I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
樣子 样子 see styles |
yàng zi yang4 zi5 yang tzu |
appearance; manner; pattern; model |
樣貌 样貌 see styles |
yàng mào yang4 mao4 yang mao |
appearance; manifestation |
権俵 see styles |
gondawara ごんだわら |
(surname) Gondawara |
権原 see styles |
gonbara ごんばら |
origin of rights; (place-name) Gonbara |
横原 see styles |
yokobara よこばら |
(surname) Yokobara |
横腹 see styles |
yokobara よこばら |
side; flank |
樫原 see styles |
katagihara かたぎはら |
(place-name, surname) Katagihara |
樸原 see styles |
bokuhara ぼくはら |
(surname) Bokuhara |
樹原 see styles |
kihara きはら |
(surname) Kihara |
樺太 see styles |
karafuto からふと |
Karafuto (Japanese name for Sakhalin); (place-name) Karafuto (Japanese name for Sakhalin) |
樺沢 see styles |
karasawa からさわ |
(surname) Karasawa |
樺迫 see styles |
karasako からさこ |
(place-name) Karasako |
樽原 see styles |
tarubara たるばら |
(place-name) Tarubara |
樽山 see styles |
narayama ならやま |
(surname) Narayama |
樽島 see styles |
narashima ならしま |
(personal name) Narashima |
樽崎 see styles |
narasaki ならさき |
(surname) Narasaki |
橋原 see styles |
hashihara はしはら |
(surname) Hashihara |
橋柄 see styles |
hashigara はしがら |
(place-name) Hashigara |
橘原 see styles |
kitsuhara きつはら |
(surname) Kitsuhara |
機器 机器 see styles |
jī qì ji1 qi4 chi ch`i chi chi kiki きき |
machine; CL:臺|台[tai2],部[bu4],個|个[ge4] device; equipment; machinery; apparatus |
機械 机械 see styles |
jī xiè ji1 xie4 chi hsieh kikai きかい |
machine; machinery; mechanical; (old) cunning; scheming (1) machine; mechanism; (2) instrument; appliance; apparatus |
機組 机组 see styles |
jī zǔ ji1 zu3 chi tsu |
flight crew (on a plane); unit (apparatus) |
橫出 横出 see styles |
héng chū heng2 chu1 heng ch`u heng chu ōshutsu |
By discipline to attain to temporary nirvāṇa in contrast with 橫超 happy salvation to Amitābha's paradise through trust in him. |
橫截 横截 see styles |
héng jié heng2 jie2 heng chieh ōzetsu |
to cut across; cross-sectional; transverse To thwart, intercept, cut off, e.g. to end reincarnation and enter Paradise. |
橫折 横折 see styles |
héng zhé heng2 zhe2 heng che |
(horizontal-starting right angle character stroke) See: 横折 |
橫鉤 横钩 see styles |
héng gōu heng2 gou1 heng kou |
horizontal stroke with a hook at the end (in Chinese characters) |
橲原 see styles |
jisabara じさばら |
(place-name) Jisabara |
橿原 see styles |
kashihara かしはら |
(place-name, surname) Kashihara |
檀原 see styles |
danbara だんばら |
(surname) Danbara |
檀度 see styles |
tán dù tan2 du4 t`an tu tan tu dando |
cf. 六度. The pāramitā of charity, or almsgiving. |
檄文 see styles |
xí wén xi2 wen2 hsi wen gekibun げきぶん |
(old, now used figuratively) official call to arms; official denunciation written appeal; manifesto; declaration |
檜原 see styles |
hiwara ひわら |
(surname) Hiwara |
檢疫 检疫 see styles |
jiǎn yì jian3 yi4 chien i |
quarantine |
檪原 see styles |
ichihara いちはら |
(surname) Ichihara |
檮原 see styles |
yusuhara ゆすはら |
(place-name) Yusuhara |
櫃原 see styles |
hitsubara ひつばら |
(place-name) Hitsubara |
櫛原 see styles |
kushiwara くしわら |
(place-name) Kushiwara |
櫟原 see styles |
hirahara ひらはら |
(surname) Hirahara |
櫨原 see styles |
utsugihara うつぎはら |
(surname) Utsugihara |
櫻原 see styles |
sakurahara さくらはら |
(surname) Sakurahara |
欄干 see styles |
rankan らんかん |
(1) guardrail; handrail; bannister; balustrade; parapet; (2) (archaism) (a person) shining like the stars or moon; (a person) crying endlessly |
欄杆 栏杆 see styles |
lán gān lan2 gan1 lan kan rankan らんかん |
railing; banister guardrail; handrail; bannister; balustrade; parapet |
權教 权教 see styles |
quán jiào quan2 jiao4 ch`üan chiao chüan chiao gonkyō |
Temporary, expedient, or functional teaching, preparatory to the perfect teaching, a distinguishing term of the Tiantai and Huayan sects, i.e. the teachings of the three previous periods 藏, 通 and 別 which were regarded as preparatory to their own, cf. 圓教. |
次原 see styles |
tsugihara つぎはら |
(surname) Tsugihara |
次項 see styles |
jikou / jiko じこう |
next clause; following paragraph; next item |
欣求 see styles |
xīn qiú xin1 qiu2 hsin ch`iu hsin chiu gongu ごんぐ |
(noun, transitive verb) {Buddh} earnest aspiration (to go to paradise) To seek gladly. |
欲界 see styles |
yù jiè yu4 jie4 yü chieh yokukai; yokkai よくかい; よっかい |
{Buddh} (See 三界・1) desire realm kāmadhātu. The realm, or realms, of in purgatory, hungry spirits, animals, asuras, men, and the six heavens of desire. so called because the beings in these states are dominated by desire. The kāmadhātu realms are given as: 地居 Bhauma. 虛曇天 Antarikṣa. 四天王天 Caturmaharājakayika [i.e. the realms of 持國天 Dhṛtarāṣtra, east; 增長天 Virūḍhaka, south; 廣目天 Virūpakṣa, west; 多聞天 Vai śramaṇa (Dhanada), north]. 忉利天 Trayastriṃśa. 兜率天 Tuṣita. 化樂天 Nirmāṇarati. 他化自在天 Paranirmitavaśavarin. |
款冬 see styles |
kuǎn dōng kuan3 dong1 k`uan tung kuan tung kantou; kandou / kanto; kando かんとう; かんどう |
coltsfoot (Tussilago farfara), plant in sunflower family Asteracae used a cough suppressant (1) (See フキ) giant butterbur (Petasites japonicus); (2) (See ツワブキ) Japanese silverleaf (Farfugium japonicum); (3) (See 山吹・1) kerria (Kerria japonica) |
歌原 see styles |
utahara うたはら |
(surname) Utahara |
歌廳 歌厅 see styles |
gē tīng ge1 ting1 ko t`ing ko ting |
karaoke hall; singing hall (venue for concerts of popular songs) |
歌枠 see styles |
utawaku うたわく |
(net-sl) (See 枠・6) singing stream; karaoke stream |
歌楽 see styles |
karaku からく |
(given name) Karaku |
歌羅 歌罗 see styles |
gē luó ge1 luo2 ko lo kara |
(歌羅分) v. 迦 kalā, a fraction. |
歌聲 歌声 see styles |
gē shēng ge1 sheng1 ko sheng kashō |
singing voice; fig. original voice of a poet The sound of singing, the singing of kinnaras, cf. 緊. |
歐陽 欧阳 see styles |
ōu yáng ou1 yang2 ou yang ouyou / oyo おうよう |
two-character surname Ouyang (surname) Ouyou |
止原 see styles |
tomehara とめはら |
(surname) Tomehara |
止觀 止观 see styles |
zhǐ guān zhi3 guan1 chih kuan shikan |
奢摩他毗婆舍那 (or 奢摩他毗鉢舍那) śamatha-vipaśyanā, which Sanskrit words are intp. by 止觀; 定慧; 寂照; and 明靜; for their respective meanings see 止 and 觀. When the physical organism is at rest it is called 止 zhi, when the mind is seeing clearly it is called 觀 guan. The term and form of meditation is specially connected with its chief exponent, the founder of the Tiantai school, which school is styled 止觀宗 Zhiguan Zong, its chief object being concentration of the mind by special methods for the purpose of clear insight into truth, and to be rid of illusion. The Tiantai work gives ten fields of mediation, or concentration: (1) the 五陰, 十八界, and 十二入; (2) passion and delusion; (3) sickness; (4) karma forms; (5) māra-deeds; (6) dhyāna; (7) (wrong) theories; (8) arrogance; (9) the two Vehicles; (10) bodhisattvahood. |
正体 see styles |
shoutai / shotai しょうたい |
(1) true character; true form; true colors; identity; truth (of a mystery, phenomenon, etc.); origin; (2) consciousness; one's senses |
正原 see styles |
masahara まさはら |
(surname) Masahara |
正字 see styles |
zhèng zì zheng4 zi4 cheng tzu seiji / seji せいじ |
to correct an erroneously written character; regular script (calligraphy); standard form (of a character or spelling) (1) correctly written character; kanji used with its original meaning; (2) traditional kanji; unsimplified kanji; (3) (hist) official in charge of proofreading characters in books (in China) |
正拳 see styles |
shouken / shoken しょうけん |
{MA} seiken (karate proper fist); straight punch; (given name) Shouken |
正書 正书 see styles |
zhèng shū zheng4 shu1 cheng shu seisho / sesho せいしょ |
regular script (Chinese calligraphic style) (See 楷書) printed style (of writing Chinese characters); square style; block style; standard style |
正步 see styles |
zhèng bù zheng4 bu4 cheng pu |
goose-step (for military parades) |
正気 see styles |
masaki まさき |
true character; true heart; true spirit; (given name) Masaki |
正良 see styles |
masara まさら |
(personal name) Masara |
正行 see styles |
zhèng xíng zheng4 xing2 cheng hsing masayuki まさゆき |
{Buddh} (See 助業,浄土宗,正定業) correct practices (esp. in Jodo, the path to rebirth in paradise); (p,s,g) Masayuki Right deeds, or action, opposite of 邪行. |
正音 see styles |
zhèng yīn zheng4 yin1 cheng yin masane まさね |
standard pronunciation; to correct sb's pronunciation correct Chinese (on) pronunciation of a character; (given name) Masane |
正體 正体 see styles |
zhèng tǐ zheng4 ti3 cheng t`i cheng ti shōtai |
standard form (of a Chinese character); plain font style (as opposed to bold or italic); printed style (as opposed to cursive); (Tw) traditional (i.e. unsimplified) characters substance |
此原 see styles |
konohara このはら |
(surname) Konohara |
武備 see styles |
takebi たけび |
military preparation; armaments; defenses; defences; (place-name) Takebi |
武原 see styles |
takehara たけはら |
(surname) Takehara |
武荒 see styles |
takeara たけあら |
(surname) Takeara |
歩空 see styles |
pokara ぽから |
(female given name) Pokara |
歪み see styles |
yugami; igami(ok) ゆがみ; いがみ(ok) |
(1) contortion; distortion; warp; bend; skew; (2) kink (in one's character); twist |
歳原 see styles |
toshihara としはら |
(surname) Toshihara |
歷然 历然 see styles |
lì rán li4 ran2 li jan rekinen |
Separate(ly). |
歸西 归西 see styles |
guī xī gui1 xi1 kuei hsi |
to die (euphemism, lit. to return West or to the Western Paradise) |
死別 死别 see styles |
sǐ bié si3 bie2 ssu pieh shibetsu しべつ |
to be parted by death (n,vs,vi) bereavement; separation by death; loss |
死相 see styles |
sǐ xiàng si3 xiang4 ssu hsiang shisou / shiso しそう |
(1) look of death (in one's face); shadow of death; (2) (See 死に顔) face of a dead person The appearance of death; signs at death indicating the person's good or evil karma. |
死黨 死党 see styles |
sǐ dǎng si3 dang3 ssu tang |
best friends; inseparable sidekick; diehard followers |
殊更 see styles |
kotosara ことさら |
(adv,adj-na,n) (1) (kana only) intentionally; deliberately; (2) (kana only) especially; particularly |
殊異 殊异 see styles |
shū yì shu1 yi4 shu i shui |
entirely different; quite separate to differ |
殊鄉 殊乡 see styles |
shū xiāng shu1 xiang1 shu hsiang |
foreign land; faraway land |
殘奧 残奥 see styles |
cán ào can2 ao4 ts`an ao tsan ao |
Paralympics; same as Paralympic Games 殘奧會|残奥会[Can2 Ao4 hui4] |
段原 see styles |
danbara だんばら |
(place-name, surname) Danbara |
段腹 see styles |
danbara だんばら |
(See 三段腹) potbelly; beer belly |
段落 see styles |
duàn luò duan4 luo4 tuan lo danraku だんらく |
phase; time interval; paragraph; (written) passage (1) paragraph; (2) end; stopping place; conclusion |
殺屋 see styles |
sogiya そぎや |
clearance store |
殺者 杀者 see styles |
shā zhě sha1 zhe3 sha che sassha |
The murderer, a name for Māra. |
殻内 see styles |
karanai からない |
(surname) Karanai |
殻竿 see styles |
karazao からざお karasao からさお |
flail (for threshing grain) |
殿原 see styles |
tonohara とのはら |
(1) the nobility; (2) (polite language) man; (place-name, surname) Tonohara |
毀謗 毁谤 see styles |
huǐ bàng hui3 bang4 hui pang kibō |
slander; libel; to malign; to disparage slander |
母主 see styles |
mǔ zhǔ mu3 zhu3 mu chu moshu |
The 'mother-lord', or mother, as contrasted with 主 and 母, lord and mother, king and queen, in the maṇḍala of Vajradhātu and Garbhadhātu; Vairocana, being the source of all things, has no 'mnother'as progenitor, and is the 部主 or lord of the maṇḍala; the other four dhyāni-buddhas have 'mothers' called 部母, who are supposed to arise from the paramitas; thus, Akṣobhya has 金剛波羅蜜 for mother; Ratnasaṃbhava has 寳波羅蜜 for mother; Amitābha has 法波羅蜜 for mother; Amoghasiddhi has 羯磨波羅蜜 for mother. |
母原 see styles |
mohara もはら |
(place-name, surname) Mohara |
母数 see styles |
bosuu / bosu ぼすう |
(statistical) parameter |
毎原 see styles |
maibara まいばら |
(surname) Maibara |
比丘 see styles |
bǐ qiū bi3 qiu1 pi ch`iu pi chiu biku びく |
Buddhist monk (loanword from Sanskrit "bhiksu") bhikkhu (fully ordained Buddhist monk) (san: bhiksu) 比呼; 苾芻; 煏芻 bhikṣu, a religious mendicant, an almsman, one who has left home, been fully ordained, and depends on alms for a living. Some are styled 乞士 mendicant scholars, all are 釋種 Śākya-seed, offspring of Buddha. The Chinese characters are clearly used as a phonetic equivalent, but many attempts have been made to give meanings to the two words, e. g. 比 as 破 and 丘 as 煩惱, hence one who destroys the passions and delusions, also 悕能 able to overawe Māra and his minions; also 除饉 to get rid of dearth, moral and spiritual. Two kinds 内乞 and 外乞; both indicate self-control, the first by internal mental or spiritual methods, the second by externals such as strict diet. 苾芻 is a fragrant plant, emblem of the monastic life. |
比原 see styles |
hihara ひはら |
(surname) Hihara |
比喩 see styles |
bǐ yú bi3 yu2 pi yü hiyu ひゆ |
simile; metaphor; allegory; parable metaphor |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.