

see styles
 kaneniakashite
    かねにあかして
(expression) sparing no money; regardless of expense

Variations:
雀斑
蕎麦滓

see styles
 sobakasu; sobakasu
    そばかす; ソバカス
(1) (kana only) freckles; (2) (蕎麦滓 only) (orig. meaning) (See 蕎麦殻) buckwheat chaff

頭を働かせる

see styles
 atamaohatarakaseru
    あたまをはたらかせる
(exp,v1) to think; to use one's head; to exercise one's brains

馬鹿馬鹿しい

see styles
 bakabakashii; bakabakashii / bakabakashi; bakabakashi
    ばかばかしい; バカバカしい
(adjective) (kana only) absurd; ridiculous; silly; ludicrous; nonsensical; asinine; foolish

高さを揃える

see styles
 takasaosoroeru
    たかさをそろえる
(exp,v1) to make all of uniform height

高佐トンネル

see styles
 takasatonneru
    たかさトンネル
(place-name) Takasa Tunnel

高坂ゴルフ場

see styles
 takasakagorufujou / takasakagorufujo
    たかさかゴルフじょう
(place-name) Takasaka golf links

高坂トンネル

see styles
 takasakatonneru
    たかさかトンネル
(place-name) Takasaka Tunnel

高島トンネル

see styles
 takashimatonneru
    たかしまトンネル
(place-name) Takashima Tunnel

高島四郎兵衛

see styles
 takashimashirobei / takashimashirobe
    たかしましろべい
(person) Takashima Shirobei

高島秋帆旧宅

see styles
 takashimashuuhankyuutaku / takashimashuhankyutaku
    たかしましゅうはんきゅうたく
(place-name) Takashima Shuuhan (former residence)

高島郡今津町

see styles
 takashimagunimazuchou / takashimagunimazucho
    たかしまぐんいまづちょう
(place-name) Takashimagun'imazuchō

高島郡新旭町

see styles
 takashimagunshinasahichou / takashimagunshinasahicho
    たかしまぐんしんあさひちょう
(place-name) Takashimagunshin'asahichō

高島郡朽木村

see styles
 takashimagunkutsukimura
    たかしまぐんくつきむら
(place-name) Takashimagunkutsukimura

高島郡高島町

see styles
 takashimaguntakashimachou / takashimaguntakashimacho
    たかしまぐんたかしまちょう
(place-name) Takashimaguntakashimachō

高崎商科大学

see styles
 takasakishoukadaigaku / takasakishokadaigaku
    たかさきしょうかだいがく
(org) Takasaki University of Commerce; (o) Takasaki University of Commerce

高崎商科短大

see styles
 takasakishoukatandai / takasakishokatandai
    たかさきしょうかたんだい
(place-name) Takasakishoukatandai

高崎問屋町駅

see styles
 takasakitonyamachieki
    たかさきとんやまちえき
(st) Takasakiton'yamachi Station

高崎経済大学

see styles
 takasakikeizaidaigaku / takasakikezaidaigaku
    たかさきけいざいだいがく
(org) Takasaki City University of Economics; (o) Takasaki City University of Economics

高崎芸術短大

see styles
 takasakigeijutsutandai / takasakigejutsutandai
    たかさきげいじゅつたんだい
(place-name) Takasakigeijutsutandai

高崎製紙工場

see styles
 takasakiseishikoujou / takasakiseshikojo
    たかさきせいしこうじょう
(place-name) Takasakiseishi Factory

高柴畜産団地

see styles
 takashibachikusandanchi
    たかしばちくさんだんち
(place-name) Takashibachikusandanchi

高瀬トンネル

see styles
 takasetonneru
    たかせトンネル
(place-name) Takase Tunnel

高瀬川排水路

see styles
 takasegawahaisuiro
    たかせがわはいすいろ
(place-name) Takasegawahaisuiro

高瀬川放水路

see styles
 takasegawahousuiro / takasegawahosuiro
    たかせがわほうすいろ
(place-name) Takasegawahousuiro

高砂の尉と姥

see styles
 takasagonojoutouba / takasagonojotoba
    たかさごのじょうとうば
(exp,n) (See 高砂・3,高砂の松) (Japanese) Darby and Joan

高砂工業工場

see styles
 takasagokougiyoukoujou / takasagokogiyokojo
    たかさごこうぎようこうじょう
(place-name) Takasagokougiyou Factory

高砂町今津町

see styles
 takasagochouimazumachi / takasagochoimazumachi
    たかさごちょういまづまち
(place-name) Takasagochōimazumachi

高砂町北本町

see styles
 takasagochoukitahonmachi / takasagochokitahonmachi
    たかさごちょうきたほんまち
(place-name) Takasagochōkitahonmachi

高砂町北渡海

see styles
 takasagochoukitatokai / takasagochokitatokai
    たかさごちょうきたとかい
(place-name) Takasagochōkitatokai

高砂町南本町

see styles
 takasagochouminamihonmachi / takasagochominamihonmachi
    たかさごちょうみなみほんまち
(place-name) Takasagochōminamihonmachi

高砂町南材木

see styles
 takasagochouminamizaimoku / takasagochominamizaimoku
    たかさごちょうみなみざいもく
(place-name) Takasagochōminamizaimoku

高砂町南浜町

see styles
 takasagochouminamihamamachi / takasagochominamihamamachi
    たかさごちょうみなみはままち
(place-name) Takasagochōminamihamamachi

高砂町南渡海

see styles
 takasagochouminamitokai / takasagochominamitokai
    たかさごちょうみなみとかい
(place-name) Takasagochōminamitokai

高砂町向島町

see styles
 takasagochoumukoujimachou / takasagochomukojimacho
    たかさごちょうむこうじまちょう
(place-name) Takasagochōmukoujimachou

高砂町大工町

see styles
 takasagochoudaikumachi / takasagochodaikumachi
    たかさごちょうだいくまち
(place-name) Takasagochōdaikumachi

高砂町宮前町

see styles
 takasagochoumiyamaechou / takasagochomiyamaecho
    たかさごちょうみやまえちょう
(place-name) Takasagochōmiyamaechou

高砂町朝日町

see styles
 takasagochouasahimachi / takasagochoasahimachi
    たかさごちょうあさひまち
(place-name) Takasagochōasahimachi

高砂町木曽町

see styles
 takasagochoukisomachi / takasagochokisomachi
    たかさごちょうきそまち
(place-name) Takasagochōkisomachi

高砂町材木町

see styles
 takasagochouzaimokumachi / takasagochozaimokumachi
    たかさごちょうざいもくまち
(place-name) Takasagochōzaimokumachi

高砂町東宮町

see styles
 takasagochouhigashimiyamachi / takasagochohigashimiyamachi
    たかさごちょうひがしみやまち
(place-name) Takasagochōhigashimiyamachi

高砂町東浜町

see styles
 takasagochouhigashihamamachi / takasagochohigashihamamachi
    たかさごちょうひがしはままち
(place-name) Takasagochōhigashihamamachi

高砂町東農人

see styles
 takasagochouhigashinounin / takasagochohigashinonin
    たかさごちょうひがしのうにん
(place-name) Takasagochōhigashinounin

高砂町松波町

see styles
 takasagochoumatsunamichou / takasagochomatsunamicho
    たかさごちょうまつなみちょう
(place-name) Takasagochōmatsunamichou

高砂町次郎助

see styles
 takasagochoujirosuke / takasagochojirosuke
    たかさごちょうじろすけ
(place-name) Takasagochōjirosuke

高砂町沖浜町

see styles
 takasagochouokihamachou / takasagochookihamacho
    たかさごちょうおきはまちょう
(place-name) Takasagochōokihamachou

高砂町浜田町

see styles
 takasagochouhamadamachi / takasagochohamadamachi
    たかさごちょうはまだまち
(place-name) Takasagochōhamadamachi

高砂町清水町

see styles
 takasagochoushimizumachi / takasagochoshimizumachi
    たかさごちょうしみずまち
(place-name) Takasagochōshimizumachi

高砂町狩網町

see styles
 takasagochoukariamimachi / takasagochokariamimachi
    たかさごちょうかりあみまち
(place-name) Takasagochōkariamimachi

高砂町猟師町

see styles
 takasagochouryoushimachi / takasagochoryoshimachi
    たかさごちょうりょうしまち
(place-name) Takasagochōryōshimachi

高砂町相生町

see styles
 takasagochouaioichou / takasagochoaioicho
    たかさごちょうあいおいちょう
(place-name) Takasagochōaioichou

高砂町細工町

see styles
 takasagochousaikumachi / takasagochosaikumachi
    たかさごちょうさいくまち
(place-name) Takasagochōsaikumachi

高砂町船頭町

see styles
 takasagochousendoumachi / takasagochosendomachi
    たかさごちょうせんどうまち
(place-name) Takasagochōsendoumachi

高砂町藍屋町

see styles
 takasagochouaiyamachi / takasagochoaiyamachi
    たかさごちょうあいやまち
(place-name) Takasagochōaiyamachi

高砂町西宮町

see styles
 takasagochounishimiyamachi / takasagochonishimiyamachi
    たかさごちょうにしみやまち
(place-name) Takasagochōnishimiyamachi

高砂町農人町

see styles
 takasagochounouninmachi / takasagochononinmachi
    たかさごちょうのうにんまち
(place-name) Takasagochōnouninmachi

高砂町釣船町

see styles
 takasagochoutsurifunemachi / takasagochotsurifunemachi
    たかさごちょうつりふねまち
(place-name) Takasagochōtsurifunemachi

高砂町鍛冶屋

see styles
 takasagochoukajiya / takasagochokajiya
    たかさごちょうかじや
(place-name) Takasagochōkajiya

高砂町高瀬町

see styles
 takasagochoutakasemachi / takasagochotakasemachi
    たかさごちょうたかせまち
(place-name) Takasagochōtakasemachi

高砂香料工業

see styles
 takasagokouryoukougyou / takasagokoryokogyo
    たかさごこうりょうこうぎょう
(org) Takasago International Corporation; (o) Takasago International Corporation

鷹峰逆二ツ岩

see styles
 takagaminesakasafutatsuiwa
    たかがみねさかさふたついわ
(place-name) Takagaminesakasafutatsuiwa

鷹栖養護学校

see styles
 takasuyougogakkou / takasuyogogakko
    たかすようごがっこう
(org) Takasu Special Needs School (older name style); (o) Takasu Special Needs School (older name style)

アカシタビラメ

see styles
 akashitabirame
    アカシタビラメ
(kana only) Cynoglossus joyneri (species of cyprinid)

アカショウビン

see styles
 akashoubin / akashobin
    アカショウビン
(kana only) ruddy kingfisher (Halcyon coromanda)

Variations:
お任せ
御任せ

see styles
 omakase
    おまかせ
(noun, transitive verb) (1) (See 任せる・1) leaving (a decision, job, etc.) to someone else; entrusting; (noun, transitive verb) (2) leaving the choice of a meal to the chef; omakase

タカサゴヒメジ

see styles
 takasagohimeji
    タカサゴヒメジ
cinnabar goatfish (Parupeneus heptacanthus); small-spot goatfish

パーカースミス

see styles
 paakaasumisu / pakasumisu
    パーカースミス
(surname) Parker-Smith

パーカッション

see styles
 paakasshon / pakasshon
    パーカッション
{music} percussion

ハリマ化成工場

see styles
 harimakaseikoujou / harimakasekojo
    ハリマかせいこうじょう
(place-name) Harimakasei Factory

パンとサーカス

see styles
 pantosaakasu / pantosakasu
    パンとサーカス
(exp,n) {politics} bread and circuses

マーカスフック

see styles
 maakasufukku / makasufukku
    マーカスフック
(place-name) Marcus Hook

マカッサル海峡

see styles
 makassarukaikyou / makassarukaikyo
    マカッサルかいきょう
(place-name) Makassar Straits

やっとこまかせ

see styles
 yattokomakase
    やっとこまかせ
(interjection) yo-ho!; heave-ho!

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940>

This page contains 100 results for "Akas" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary