Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5460 total results for your search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

松田興人

see styles
 matsudaokindo
    まつだおきんど
(person) Matsuda Okindo

松田良一

see styles
 matsudaryouichi / matsudaryoichi
    まつだりょういち
(person) Matsuda Ryōichi (1943-)

松田英子

see styles
 matsudaeiko / matsudaeko
    まつだえいこ
(person) Matsuda Eiko (1952.5.18-)

松田行正

see styles
 matsudayukimasa
    まつだゆきまさ
(person) Matsuda Yukimasa

松田裕之

see styles
 matsudahiroyuki
    まつだひろゆき
(person) Matsuda Hiroyuki (1958-)

松田解子

see styles
 matsudatokiko
    まつだときこ
(person) Matsuda Tokiko (1905.7.18-2004.12.26)

松田賢二

see styles
 matsudakenji
    まつだけんじ
(person) Matsuda Kenji (1971.9.23-)

松田道之

see styles
 matsudamichiyuki
    まつだみちゆき
(person) Matsuda Michiyuki

松田道雄

see styles
 matsudamichio
    まつだみちお
(person) Matsuda Michio (1908.10.26-1998.6.1)

松田重三

see styles
 matsudajuuzou / matsudajuzo
    まつだじゅうぞう
(person) Matsuda Juuzou

松田隆利

see styles
 matsudatakatoshi
    まつだたかとし
(person) Matsuda Takatoshi

松田雅文

see styles
 matsudamasafumi
    まつだまさふみ
(person) Matsuda Masafumi (1950.10.22-)

松田龍平

see styles
 matsudaryuuhei / matsudaryuhe
    まつだりゅうへい
(person) Matsuda Ryūhei (1983-)

松百新町

see styles
 mattoushinmachi / mattoshinmachi
    まっとうしんまち
(place-name) Mattoushinmachi

松石健宏

see styles
 matsuishitakehiro
    まついしたけひろ
(person) Matsuishi Takehiro (1962.11.26-)

松籟団地

see styles
 shouraidanchi / shoraidanchi
    しょうらいだんち
(place-name) Shouraidanchi

松美里把

see styles
 matsumisatowa
    まつみさとわ
(person) Matsumi Satowa (1948.12.25-)

松能明子

see styles
 matsukumaakiko / matsukumakiko
    まつくまあきこ
(person) Matsukuma Akiko

松花堂跡

see styles
 shoukadouato / shokadoato
    しょうかどうあと
(place-name) Shoukadouato

松苧神社

see styles
 matsuojinja
    まつおじんじゃ
(place-name) Matsuo Shrine

松茸ご飯

see styles
 matsutakegohan
    まつたけごはん
rice cooked with matsutake

松茸御飯

see styles
 matsutakegohan
    まつたけごはん
rice cooked with matsutake

松茸狩り

see styles
 matsutakegari
    まつたけがり
matsutake mushroom gathering

松葉ガニ

see styles
 matsubagani
    まつばガニ
(1) snow crab (Chionoecetes opilio); queen crab; (2) champagne crab (Hypothalassia armata)

松葉づえ

see styles
 matsubazue
    まつばづえ
crutch; crutches

松葉一清

see styles
 matsubakazukiyo
    まつばかずきよ
(person) Matsuba Kazukiyo

松葉久保

see styles
 matsubakubo
    まつばくぼ
(place-name) Matsubakubo

松葉垣内

see styles
 matsubagaichi
    まつばがいち
(place-name) Matsubagaichi

松葉崩し

see styles
 matsubakuzushi
    まつばくずし
sexual position in which the man sits astride one of the woman's legs whilst holding the other one up

松葉川山

see styles
 matsubagawayama
    まつばがわやま
(place-name) Matsubagawayama

松葉川橋

see styles
 matsubagawabashi
    まつばがわばし
(place-name) Matsubagawabashi

松葉沢山

see styles
 matsubasawayama
    まつばさわやま
(personal name) Matsubasawayama

松葉牡丹

see styles
 matsubabotan; matsubabotan
    まつばぼたん; マツバボタン
(kana only) moss-rose purslane (Portulaca grandiflora)

松蔭大学

see styles
 shouindaigaku / shoindaigaku
    しょういんだいがく
(org) Shoin University; (o) Shoin University

松蔭大橋

see styles
 shouinoohashi / shoinoohashi
    しょういんおおはし
(place-name) Shouin'oohashi

松藤由里

see styles
 matsufujiyuri
    まつふじゆり
(person) Matsufuji Yuri (1982.10.23-)

松藤英男

see styles
 matsufujihideo
    まつふじひでお
(person) Matsufuji Hideo (1954.4.19-)

松見ケ浦

see styles
 matsumigaura
    まつみがうら
(personal name) Matsumigaura

松見ノ滝

see styles
 matsuminotaki
    まつみのたき
(personal name) Matsuminotaki

松見公園

see styles
 matsumikouen / matsumikoen
    まつみこうえん
(place-name) Matsumi Park

松見大橋

see styles
 matsumioohashi
    まつみおおはし
(place-name) Matsumioohashi

松見正宣

see styles
 matsumimasanobu
    まつみまさのぶ
(person) Matsumi Masanobu

松谷大橋

see styles
 matsuyaoohashi
    まつやおおはし
(place-name) Matsuyaoohashi

松谷彼哉

see styles
 matsutanikaya
    まつたにかや
(person) Matsutani Kaya (1970.3.20-)

松谷明彦

see styles
 matsutaniakihiko
    まつたにあきひこ
(person) Matsutani Akihiko

松谷武判

see styles
 matsutanitakesada
    まつたにたけさだ
(person) Matsutani Takesada

松谷祐子

see styles
 matsuyayuuko / matsuyayuko
    まつやゆうこ
(person) Matsuya Yūko (1959.7.25-)

松谷秀幸

see styles
 matsutanihideyuki
    まつたにひでゆき
(person) Matsutani Hideyuki

松贊干布


松赞干布

see styles
sōng zàn gàn bù
    song1 zan4 gan4 bu4
sung tsan kan pu
Songtsen Gampo or Songzain Gambo (604-650) Tibetan emperor, founder of the Tubo 吐蕃[Tu3 bo1] dynasty

松遼平原


松辽平原

see styles
sōng liáo píng yuán
    song1 liao2 ping2 yuan2
sung liao p`ing yüan
    sung liao ping yüan
Songliao Plain of northeast China including Songhua River 花江 through the Liaoning Peninsula, also called the Northeast Plain 東北平原|东北平原[Dong1 bei3 Ping2 yuan2]

松部山田

see styles
 matsubeyamada
    まつべやまだ
(place-name) Matsubeyamada

松野修二

see styles
 matsunoshuuji / matsunoshuji
    まつのしゅうじ
(person) Matsuno Shuuji (1963.9.11-)

松野允彦

see styles
 matsunonobuhiko
    まつののぶひこ
(person) Matsuno Nobuhiko

松野凱典

see styles
 matsunokatsunori
    まつのかつのり
(person) Matsuno Katsunori

松野博一

see styles
 matsunohiroichi
    まつのひろいち
(person) Matsuno Hiroichi (1962.9-)

松野哲也

see styles
 matsunotetsuya
    まつのてつや
(person) Matsuno Tetsuya

松野大介

see styles
 matsunodaisuke
    まつのだいすけ
(person) Matsuno Daisuke (1964.2.5-)

松野太紀

see styles
 matsunotaiki
    まつのたいき
(person) Matsuno Taiki (1967.10.16-)

松野太郎

see styles
 matsunotarou / matsunotaro
    まつのたろう
(person) Matsuno Tarō

松野宏軌

see styles
 matsunokouki / matsunokoki
    まつのこうき
(person) Matsuno Kōki (1939.7.9-)

松野宗純

see styles
 matsunosoujun / matsunosojun
    まつのそうじゅん
(person) Matsuno Soujun

松野幸信

see styles
 matsunoyukinobu
    まつのゆきのぶ
(person) Matsuno Yukinobu

松野幸泰

see styles
 matsunoyukiyasu
    まつのゆきやす
(person) Matsuno Yukiyasu (1908.10.13-)

松野敬子

see styles
 matsunokeiko / matsunokeko
    まつのけいこ
(person) Matsuno Keiko

松野新村

see styles
 matsunoshinson
    まつのしんそん
(place-name) Matsunoshinson

松野明久

see styles
 matsunoakihisa
    まつのあきひさ
(person) Matsuno Akihisa

松野明美

see styles
 matsunoakemi
    まつのあけみ
(person) Matsuno Akemi

松野木川

see styles
 matsunokigawa
    まつのきがわ
(personal name) Matsunokigawa

松野義幸

see styles
 matsunoyoshiyuki
    まつのよしゆき
(person) Matsuno Yoshiyuki (?-2002.1.13)

