I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 12103 total results for your Ike search. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

新城池

see styles
 shinjouike / shinjoike
    しんじょういけ
(place-name) Shinjōike

新大池

see styles
 shinooike
    しんおおいけ
(place-name) Shin'ooike

新宮池

see styles
 shinguuike / shinguike
    しんぐういけ
(place-name) Shinguuike

新池下

see styles
 shinikeshita
    しんいけした
(place-name) Shin'ikeshita

新池峠

see styles
 shiniketouge / shiniketoge
    しんいけとうげ
(place-name) Shin'iketōge

新池島

see styles
 shinikeshima
    しんいけしま
(place-name) Shin'ikeshima

新池川

see styles
 shinikegawa
    しんいけがわ
(place-name) Shin'ikegawa

新池町

see styles
 shinikechou / shinikecho
    しんいけちょう
(place-name) Shin'ikechō

新池谷

see styles
 shiniketani
    しんいけたに
(surname) Shin'iketani

新海池

see styles
 shinkaiike / shinkaike
    しんかいいけ
(place-name) Shinkaiike

新溜池

see styles
 shintameike / shintameke
    しんためいけ
(place-name) Shintameike

新生洲

see styles
 shinikesu
    しんいけす
(place-name) Shin'ikesu

新田池

see styles
 shindenike
    しんでんいけ
(place-name) Shinden'ike

新象牙

see styles
 shinzouge / shinzoge
    しんぞうげ
ivory-like plastic (used for mahjong tiles, shogi pieces, etc.)

新開池

see styles
 shinkaiike / shinkaike
    しんかいいけ
(place-name) Shinkaiike

方錐形

see styles
 housuikei / hosuike
    ほうすいけい
regular pyramid

施開廢


施开废

see styles
shī kāi fèi
    shi1 kai1 fei4
shih k`ai fei
    shih kai fei
 se kai hai
A Tiantai term indicating the three periods of the Buddha's teaching: (1) bestowing the truth in Hīnayāna and other partial forms; (2) opening of the perfect truth like the lotus, as in the Lotus Sutra; (3) abrogating the earlier imperfect forms.

既決囚

see styles
 kiketsushuu / kiketsushu
    きけつしゅう
(See 未決囚) convict; convicted prisoner

日妻池

see styles
 hitsumaike
    ひつまいけ
(place-name) Hitsumaike

旧車會

see styles
 kyuushakai / kyushakai
    きゅうしゃかい
(See 暴走族) biker club using classic motorbikes

早引け

see styles
 hayabike
    はやびけ
(noun/participle) leaving work (office, school) early

早池沢

see styles
 hayaikezawa
    はやいけざわ
(place-name) Hayaikezawa

早谷池

see styles
 hayataniike / hayatanike
    はやたにいけ
(place-name) Hayataniike

昆陽池

see styles
 koyaike
    こやいけ
(place-name) Koyaike

明治池

see styles
 meijiike / mejike
    めいじいけ
(place-name) Meijiike

明神池

see styles
 myoujinike / myojinike
    みょうじんいけ
(place-name) Myōjin'ike (nr Kamikouchi)

易景茜

see styles
 ikeisen / ikesen
    いけいせん
(personal name) Ikeisen

昔蜥蜴

see styles
 mukashitokage; mukashitokage
    むかしとかげ; ムカシトカゲ
(kana only) tuatara (primitive lizardlike reptile endemic to New Zealand)

星山池

see styles
 hoshiyamaike
    ほしやまいけ
(place-name) Hoshiyamaike

星形成

see styles
 hoshikeisei / hoshikese
    ほしけいせい
{astron} star formation

星田池

see styles
 hoshidaike
    ほしだいけ
(place-name) Hoshidaike

星越池

see styles
 hoshigoeike / hoshigoeke
    ほしごえいけ
(place-name) Hoshigoeike

春めく

see styles
 harumeku
    はるめく
(v5k,vi) to become spring-like; to show signs of spring

春日池

see styles
 kasugaike
    かすがいけ
(place-name) Kasugaike

春暑し

see styles
 haruatsushi
    はるあつし
(expression) summer-like (e.g. of weather in late spring)

春浅し

see styles
 haruasashi
    はるあさし
(adj-shiku) (poetic term) early-spring; not yet springlike; before spring has truly arrived

昭和池

see styles
 shouwaike / showaike
    しょうわいけ
(place-name) Shouwaike

時化る

see styles
 shikeru
    しける
(ateji / phonetic) (v1,vi) (1) (kana only) to be stormy or choppy (sea); (2) (kana only) to go through hard times; to be broke; (3) (kana only) to be gloomy; to be glum

時時間


时时间

see styles
shí shí jiān
    shi2 shi2 jian1
shih shih chien
 jijiken
from time to time

時節柄

see styles
 jisetsugara
    じせつがら
(adv,n) in these times; in times like these; the season being what it is

時系列

see styles
 jikeiretsu / jikeretsu
    じけいれつ
(1) {stat} time series; (2) chronological order; chronology

時花東

see styles
 jikehigashi
    じけひがし
(place-name) Jikehigashi

曳田川

see styles
 hiketagawa
    ひけたがわ
(place-name) Hiketagawa

曽池町

see styles
 soikechou / soikecho
    そいけちょう
(place-name) Soikechō

最尤法

see styles
 saiyuuhou / saiyuho
    さいゆうほう
{math} maximum-likelihood estimation; maximum likelihood method

最恵国

see styles
 saikeikoku / saikekoku
    さいけいこく
most favored nation; most favoured nation; MFN

最敬礼

see styles
 saikeirei / saikere
    さいけいれい
(n,vs,vi) a respectful bow

最有力

see styles
 saiyuuryoku / saiyuryoku
    さいゆうりょく
(adj-na,adj-no,n) strongest (candidate); likeliest (winner); top (suspect)

月と鼈

see styles
 tsukitosuppon
    つきとすっぽん
(expression) like chalk and cheese (superficially similar, but completely different) (the moon and a turtle shell are both round, but they are otherwise completely different); like day and night; like the difference between heaven and hell

月山池

see styles
 tsukiyamaike
    つきやまいけ
(place-name) Tsukiyamaike

月池川

see styles
 tsukiikegawa / tsukikegawa
    つきいけがわ
(place-name) Tsukiikegawa

有りげ

see styles
 arige
    ありげ
(noun or adjectival noun) (kana only) appearing like; seeming to be; being pregnant with

有り得

see styles
 ariu
    ありう
(v2a-s,vi) (archaism) (See ありえる) to be possible; to be conceivable; to be likely; to be probable

有り気

see styles
 arige
    ありげ
(noun or adjectival noun) (kana only) appearing like; seeming to be; being pregnant with

有力視

see styles
 yuuryokushi / yuryokushi
    ゆうりょくし
(n,vs,adj-no) regarding as very likely (to win, succeed, etc.)

有搞頭


有搞头

see styles
yǒu gǎo tou
    you3 gao3 tou5
yu kao t`ou
    yu kao tou
(coll.) worthwhile; likely to be fruitful

有期刑

see styles
 yuukikei / yukike
    ゆうきけい
definite term (of a prison sentence)

有漢池

see styles
 ukanike
    うかんいけ
(place-name) Ukan'ike

有田池

see styles
 aritaike
    ありたいけ
(place-name) Aritaike

有邊兒


有边儿

see styles
yǒu biān r
    you3 bian1 r5
yu pien r
to be likely or possible; to begin to take shape; to be likely to succeed

望み薄

see styles
 nozomiusu
    のぞみうす
(noun or adjectival noun) faint hopes; dim prospects; little hope; unlikely (to be successful)

朝日池

see styles
 asahiike / asahike
    あさひいけ
(personal name) Asahiike

朝日軒

see styles
 asahiken
    あさひけん
(surname) Asahiken

期待権

see styles
 kitaiken
    きたいけん
expectant right (as opposed to a vested right); contingent right

木付子

see styles
 kibushi
    きぶし
early spiketail (species of flowering plant, Stachyurus praecox)

木幡池

see styles
 kohataike
    こはたいけ
(place-name) Kohataike

木戸池

see styles
 kidoike
    きどいけ
(place-name) Kidoike

木月池

see styles
 kizukiike / kizukike
    きづきいけ
(place-name) Kizukiike

木森賢

see styles
 komoriken
    こもりけん
(person) Komori Ken

未建立

see styles
wèi jiàn lì
    wei4 jian4 li4
wei chien li
 mikenryū
not yet established

未来形

see styles
 miraikei / miraike
    みらいけい
{gramm} future tense

未決囚

see styles
 miketsushuu / miketsushu
    みけつしゅう
(See 既決囚) unconvicted prisoner; prisoner awaiting trial

未決定


未决定

see styles
wèi jué dìng
    wei4 jue2 ding4
wei chüeh ting
 mikettei / mikette
    みけってい
pending
undecided

未決済

see styles
 mikessai
    みけっさい
outstanding (account)

未決監

see styles
 miketsukan
    みけつかん
detention prison

未決算

see styles
 mikessan
    みけっさん
outstanding (account)

未経過

see styles
 mikeika / mikeka
    みけいか
unexpired

未経験

see styles
 mikeiken / mikeken
    みけいけん
(adj-no,adj-na,n) inexperienced

未解決


未解决

see styles
wèi jiě jué
    wei4 jie3 jue2
wei chieh chüeh
 mikaiketsu
    みかいけつ
unsolved; as yet unsettled
(adj-no,adj-na,n) unsolved; unresolved; unsettled; pending; outstanding

未顯義


未显义

see styles
wèi xiǎn yì
    wei4 xian3 yi4
wei hsien i
 miken gi
meanings which have not yet been revealed

末田池

see styles
 suetaike
    すえたいけ
(place-name) Suetaike

本圧池

see styles
 honjouike / honjoike
    ほんじょういけ
(place-name) Honjōike

本在家

see styles
 honzaike
    ほんざいけ
(place-name) Honzaike

本池田

see styles
 honikeda
    ほんいけだ
(place-name) Hon'ikeda

本池谷

see styles
 honikedani
    ほんいけだに
(place-name) Hon'ikedani

本田池

see styles
 hondaike
    ほんだいけ
(place-name) Hondaike

本試験

see styles
 honshiken
    ほんしけん
final examination

本谷池

see styles
 hontaniike / hontanike
    ほんたにいけ
(place-name) Hontaniike

杁ケ池

see styles
 irigaike
    いりがいけ
(place-name) Irigaike

杉菜池

see styles
 suginaike
    すぎないけ
(place-name) Suginaike

杉谷池

see styles
 sugitaniike / sugitanike
    すぎたにいけ
(place-name) Sugitaniike

村上家

see styles
 murakamike
    むらかみけ
(place-name) Murakamike

村上池

see styles
 murakamiike / murakamike
    むらかみいけ
(place-name) Murakamiike

杣ヶ池

see styles
 somagaike
    そまがいけ
(place-name) Somagaike

東兼六

see styles
 higashikenroku
    ひがしけんろく
(place-name) Higashikenroku

東剣坂

see styles
 higashikenzaka
    ひがしけんざか
(place-name) Higashikenzaka

東堀池

see styles
 higashihoriike / higashihorike
    ひがしほりいけ
(place-name) Higashihoriike

東大池

see styles
 higashiooike
    ひがしおおいけ
(place-name) Higashiooike

東小池

see styles
 higashikoike
    ひがしこいけ
(place-name) Higashikoike

東尻池

see styles
 higashishiriike / higashishirike
    ひがししりいけ
(place-name) Higashishiriike

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Ike" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary