I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 9359 total results for your search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

船入島

see styles
 funairijima
    ふないりじま
(personal name) Funairijima

船形島

see styles
 funagatashima
    ふながたしま
(personal name) Funagatashima

船越島

see styles
 funakoshijima
    ふなこしじま
(personal name) Funakoshijima

船間島

see styles
 funamajima
    ふなまじま
(place-name) Funamajima

船隠島

see styles
 funakakushijima
    ふなかくしじま
(place-name) Funakakushijima

色ケ島

see styles
 irogashima
    いろがしま
(place-name) Irogashima

色丹島

see styles
 shikotantou / shikotanto
    しこたんとう
(place-name) Shikotan Island

芋子島

see styles
 imokojima
    いもこじま
(personal name) Imokojima

花ケ島

see styles
 hanagashima
    はながしま
(place-name) Hanagashima

花島川

see styles
 hanajimagawa
    はなじまがわ
(place-name) Hanajimagawa

花島町

see styles
 hanashimamachi
    はなしままち
(place-name) Hanashimamachi

花魁島

see styles
 oiranjima
    おいらんじま
(personal name) Oiranjima

苅藻島

see styles
 karumojima
    かるもじま
(place-name) Karumojima

苔野島

see styles
 kokenoshima
    こけのしま
(place-name) Kokenoshima

苗ケ島

see styles
 naigashima
    ないがしま
(place-name) Naigashima

苗我島

see styles
 myougajima / myogajima
    みょうがじま
(personal name) Myōgajima

若宮島

see styles
 wakamiyajima
    わかみやじま
(personal name) Wakamiyajima

若島正

see styles
 wakashimatadashi
    わかしまただし
(person) Wakashima Tadashi (1952.8-)

若島津

see styles
 wakashimazu
    わかしまづ
(surname) Wakashimazu

若松島

see styles
 wakamatsujima
    わかまつじま
(personal name) Wakamatsujima

茂床島

see styles
 motokoshima
    もとこしま
(personal name) Motokoshima

茂浦島

see styles
 mourajima / morajima
    もうらじま
(personal name) Mourajima

茂美島

see styles
 momishima
    もみしま
(place-name) Momishima

茂野島

see styles
 shigenoshima
    しげのしま
(place-name) Shigenoshima

茄子島

see styles
 nasujima
    なすじま
(place-name) Nasujima

茅島篤

see styles
 kayashimaatsushi / kayashimatsushi
    かやしまあつし
(person) Kayashima Atsushi

茅苅島

see styles
 kayakarijima
    かやかりじま
(place-name) Kayakarijima

茗ケ島

see styles
 myougajima / myogajima
    みょうがじま
(place-name) Myōgajima

茨島川

see styles
 barajimagawa
    ばらじまがわ
(place-name) Barajimagawa

茱萸島

see styles
 gumijima
    ぐみじま
(place-name) Gumijima

茶原島

see styles
 chabarajima
    ちゃばらじま
(place-name) Chabarajima

茶臼島

see styles
 chausujima
    ちゃうすじま
(place-name) Chausujima

草島新

see styles
 kusajimashin
    くさじましん
(place-name) Kusajimashin

草道島

see styles
 soudoujima / sodojima
    そうどうじま
(place-name) Soudoujima

荒島岳

see styles
 arashimadake
    あらしまだけ
(personal name) Arashimadake

荒島橋

see styles
 arajimabashi
    あらじまばし
(place-name) Arajimabashi

荒島町

see styles
 arashimachou / arashimacho
    あらしまちょう
(place-name) Arashimachō

荒島駅

see styles
 arashimaeki
    あらしまえき
(st) Arashima Station

荒田島

see styles
 aratajima
    あらたじま
(place-name) Aratajima

荒神島

see styles
 koujinjima / kojinjima
    こうじんじま
(personal name) Kōjinjima

荘島町

see styles
 shoujimamachi / shojimamachi
    しょうじままち
(place-name) Shoujimamachi

荷内島

see styles
 ninaijima
    にないじま
(place-name) Ninaijima

荷合島

see styles
 nigoshima
    にごしま
(surname) Nigoshima

荻ノ島

see styles
 oginoshima
    おぎのしま
(personal name) Oginoshima

荻野島

see styles
 oginoshima
    おぎのしま
(place-name) Oginoshima

菅島町

see styles
 sugashimachou / sugashimacho
    すがしまちょう
(place-name) Sugashimachō

菜種島

see styles
 natanejima
    なたねじま
(personal name) Natanejima

萌消島

see styles
 moekeshitou / moekeshito
    もえけしとう
(personal name) Moekeshitō

萩島哲

see styles
 hagishimasatoshi
    はぎしまさとし
(person) Hagishi Masatoshi

萱島南

see styles
 kayashimaminami
    かやしまみなみ
(place-name) Kayashimaminami

萱島本

see styles
 kayashimahon
    かやしまほん
(place-name) Kayashimahon

萱島東

see styles
 kayashimahigashi
    かやしまひがし
(place-name) Kayashimahigashi

萱島駅

see styles
 kayashimaeki
    かやしまえき
(st) Kayashima Station

葉山島

see styles
 hayamajima
    はやまじま
(place-name) Hayamajima

葉積島

see styles
 hasegijima
    はせぎじま
(personal name) Hasegijima

葛島橋

see styles
 kazurashimabashi
    かずらしまばし
(place-name) Kazurashimabashi

葫芦島

see styles
 korotou / koroto
    ころとう
(place-name) Huludao (China)

葫蘆島


葫芦岛

see styles
hú lú dǎo
    hu2 lu2 dao3
hu lu tao
 korotou / koroto
    ころとう
see 葫蘆市|葫芦岛市[Hu2 lu2 dao3 Shi4]
(place-name) Huludao (China)

蒲葵島

see styles
 biroutou / biroto
    びろうとう
(personal name) Biroutō

蓋井島

see styles
 futaoijima
    ふたおいじま
(place-name) Futaoijima

蓋野島

see styles
 futanoshima
    ふたのしま
(place-name) Futanoshima

蓑島山

see styles
 minoshimayama
    みのしまやま
(place-name) Minoshimayama

蓑掛島

see styles
 minokakejima
    みのかけじま
(personal name) Minokakejima

蓬が島

see styles
 yomogigashima
    よもぎがしま
(1) (archaism) (See 蓬莱・1) Mount Penglai; (2) (archaism) Japan

蓬来島

see styles
 houraitou / horaito
    ほうらいとう
(place-name) Houraitō

蓬莱島

see styles
 houraijima / horaijima
    ほうらいじま
(personal name) Houraijima

蔭田島

see styles
 indashima
    いんだしま
(place-name) Indashima

蔵ヶ島

see styles
 zougashima / zogashima
    ぞうがしま
(place-name) Zougashima

蔵田島

see styles
 soudashima / sodashima
    そうだしま
(place-name) Soudashima

蕨小島

see styles
 warabikojima
    わらびこじま
(personal name) Warabikojima

薔薇島

see styles
 barajima
    ばらじま
(place-name) Barajima

藍之島

see styles
 ainoshima
    あいのしま
(personal name) Ainoshima

藤原島

see styles
 fujiwarajima
    ふじわらじま
(place-name) Fujiwarajima

藤島峠

see styles
 fujishimatouge / fujishimatoge
    ふじしまとうげ
(place-name) Fujishimatōge

藤島川

see styles
 fujishimagawa
    ふじしまがわ
(personal name) Fujishimagawa

藤島新

see styles
 fujishimashin
    ふじしましん
(person) Fujishima Shin (1947.7.22-)

藤島昭

see styles
 fujishimaakira / fujishimakira
    ふじしまあきら
(person) Fujishima Akira

藤島町

see styles
 fujishimamachi
    ふじしままち
(place-name) Fujishimamachi

藤島駅

see styles
 fujishimaeki
    ふじしまえき
(st) Fujishima Station

藪地島

see styles
 yabuchijima
    やぶちじま
(personal name) Yabuchijima

蘭島川

see styles
 ranshimagawa
    らんしまがわ
(place-name) Ranshimagawa

蘭島駅

see styles
 ranshimaeki
    らんしまえき
(st) Ranshima Station

虹岳島

see styles
 kogashima
    こがしま
(place-name) Kogashima

虻ガ島

see styles
 abugashima
    あぶがしま
(place-name) Abugashima

蛇ノ島

see styles
 janoshima
    じゃのしま
(place-name) Janoshima

蛇島崎

see styles
 hebijimazaki
    へびじまざき
(personal name) Hebijimazaki

蛇島蝮


蛇岛蝮

see styles
shé dǎo fù
    she2 dao3 fu4
she tao fu
Snake island viper (Gloydius shedaoensis), feeding on migrating birds

蛎浦島

see styles
 kakinourashima / kakinorashima
    かきのうらしま
(place-name) Kakinourashima

蛭子島

see styles
 hirukojima
    ひるこじま
(personal name) Hirukojima

蛸島町

see styles
 takojimamachi
    たこじままち
(place-name) Takojimamachi

蜂ケ島

see styles
 hachigashima
    はちがしま
(place-name) Hachigashima

蜂の島

see styles
 hachinoshima
    はちのしま
(personal name) Hachinoshima

蜂巣島

see styles
 hachisujima
    はちすじま
(personal name) Hachisujima

蜑取島

see styles
 amatorijima
    あまとりじま
(personal name) Amatorijima

蝋燭島

see styles
 rousokutou / rosokuto
    ろうそくとう
(personal name) Rousokutō

螺蠑島

see styles
 sazaeshima
    さざえしま
(place-name) Sazaeshima

蟇蛙島

see styles
 joukojima / jokojima
    じょうこじま
(place-name) Jōkojima

蟾島岩

see styles
 bikijimaiwa
    びきじまいわ
(place-name) Bikijimaiwa

蠑螺島

see styles
 sazaejima
    さざえじま
(place-name) Sazaejima

蠣浦島

see styles
 kakinourashima / kakinorashima
    かきのうらしま
(personal name) Kakinourashima

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "島" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary