There are 56104 total results for your と search in the dictionary. I have created 562 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...350351352353354355356357358359360...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ウィラード・ギブズ |
iraado gibuzu / irado gibuzu ウィラード・ギブズ |
(person) Willard Gibbs |
ヴィラールドゥアン see styles |
riraarudodoan / rirarudodoan ヴィラールドゥアン |
(personal name) Villehardouin |
ウィリアムウォード see styles |
iriamuwoodo ウィリアムウォード |
(person) William A. Ward |
ウィリアムサドラー see styles |
iriamusadoraa / iriamusadora ウィリアムサドラー |
(person) William Sadler |
ウィリアムズボート see styles |
iriamuzupooto ウィリアムズポート |
(place-name) Williamsport |
ウィリアムドノバン see styles |
iriamudonoban ウィリアムドノバン |
(person) William Donovan |
ヴィリエドリラダン see styles |
ririedoriradan ヴィリエドリラダン |
(surname) Villiers de L'Isle Adam |
ヴィルマースドルフ see styles |
rirumaasudorufu / rirumasudorufu ヴィルマースドルフ |
(place-name) Wilmersdorf |
ウィルムシャースト see styles |
irumushaasuto / irumushasuto ウィルムシャースト |
More info & calligraphy: Wilmshurst |
ウィローストリート see styles |
iroosutoriito / iroosutorito ウィローストリート |
(place-name) Willow Street |
ウィングフィールド see styles |
ingufiirudo / ingufirudo ウィングフィールド |
More info & calligraphy: Wingfield |
ウィンタートゥール see styles |
intaatotooru / intatotooru ウィンタートゥール |
(place-name) Winterthur (Switzerland) |
ウィンターフェルト see styles |
intaaferuto / intaferuto ウィンターフェルト |
(personal name) Winterfeld; Winterfeldt |
ウインターリゾート see styles |
uintaarizooto / uintarizooto ウインターリゾート |
winter resort |
ウィンダムホワイト see styles |
indamuhowaito ウィンダムホワイト |
(person) Wyndham White |
ウィンドウシステム see styles |
indoushisutemu / indoshisutemu ウィンドウシステム |
(computer terminology) window system |
ウィンドウズニセン see styles |
indouzunisen / indozunisen ウィンドウズニセン |
{comp} Windows2000 |
ウインドウメニュー see styles |
uindoumenyuu / uindomenyu ウインドウメニュー |
(computer terminology) window menu |
ウインドサーファー see styles |
uindosaafaa / uindosafa ウインドサーファー |
windsurfer |
ウィンドサーフィン see styles |
indosaafin / indosafin ウィンドサーフィン |
windsurfing |
ウィンドブレーカー see styles |
indobureekaa / indobureeka ウィンドブレーカー |
windbreaker; jacket |
ウィンドリバー山脈 see styles |
indoribaasanmyaku / indoribasanmyaku ウィンドリバーさんみゃく |
(place-name) Wind River Range |
ウィンドワード海峡 see styles |
indowaadokaikyou / indowadokaikyo ウィンドワードかいきょう |
(place-name) Windward Passage |
ウィンドワード諸島 see styles |
indowaadoshotou / indowadoshoto ウィンドワードしょとう |
(place-name) Windward (islands) |
ウエーキフヒールド see styles |
ueekifuhiirudo / ueekifuhirudo ウエーキフヒールド |
(place-name) Wakefield |
ウェークフィールド see styles |
weekufiirudo / weekufirudo ウェークフィールド |
(place-name) Wakefield (UK) |
ウエアハウスストア see styles |
ueahaususutoa ウエアハウスストア |
warehouse store |
ウェイクフィールド see styles |
weikufiirudo / wekufirudo ウェイクフィールド |
More info & calligraphy: Wakefield |
ウェイジ・ドリフト |
weiji dorifuto / weji dorifuto ウェイジ・ドリフト |
wage drift |
Variations: |
weito; ueito / weto; ueto ウェイト; ウエイト |
{comp} wait (state) |
ウエスト・コースト |
uesuto koosuto ウエスト・コースト |
West Coast |
ウェスト・ニッパー |
wesuto nippaa / wesuto nippa ウェスト・ニッパー |
waist nipper |
ウエスト・ポイント |
uesuto pointo ウエスト・ポイント |
West Point; (o) West Point; West Point Academy |
Variations: |
uesuto; wesuto ウエスト; ウェスト |
(See 西) west |
ウェストウォリック see styles |
wesutoworikku ウェストウォリック |
(place-name) West Warwick |
ウェストサイド物語 see styles |
wesutosaidomonogatari ウェストサイドものがたり |
(work) Westside Story (musical by Bernstein and Sondheim); (wk) Westside Story (musical by Bernstein and Sondheim) |
ウェストストリート see styles |
wesutosutoriito / wesutosutorito ウェストストリート |
(place-name) West Street |
ウェストチェスター see styles |
uesutochesutaa / uesutochesuta ウエストチェスター |
(place-name) Westchester |
ウェストテレホート see styles |
wesutoterehooto ウェストテレホート |
(place-name) West Terre Haute |
ウェストニューベリ see styles |
wesutonyuuberi / wesutonyuberi ウェストニューベリ |
(place-name) West Newbury |
ウェストバージニア see styles |
uesutobaajinia / uesutobajinia ウエストバージニア |
West Virginia; (place-name) West Virginia |
ウェストファーレン see styles |
resutofaaren / resutofaren ヴェストファーレン |
(personal name) Westphalia |
ウェストフィールド see styles |
wesutofiirudo / wesutofirudo ウェストフィールド |
(place-name) Westfield |
ウェストブロミッジ see styles |
wesutoburomijji ウェストブロミッジ |
(place-name) West Bromwich (UK) |
ウェストボーン公園 see styles |
wesutoboonkouen / wesutoboonkoen ウェストボーンこうえん |
(place-name) Westbourne Park |
ウェストミンスター see styles |
uesutominsutaa / uesutominsuta ウエストミンスター |
(place-name) Westminster |
ウェストモーランド see styles |
uesutomoorando ウエストモーランド |
(place-name) Westmoreland |
ウェストライジング see styles |
wesutoraijingu ウェストライジング |
(place-name) West Riding (UK) |
ウェストロージアン see styles |
wesutoroojian ウェストロージアン |
(place-name) West Lothian (UK) |
ウェックスフォード see styles |
wekkusufoodo ウェックスフォード |
(place-name) Wexford (Ireland) |
ウェットシュタイン see styles |
wettoshutain ウェットシュタイン |
(personal name) Wettstein |
ウェットティッシュ see styles |
wettotisshu ウェットティッシュ |
wet wipes; moist towelette; baby wipes; wet tissue |
ウェディングドレス see styles |
wedingudoresu ウェディングドレス |
wedding dress |
ウエブジェストロ川 see styles |
uebujesutorogawa ウエブジェストロがわ |
(place-name) Webbe Cestro (river) |
ウェブトラフィック see styles |
webutorafikku ウェブトラフィック |
web traffic |
ウェルカム・ボード |
werukamu boodo ウェルカム・ボード |
welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location) |
ウェルカムドリンク see styles |
werukamudorinku ウェルカムドリンク |
welcome drink (e.g. free drink served to hotel guests upon arrival) |
ウェルトミューラー see styles |
rerutomyuuraa / rerutomyura ヴェルトミューラー |
(personal name) Wertmuller |
ウェルバージーンド see styles |
werubaajiindo / werubajindo ウェルバージーンド |
(place-name) Welverdiend |
ウェレンスキョルト see styles |
werensukyoruto ウェレンスキョルト |
(personal name) Werenskiold |
ウェンズフィールド see styles |
wenzufiirudo / wenzufirudo ウェンズフィールド |
(place-name) Wednesfield |
ヴェントゥリエッロ see styles |
rentotorierro ヴェントゥリエッロ |
(personal name) Venturiello |
ウォーキートーキー see styles |
wookiitookii / wookitooki ウォーキートーキー |
walkie-talkie |
ウォーキングデッド see styles |
wookingudeddo ウォーキングデッド |
(wk) The Walking Dead (TV series) |
ウォーズアイランド see styles |
woozuairando ウォーズアイランド |
(place-name) Ward's Island |
ウオータージェット see styles |
uootaajetto / uootajetto ウオータージェット |
waterjet |
ウォーターシュート see styles |
wootaashuuto / wootashuto ウォーターシュート |
water chute |
ウオータースポット see styles |
uootaasupotto / uootasupotto ウオータースポット |
water spot |
ウオータードラゴン see styles |
uootaadoragon / uootadoragon ウオータードラゴン |
water dragon (Physignathus spp.) |
ウォーターハザード see styles |
wootaahazaado / wootahazado ウォーターハザード |
water hazard |
ウォーターフォード see styles |
wootaafoodo / wootafoodo ウォーターフォード |
(place-name) Waterford (Ireland) |
ウォーターブリート see styles |
wootaaburiito / wootaburito ウォーターブリート |
(place-name) Watervliet |
ウォーターフロント see styles |
wootaafuronto / wootafuronto ウォーターフロント |
waterfront |
ウォードライビング see styles |
woodoraibingu ウォードライビング |
{comp} war driving |
ウォーム・スタート |
woomu sutaato / woomu sutato ウォーム・スタート |
(computer terminology) warm start |
ウォールストリート see styles |
woorusutoriito / woorusutorito ウォールストリート |
(place-name) Wall Street |
ウォールファールト see styles |
woorufaaruto / woorufaruto ウォールファールト |
(personal name) Wohlfahrt |
ヴォイストレーナー see styles |
oisutoreenaa / oisutoreena ヴォイストレーナー |
vocal coach (wasei: voice trainer) |
ウオッチ・ポケット |
uocchi poketto ウオッチ・ポケット |
watch pocket |
ウォリングフォード see styles |
woringufoodo ウォリングフォード |
(place-name) Wallingford |
ウォルカースドルフ see styles |
worukaasudorufu / worukasudorufu ウォルカースドルフ |
(place-name) Walkersdorf |
ウォルタースコット see styles |
worutaasukotto / worutasukotto ウォルタースコット |
(person) Walter Scott |
ウォルタースドルフ see styles |
worutaasudorufu / worutasudorufu ウォルタースドルフ |
(place-name) Woltersdorf |
ウォルトディズニー see styles |
worutodizunii / worutodizuni ウォルトディズニー |
(personal name) Walt Disney |
ウォルトンレデール see styles |
worutonredeeru ウォルトンレデール |
(place-name) Walton-le-Dale |
ウォンステッド公園 see styles |
wonsuteddokouen / wonsuteddokoen ウォンステッドこうえん |
(place-name) Wanstead Park |
うず巻形ガスケット see styles |
uzumakigatagasuketto うずまきがたガスケット |
spiral-wound gasket; spiral gasket |
ウチナーヤマトグチ see styles |
uchinaayamatoguchi / uchinayamatoguchi ウチナーヤマトグチ |
Okinawan Japanese |
ウッド・カーペット |
udo kaapetto / udo kapetto ウッド・カーペット |
wood carpet; fabric (or linoleum) backed wooden floor covering |
ウッドチップコース see styles |
udochippukoosu ウッドチップコース |
woodchip course |
ウッドランドヒルズ see styles |
udorandohiruzu ウッドランドヒルズ |
(place-name) Woodland Hills |
Variations: |
uttori; utori うっとり; ウットリ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ecstatically; spellbound; with rapt attention; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) abstractedly; absentmindedly; absorbedly; vacantly |
ウニアンダビトリア see styles |
uniandabitoria ウニアンダビトリア |
(place-name) Uniao da Vitoria |
ウラジヴォストーク see styles |
urajiosutooku ウラジヴォストーク |
(place-name) Vladivostok |
ウラジロナナカマド see styles |
urajironanakamado ウラジロナナカマド |
(kana only) Sorbus matsumurana (species of rowan) |
ウルグアイラウンド see styles |
uruguairaundo ウルグアイラウンド |
Uruguay round |
ウルジャーイトゥー see styles |
urujaaitotoo / urujaitotoo ウルジャーイトゥー |
(personal name) Uljaitu |
ウルストンクラフト see styles |
urusutonkurafuto ウルストンクラフト |
(surname) Wollstonecraft |
ウルタドデメンドサ see styles |
urutadodemendosa ウルタドデメンドサ |
(personal name) Hurtado de Mendoza |
ウルトラ・スカジー |
urutora sukajii / urutora sukaji ウルトラ・スカジー |
(computer terminology) Ultra SCSI |
<...350351352353354355356357358359360...>
This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.