松野頼三

see styles
 matsunoraizou / matsunoraizo
    まつのらいぞう
(person) Matsuno Raizou (1917.2.12-)

松野頼久

see styles
 matsunoyorihisa
    まつのよりひさ
(person) Matsuno Yorihisa (1960.9-)

松野鶴平

see styles
 matsunotsuruhei / matsunotsuruhe
    まつのつるへい
(person) Matsuno Tsuruhei (1883.12.22-1962.10.18)

松金洋子

see styles
 matsuganeyouko / matsuganeyoko
    まつがねようこ
(f,h) Matsugane Yōko

松長団地

see styles
 matsunagadanchi
    まつながだんち
(place-name) Matsunagadanchi

松長貞徳

see styles
 matsunagateitoku / matsunagatetoku
    まつながていとく
(person) Matsunaga Teitoku (1571-1652)

松阪大学

see styles
 matsusakadaigaku
    まつさかだいがく
(org) Matsusaka University; (o) Matsusaka University

松陰神社

see styles
 shouinjinsha / shoinjinsha
    しょういんじんしゃ
(place-name) Shōin Shrine

松雪泰子

see styles
 matsuyukiyasuko
    まつゆきやすこ
(person) Matsuyuki Yasuko (1972.11.28-)

松音知岳

see styles
 matsuneshiridake
    まつねしりだけ
(personal name) Matsuneshiridake

松風焼き

see styles
 matsukazeyaki
    まつかぜやき
{food} matsukazeyaki; meatloaf (usu. chicken) sprinkled with sesame or poppy seeds

松風町駅

see styles
 matsukazechoueki / matsukazechoeki
    まつかぜちょうえき
(st) Matsukazechō Station

松風雅也

see styles
 matsukazemasaya
    まつかぜまさや
(person) Matsukaze Masaya (1976.9.9-)

松飛台駅

see styles
 matsuhidaieki
    まつひだいえき
(st) Matsuhidai Station

松鶴遐齡


松鹤遐龄

see styles
sōng hè xiá líng
    song1 he4 xia2 ling2
sung ho hsia ling
longevity

お宮の松

see styles
 omiyanomatsu
    おみやのまつ
(place-name) Omiyanomatsu

お松の池

see styles
 omatsunoike
    おまつのいけ
(place-name) Omatsunoike

ザザラ松

see styles
 zazaramatsu
    ザザラまつ
(place-name) Zazaramatsu

チチ松村

see styles
 chichimatsumura
    チチまつむら
(person) Chichi Matsumura

ハイ松原

see styles
 haimatsubara
    ハイまつばら
(place-name) Haimatsubara

マコ岩松

see styles
 makoiwamatsu
    マコいわまつ
(person) Mako (1933.12.10-2006.7.21); Makoto Iwamatsu

一ツ本松

see styles
 hitotsumotomatsu
    ひとつもとまつ
(surname) Hitotsumotomatsu

一本松山

see styles
 ipponmatsuyama
    いっぽんまつやま
(place-name) Ipponmatsuyama

一本松峠

see styles
 ipponmatsutouge / ipponmatsutoge
    いっぽんまつとうげ
(place-name) Ipponmatsutōge

一本松川

see styles
 ipponmatsugawa
    いっぽんまつがわ
(place-name) Ipponmatsugawa

一本松東

see styles
 ipponmatsuhigashi
    いっぽんまつひがし
(place-name) Ipponmatsuhigashi

一本松橋

see styles
 ipponmatsubashi
    いっぽんまつばし
(place-name) Ipponmatsubashi

一本松沢

see styles
 ipponmatsuzawa
    いっぽんまつざわ
(place-name) Ipponmatsuzawa

一本松町

see styles
 ipponmatsuchou / ipponmatsucho
    いっぽんまつちょう
(place-name) Ipponmatsuchō

一本松西

see styles
 ipponmatsunishi
    いっぽんまつにし
(place-name) Ipponmatsunishi

一本松越

see styles
 ipponmatsugoe
    いっぽんまつごえ
(place-name) Ipponmatsugoe

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "松" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary