There are 53806 total results for your す search in the dictionary. I have created 539 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<350351352353354355356357358359360...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
インナー・スペース |
innaa supeesu / inna supeesu インナー・スペース |
inner space |
インノケンティウス see styles |
innokentiusu インノケンティウス |
(personal name) Innocentius |
インピーダンス整合 see styles |
inpiidansuseigou / inpidansusego インピーダンスせいごう |
impedance matching |
インビジブルリスク see styles |
inbijibururisuku インビジブルリスク |
invisible risk |
インフォマティクス see styles |
infomatikusu インフォマティクス |
informatics |
インポスター症候群 see styles |
inposutaashoukougun / inposutashokogun インポスターしょうこうぐん |
{psych} impostor syndrome |
インラインスケート see styles |
inrainsukeeto インラインスケート |
inline skates |
インラインスタイル see styles |
inrainsutairu インラインスタイル |
(computer terminology) inline style |
ウースター・ソース |
uusutaa soosu / usuta soosu ウースター・ソース |
Worcester sauce; Worcestershire sauce |
ヴァーディグリス川 see styles |
aadigurisugawa / adigurisugawa ヴァーディグリスがわ |
(place-name) Verdigris (river) |
ヴァイスヴァイラー see styles |
aisuairaa / aisuaira ヴァイスヴァイラー |
(personal name) Weisweiler |
ヴァスコ・ダ・ガマ |
asuko da gama ヴァスコ・ダ・ガマ |
(person) Vasco da Gama |
ウィーデルスハイム see styles |
iiderusuhaimu / iderusuhaimu ウィーデルスハイム |
(personal name) Wiedersheim |
ウィエジーニスキー see styles |
iejiinisukii / iejinisuki ウィエジーニスキー |
(personal name) Wierzynski |
ウィエルコポルスカ see styles |
ierukoporusuka ウィエルコポルスカ |
(place-name) Wielkopolska (Poland) |
ウィキスピーシーズ see styles |
ikisupiishiizu / ikisupishizu ウィキスピーシーズ |
(work) Wikispecies; (wk) Wikispecies |
ウィスキー・サワー |
isukii sawaa / isuki sawa ウィスキー・サワー |
whisky sour; whiskey sour |
ウィスキーボンボン see styles |
isukiibonbon / isukibonbon ウィスキーボンボン |
whisky bonbon (fre:); whiskey bonbon; liqueur candy |
ウィソチャンスカー see styles |
isochansukaa / isochansuka ウィソチャンスカー |
(personal name) Wysoczanska |
ウィチタフォールズ see styles |
ichitafooruzu ウィチタフォールズ |
(place-name) Wichita Falls |
ウィックスティード see styles |
ikkusutiido / ikkusutido ウィックスティード |
(personal name) Wicksteed |
ウィッシュ・リスト |
isshu risuto ウィッシュ・リスト |
wish list; wishlist |
ウィッパースベルク see styles |
ippaasuberuku / ippasuberuku ウィッパースベルク |
(personal name) Wippersberg |
ウイニング・ポスト |
uiningu posuto ウイニング・ポスト |
winning post |
ヴィネルストランド see styles |
rinerusutorando ヴィネルストランド |
(personal name) Winnerstrand |
ウィラード・ギブズ |
iraado gibuzu / irado gibuzu ウィラード・ギブズ |
(person) Willard Gibbs |
ウィリアムズタウン see styles |
iriamuzutaun ウィリアムズタウン |
(place-name) Williamstown |
ウィリアムズバーグ see styles |
uiriamuzubaagu / uiriamuzubagu ウイリアムズバーグ |
(place-name) Williamsburg |
ウィリアムズボート see styles |
iriamuzupooto ウィリアムズポート |
(place-name) Williamsport |
ヴィリュイスク山脈 see styles |
riryuisukusanmyaku ヴィリュイスクさんみゃく |
(place-name) Vilyuisk Range |
ウイルス・チェッカ |
uirusu chekka ウイルス・チェッカ |
(computer terminology) virus checker |
ウイルス・チェック |
uirusu chekku ウイルス・チェック |
(computer terminology) virus check |
ウイルスシグネチャ see styles |
uirusushigunecha ウイルスシグネチャ |
(computer terminology) virus signature |
ウイルスを排除する see styles |
uirusuohaijosuru ウイルスをはいじょする |
(exp,vs-i) (1) to fight off a virus; (exp,vs-i) (2) {comp} to screen out computer viruses |
ウィルバーフォース see styles |
irubaafoosu / irubafoosu ウィルバーフォース |
(personal name) Wilberforce |
ヴィルマースドルフ see styles |
rirumaasudorufu / rirumasudorufu ヴィルマースドルフ |
(place-name) Wilmersdorf |
ウィルムシャースト see styles |
irumushaasuto / irumushasuto ウィルムシャースト |
More info & calligraphy: Wilmshurst |
ウィローストリート see styles |
iroosutoriito / iroosutorito ウィローストリート |
(place-name) Willow Street |
ウィンタースポーツ see styles |
intaasupootsu / intasupootsu ウィンタースポーツ |
winter sports |
ウィンテルスワイク see styles |
interusuwaiku ウィンテルスワイク |
(place-name) Winterswijk (The Netherlands) |
ウィンドウシステム see styles |
indoushisutemu / indoshisutemu ウィンドウシステム |
(computer terminology) window system |
ウィンドウズニセン see styles |
indouzunisen / indozunisen ウィンドウズニセン |
{comp} Windows2000 |
ウエアハウスストア see styles |
ueahaususutoa ウエアハウスストア |
warehouse store |
ヴェジタリアニズム see styles |
rejitarianizumu ヴェジタリアニズム |
vegetarianism |
ウエスタン・リーグ |
uesutan riigu / uesutan rigu ウエスタン・リーグ |
Western league |
ウェスタングリップ see styles |
wesutangurippu ウェスタングリップ |
Western grip (tennis) |
ウエスタンスイング see styles |
uesutansuingu ウエスタンスイング |
western swing |
ウェスタンダウンズ see styles |
wesutandaunzu ウェスタンダウンズ |
(place-name) Western Downs (UK) |
ウエスタンデジタル see styles |
uesutandejitaru ウエスタンデジタル |
{comp} WesternDigital; (c) Western Digital |
ウェスチングハウス see styles |
uesuchinguhausu ウエスチングハウス |
(personal name) Westinghouse |
ウエスト・コースト |
uesuto koosuto ウエスト・コースト |
West Coast |
ウェスト・ニッパー |
wesuto nippaa / wesuto nippa ウェスト・ニッパー |
waist nipper |
ウエスト・ポイント |
uesuto pointo ウエスト・ポイント |
West Point; (o) West Point; West Point Academy |
Variations: |
uesuto; wesuto ウエスト; ウェスト |
(See 西) west |
ウェストウォリック see styles |
wesutoworikku ウェストウォリック |
(place-name) West Warwick |
ウェストサイド物語 see styles |
wesutosaidomonogatari ウェストサイドものがたり |
(work) Westside Story (musical by Bernstein and Sondheim); (wk) Westside Story (musical by Bernstein and Sondheim) |
ウェストストリート see styles |
wesutosutoriito / wesutosutorito ウェストストリート |
(place-name) West Street |
ウェストチェスター see styles |
uesutochesutaa / uesutochesuta ウエストチェスター |
(place-name) Westchester |
ウェストテレホート see styles |
wesutoterehooto ウェストテレホート |
(place-name) West Terre Haute |
ウェストニューベリ see styles |
wesutonyuuberi / wesutonyuberi ウェストニューベリ |
(place-name) West Newbury |
ウェストバージニア see styles |
uesutobaajinia / uesutobajinia ウエストバージニア |
West Virginia; (place-name) West Virginia |
ウェストファーレン see styles |
resutofaaren / resutofaren ヴェストファーレン |
(personal name) Westphalia |
ウェストフィールド see styles |
wesutofiirudo / wesutofirudo ウェストフィールド |
(place-name) Westfield |
ウェストブロミッジ see styles |
wesutoburomijji ウェストブロミッジ |
(place-name) West Bromwich (UK) |
ウェストボーン公園 see styles |
wesutoboonkouen / wesutoboonkoen ウェストボーンこうえん |
(place-name) Westbourne Park |
ウェストミンスター see styles |
uesutominsutaa / uesutominsuta ウエストミンスター |
(place-name) Westminster |
ウェストモーランド see styles |
uesutomoorando ウエストモーランド |
(place-name) Westmoreland |
ウェストライジング see styles |
wesutoraijingu ウェストライジング |
(place-name) West Riding (UK) |
ウェストロージアン see styles |
wesutoroojian ウェストロージアン |
(place-name) West Lothian (UK) |
ウェスレムクーン湖 see styles |
wesuremukuunko / wesuremukunko ウェスレムクーンこ |
(place-name) Weslemkoon Lake |
ウェックスフォード see styles |
wekkusufoodo ウェックスフォード |
(place-name) Wexford (Ireland) |
ウェディングドレス see styles |
wedingudoresu ウェディングドレス |
wedding dress |
ウエブジェストロ川 see styles |
uebujesutorogawa ウエブジェストロがわ |
(place-name) Webbe Cestro (river) |
ウェルクマイスター see styles |
werukumaisutaa / werukumaisuta ウェルクマイスター |
(personal name) Werckmeister; Werkmeister |
ウェレンスキョルト see styles |
werensukyoruto ウェレンスキョルト |
(personal name) Werenskiold |
ウェンズフィールド see styles |
wenzufiirudo / wenzufirudo ウェンズフィールド |
(place-name) Wednesfield |
Variations: |
woozu; uoozu ウォーズ; ウオーズ |
(See ウォー) wars |
ウォーズアイランド see styles |
woozuairando ウォーズアイランド |
(place-name) Ward's Island |
ウォーター・クレス |
wootaa kuresu / woota kuresu ウォーター・クレス |
watercress |
ウォーターシューズ see styles |
wootaashuuzu / wootashuzu ウォーターシューズ |
water shoes; aqua socks |
ウオータースポット see styles |
uootaasupotto / uootasupotto ウオータースポット |
water spot |
ウォーナーロビンズ see styles |
woonaarobinzu / woonarobinzu ウォーナーロビンズ |
(place-name) Warner Robins |
ウォーム・スタート |
woomu sutaato / woomu sutato ウォーム・スタート |
(computer terminology) warm start |
ウォーラーステイン see styles |
wooraasutein / woorasuten ウォーラーステイン |
(person) Immanuel Wallerstein |
ウォールステッター see styles |
woorusutettaa / woorusutetta ウォールステッター |
(personal name) Wohlstetter |
ウォールストリート see styles |
woorusutoriito / woorusutorito ウォールストリート |
(place-name) Wall Street |
ヴォイストレーナー see styles |
oisutoreenaa / oisutoreena ヴォイストレーナー |
vocal coach (wasei: voice trainer) |
ウォイチェホフスキ see styles |
woichehofusuki ウォイチェホフスキ |
More info & calligraphy: Wojciechowski |
ヴォズネセンスキー see styles |
ozunesensukii / ozunesensuki ヴォズネセンスキー |
(personal name) Voznesensky |
ウォルカースドルフ see styles |
worukaasudorufu / worukasudorufu ウォルカースドルフ |
(place-name) Walkersdorf |
ウォルタースコット see styles |
worutaasukotto / worutasukotto ウォルタースコット |
(person) Walter Scott |
ウォルタースドルフ see styles |
worutaasudorufu / worutasudorufu ウォルタースドルフ |
(place-name) Woltersdorf |
ウォルトディズニー see styles |
worutodizunii / worutodizuni ウォルトディズニー |
(personal name) Walt Disney |
ウォルフタースコプ see styles |
worufutaasukopu / worufutasukopu ウォルフタースコプ |
(place-name) Wolhuterskop |
ウォレスジョンソン see styles |
woresujonson ウォレスジョンソン |
(surname) Wallace-Johnson |
ウォンステッド公園 see styles |
wonsuteddokouen / wonsuteddokoen ウォンステッドこうえん |
(place-name) Wanstead Park |
うぐいす台住宅団地 see styles |
uguisudaijuutakudanchi / uguisudaijutakudanchi うぐいすだいじゅうたくだんち |
(place-name) Uguisudaijuutakudanchi |
ウスチカムチャツク see styles |
usuchikamuchatsuku ウスチカムチャツク |
(place-name) Ust'-Kamchatsk |
ウスベニタチアオイ see styles |
usubenitachiaoi ウスベニタチアオイ |
(kana only) common marshmallow (Althaea officinalis); marsh mallow |
うず巻形ガスケット see styles |
uzumakigatagasuketto うずまきがたガスケット |
spiral-wound gasket; spiral gasket |
<350351352353354355356357358359360...>
This page contains 100 results for "す" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.