Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5880 total results for your Birth Old-Age Sickness Death search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

手ずれ

see styles
 tezure
    てずれ
(noun/participle) becoming worn or soiled with handling; being old-fashioned

手擦れ

see styles
 tezure
    てずれ
(noun/participle) becoming worn or soiled with handling; being old-fashioned

手離れ

see styles
 tebanare
    てばなれ
(n,vs,vi) (1) growing old enough to not need constant looking after by one's parents; (n,vs,vi) (2) finishing a job

才未満

see styles
 saimiman
    さいみまん
(suffix) under ... years of age; less than ... years old

打擂臺


打擂台

see styles
dǎ lèi tái
    da3 lei4 tai2
ta lei t`ai
    ta lei tai
(old) to fight on the leitai; (fig.) to enter a contest

打殺す

see styles
 bukkorosu
    ぶっころす
    uchikorosu
    うちころす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to beat to death; to kill; (transitive verb) to shoot to death

批八字

see styles
pī bā zì
    pi1 ba1 zi4
p`i pa tzu
    pi pa tzu
to have one's fortune read; system of fortune telling based on a person's date and time of birth, according to 干支 (sexagenary cycle)

抱佛脚

see styles
bào fó jiǎo
    bao4 fo2 jiao3
pao fo chiao
 bō butsukya
(Only when old or in trouble) to embrace the Buddha's feet.

押殺す

see styles
 oshikorosu
    おしころす
(transitive verb) (1) to crush to death; to stifle to death; to squeeze to death; (2) to stifle (a laugh, etc.); to muffle (one's breathing); to subdue (one's voice); to conceal (e.g. one's emotions)

押沙龍


押沙龙

see styles
yā shā lóng
    ya1 sha1 long2
ya sha lung
Absalom, third son of David, king of Israel (Old Testament)

拜天地

see styles
bài tiān dì
    bai4 tian1 di4
pai t`ien ti
    pai tien ti
to worship heaven and earth; ritual kneeling by bride and groom in a old-fashioned wedding ceremony; also called 拜堂

挨肩兒


挨肩儿

see styles
āi jiān r
    ai1 jian1 r5
ai chien r
in rapid succession (of children, close in age); shoulder-to-shoulder

捨て札

see styles
 sutefuda
    すてふだ
(archaism) bulletin board displaying the name, age, offence, etc. of a criminal sentenced to death (Edo period)

揚げ巻

see styles
 agemaki
    あげまき
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

揚げ斎

see styles
 agedoki
    あげどき
{Buddh} (See 弔い上げ) last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

搖電話


摇电话

see styles
yáo diàn huà
    yao2 dian4 hua4
yao tien hua
(old) to make a phone call

搬楦頭


搬楦头

see styles
bān xuàn tou
    ban1 xuan4 tou5
pan hsüan t`ou
    pan hsüan tou
lit. to move the shoes on the shoe tree (idiom); fig. to expose shameful secrets (old)

摩訶羅


摩诃罗

see styles
mó hē luó
    mo2 he1 luo2
mo ho lo
 makara
mahallakas, old, stupid, ignorant; also 摩迦羅; 莫訶洛迦 (or 莫喝洛迦).

撃殺す

see styles
 uchikorosu
    うちころす
(transitive verb) to shoot to death

攝影機


摄影机

see styles
shè yǐng jī
    she4 ying3 ji1
she ying chi
(old) camera; movie camera; cine camera

放射病

see styles
fàng shè bìng
    fang4 she4 bing4
fang she ping
radiation sickness

故紙堆


故纸堆

see styles
gù zhǐ duī
    gu4 zhi3 dui1
ku chih tui
a pile of old books

敬老院

see styles
jìng lǎo yuàn
    jing4 lao3 yuan4
ching lao yüan
senior citizens' home; old folks' home

数え年

see styles
 kazoedoshi
    かぞえどし
East Asian age reckoning; traditional system of age reckoning whereby newborns are considered one year old and on New Year's Day one year is added to everyone's age

文学忌

see styles
 bungakuki
    ぶんがくき
death anniversary (of a writer, poet, etc.; oft. given a relevant name); commemoration day

文陀竭

see styles
wén tuó jié
    wen2 tuo2 jie2
wen t`o chieh
    wen to chieh
 Bundaketsu
Mūrdhajāta, Māndhātṛ, i. e. 頂生王 born from his mother's head, a reputed previous incarnation of the Buddha, who still ambitious, despite his universal earthly sway, his thousand sons, etc., few to Indra's heaven, saw the 天上玉女 celestial devī, but on the desire arising to rule there on Indra's death, he was hurled to earth; v. 文陀竭王經.

断末摩

see styles
 danmatsuma
    だんまつま
death agony

断末間

see styles
 danmatsuma
    だんまつま
(irregular kanji usage) death agony

断末魔

see styles
 danmatsuma
    だんまつま
death agony

新古品

see styles
 shinkohin
    しんこひん
new old stock; NOS; unused goods of old manufacture

新大陸


新大陆

see styles
xīn dà lù
    xin1 da4 lu4
hsin ta lu
 shintairiku
    しんたいりく
the New World; the Americas as opposed to the Old World 舊大陸|旧大陆[jiu4 da4 lu4] or Eurasia
(See 旧大陸) New World (esp. the Americas, but also Australasia)

新市街

see styles
 shinshigai
    しんしがい
(See 旧市街) new town (of a city; as opposed to the old town); newly built part of a city; (place-name) Shinshigai

新時代


新时代

see styles
xīn shí dài
    xin1 shi2 dai4
hsin shih tai
 shinjidai
    しんじだい
new age
new era; new period; new age; new epoch

新精霊

see styles
 arashouryou; niijouryou / arashoryo; nijoryo
    あらしょうりょう; にいじょうりょう
(See 新仏・1) spirit of someone on the first Obon after their death

新舊醫


新旧医

see styles
xīn jiù yī
    xin1 jiu4 yi1
hsin chiu i
 shinkui
Old and new methods of healing, e.g. Hīnayāna and Mahāyāna, v. Nirvāṇa Sūtra 2.

旧かな

see styles
 kyuukana / kyukana
    きゅうかな
old kana orthography (used before 1946 reform); historical kana orthography

旧世界

see styles
 kyuusekai / kyusekai
    きゅうせかい
(See 新世界・1) Old World (i.e. Asia, Africa, Europe)

旧仮名

see styles
 kyuukana / kyukana
    きゅうかな
old kana orthography (used before 1946 reform); historical kana orthography

旧体制

see styles
 kyuutaisei / kyutaise
    きゅうたいせい
old regime

旧制度

see styles
 kyuuseido / kyusedo
    きゅうせいど
old system; old order

旧勘定

see styles
 kyuukanjou / kyukanjo
    きゅうかんじょう
old account

旧名称

see styles
 kyuumeishou / kyumesho
    きゅうめいしょう
former name; previous name; old name

旧唐書

see styles
 kutoujo / kutojo
    くとうじょ
(work) Old Book of Tang (10th century history book covering the Tang dynasty); (wk) Old Book of Tang (10th century history book covering the Tang dynasty)

旧大陸

see styles
 kyuutairiku / kyutairiku
    きゅうたいりく
(See 新大陸) Old World (i.e. Asia, Africa, Europe)

旧字体

see styles
 kyuujitai / kyujitai
    きゅうじたい
old character form; old kanji form

旧市街

see styles
 kyuushigai / kyushigai
    きゅうしがい
old town; old part of a city

旧形式

see styles
 kyuukeishiki / kyukeshiki
    きゅうけいしき
old-structure form

旧彼女

see styles
 kyuukanojo / kyukanojo
    きゅうかのじょ
(See 彼女・3,元カノ,前カノ) ex-girlfriend; old girlfriend

旧思想

see styles
 kyuushisou / kyushiso
    きゅうしそう
old-fashioned idea

旧情報

see styles
 kyuujouhou / kyujoho
    きゅうじょうほう
old information; given information

旧民法

see styles
 kyuuminpou / kyuminpo
    きゅうみんぽう
(1) (hist) {law} parts of the civil code relating to kinship and inheritance that were rewritten in 1947; (2) (hist) {law} old civil code (drafted by French scholar Gustave Émile Boissonade for Japan, but never implemented)

旧漢字

see styles
 kyuukanji / kyukanji
    きゅうかんじ
old-style kanji

旧皇族

see styles
 kyuukouzoku / kyukozoku
    きゅうこうぞく
Old Imperial Family; former Imperial family; eleven former houses of the Imperial Family stripped of membership in 1947

早死に

see styles
 hayajini
    はやじに
(n,vs,vi) premature death; untimely death; dying young

昏睡病

see styles
hūn shuì bìng
    hun1 shui4 bing4
hun shui ping
sleeping sickness; African trypanosomiasis; see also 非洲錐蟲病|非洲锥虫病[Fei1 zhou1 zhui1 chong2 bing4]

昔人間

see styles
 mukashiningen
    むかしにんげん
old-fashioned person; old-timer; old fogey

昔堅気

see styles
 mukashikatagi
    むかしかたぎ
(1) old-fashioned way of thinking; old-fashioned spirit; (adj-no,adj-na) (2) old-fashioned

昔気質

see styles
 mukashikatagi
    むかしかたぎ
(1) old-fashioned way of thinking; old-fashioned spirit; (adj-no,adj-na) (2) old-fashioned

昔語り

see styles
 mukashigatari
    むかしがたり
old story; reminiscence

昔馴染

see styles
 mukashinajimi
    むかしなじみ
old friend; familiar face

時代相

see styles
 jidaisou / jidaiso
    じだいそう
phases of the age (times)

時代色

see styles
 jidaishoku
    じだいしょく
characteristics of an age

時媚鬼


时媚鬼

see styles
shí mèi guǐ
    shi2 mei4 gui3
shih mei kuei
 jimi ki
(or 精媚鬼) One of the three classes of demons; capable of changing at the 子 zi hour (midnight) into the form of a rat, boy, girl, or old, sick person.

晩婚化

see styles
 bankonka
    ばんこんか
(noun/participle) increase in the average age of marriage

晩産化

see styles
 bansanka
    ばんさんか
(noun/participle) increase in the average age of childbirth

暗黒期

see styles
 ankokuki
    あんこくき
(1) {med} eclipse period (in viral lifecycle); eclipse phase; (2) dark age

暦年齢

see styles
 rekinenrei / rekinenre
    れきねんれい
chronological age

暴行死

see styles
 boukoushi / bokoshi
    ぼうこうし
(n,vs,vi) death from assault; death resulting from a violent act

書き方

see styles
 kakikata
    かきかた
(1) way of writing; manner of writing; (2) penmanship (esp. used in old textbooks); calligraphy; (3) format (e.g. of a report); (4) stroke order of a character

最盛期

see styles
 saiseiki / saiseki
    さいせいき
(1) golden age; prime; heyday; height of prosperity; (2) season (for fruit, vegetables, etc.); best time

最高齢

see styles
 saikourei / saikore
    さいこうれい
(noun - becomes adjective with の) oldest; most advanced age

未丁年

see styles
 miteinen / mitenen
    みていねん
(rare) below adult age; one's minority

未來生


未来生

see styles
wèi lái shēng
    wei4 lai2 sheng1
wei lai sheng
 mirai shō
future birth

未成冠

see styles
wèi chéng guān
    wei4 cheng2 guan1
wei ch`eng kuan
    wei cheng kuan
minor (old usage, person under 20)

未成年

see styles
wèi chéng nián
    wei4 cheng2 nian2
wei ch`eng nien
    wei cheng nien
 miseinen / misenen
    みせいねん
underage
minor; not of age

未青年

see styles
 miseinen / misenen
    みせいねん
minor; not of age

末剌諵

see styles
mò làn án
    mo4 lan4 an2
mo lan an
 maranan
maraṇa, 死 dying, mortal, death.

本命年

see styles
běn mìng nián
    ben3 ming4 nian2
pen ming nien
year of one's birth sign, according to the cycle of 12 animals of the earthly branches 地支[di4 zhi1]

本命星

see styles
běn mìng xīng
    ben3 ming4 xing1
pen ming hsing
 honmyōshō
The life-star of an individual, i. e. the particular star of the seven stars of Ursa Major which is dominant in the year of birth; 本命宿 is the constellation, or star-group, under which he is born; 本命元辰 is the year of birth, i. e. the year of his birth-star.

東半球


东半球

see styles
dōng bàn qiú
    dong1 ban4 qiu2
tung pan ch`iu
    tung pan chiu
 higashihankyuu / higashihankyu
    ひがしはんきゅう
the Eastern Hemisphere; the Old World
(See 西半球) eastern hemisphere; the Orient

東印度

see styles
 higashiindo / higashindo
    ひがしインド
East Indies; (place-name) East Indies (old term for India and the Malay Archipelago)

東洋話


东洋话

see styles
dōng yáng huà
    dong1 yang2 hua4
tung yang hua
Japanese (language) (old)

枯れ専

see styles
 karesen; karesen
    かれせん; カレセン
(kana only) (from 枯れたおじいさん専門) younger woman (usu. 20-30 years old) who is physically attracted to mature older men (usu. 50-60 years old)

梁皇懺


梁皇忏

see styles
liáng huáng chàn
    liang2 huang2 chan4
liang huang ch`an
    liang huang chan
 Ryōkō sen
The litany of Liang Wudi for his wife, who became a large snake, or dragon, after her death, and troubled the emperor's dreams. After the litany was performed, she became a devi, thanked the emperor, and departed.

梵面佛

see styles
fàn miàn fó
    fan4 mian4 fo2
fan mien fo
 bonmen butsu
A Buddha with Brahma's face, said to be 23,000 years old.

楞迦島


楞迦岛

see styles
léng jiā dǎo
    leng2 jia1 dao3
leng chia tao
Lanka (old term for Sri Lanka, Ceylon)

榜葛剌

see styles
bǎng gé là
    bang3 ge2 la4
pang ko la
old Chinese name for Bengal, now written 孟加拉[Meng4 jia1 la1]

檳榔嶼


槟榔屿

see styles
bīng lang yǔ
    bing1 lang5 yu3
ping lang yü
(old name) Penang Island, Malaysia

歐共體


欧共体

see styles
ōu gòng tǐ
    ou1 gong4 ti3
ou kung t`i
    ou kung ti
abbr. for 歐洲共同體|欧洲共同体, European Community (old term for the EU, European Union)

正期産

see styles
 seikisan / sekisan
    せいきさん
{med} full-term birth; labor at term (labour); term delivery

正生時


正生时

see styles
zhèng shēng shí
    zheng4 sheng1 shi2
cheng sheng shih
 shōshō ji
time of regular birth

歳とる

see styles
 toshitoru
    としとる
(v5r,vi) to grow old; to age

歳取る

see styles
 toshitoru
    としとる
(v5r,vi) to grow old; to age

歳喰う

see styles
 toshikuu / toshiku
    としくう
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged

歳未満

see styles
 saimiman
    さいみまん
(suffix) under ... years of age; less than ... years old

歳食う

see styles
 toshikuu / toshiku
    としくう
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged

歴年齢

see styles
 rekinenrei / rekinenre
    れきねんれい
chronological age

死に恥

see styles
 shinihaji
    しにはじ
(1) (See 生き恥) dishonor that persists after death; (2) shame at the moment of one's death

死に所

see styles
 shinidokoro
    しにどころ
place of death; place to die

死に方

see styles
 shinikata
    しにかた
(1) way to die; means of dying; (2) quality of one's death

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Birth Old-Age Sickness Death" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary