I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 19480 total results for your Ani search. I have created 195 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
追放 see styles |
tsuihou / tsuiho ついほう |
(noun, transitive verb) (1) exile; banishment; eviction; deportation; purge; expulsion; ousting; (noun, transitive verb) (2) elimination (e.g. of poverty); removal |
追福 see styles |
zhuī fú zhui1 fu2 chui fu tsuifuku ついふく |
(noun, transitive verb) {Buddh} memorial service To pursue the departed with rites for their happiness. 追薦 and 追善 have similar meaning; also 追嚴 for a sovereign. |
退居 see styles |
taikyo たいきょ |
(noun/participle) (1) retirement from active life; (noun/participle) (2) (recent meaning) moving out of accommodation; finding a new residence |
退潮 see styles |
tuì cháo tui4 chao2 t`ui ch`ao tui chao taichou / taicho たいちょう |
(of a tide) to ebb or go out (noun/participle) ebb tide; waning fortunes |
逆谷 see styles |
sakashidani さかしだに |
(place-name) Sakashidani |
逆鱗 逆鳞 see styles |
nì lín ni4 lin2 ni lin gekirin げきりん |
(Chinese legend) a patch of scales on a dragon's neck that grow in the opposite direction, which when touched enrages the dragon; (fig.) sensitive subject or trigger issue that provokes a strong emotional reaction when sb's views on it are challenged (1) (idiom) (See 逆鱗に触れる・1) one's superior's anger; (2) (orig. meaning) imperial wrath |
逗弄 see styles |
dòu nòng dou4 nong4 tou nung |
to tease; to provoke; to play with (a child, animal etc) |
速谷 see styles |
hayatani はやたに |
(surname) Hayatani |
速贄 see styles |
hayanie はやにえ |
(1) (abbreviation) butcher-bird prey impaled on twigs, thorns, etc. for later consumption; (2) first offering of the season |
造る see styles |
tsukuru つくる |
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.) |
連む see styles |
tsurumu つるむ |
(v5m,vi) (kana only) to go with (a companion); to hang out with; to do together |
連れ see styles |
zure づれ |
(suffix) (1) in the company of; accompanied by ...; as a group comprising ...; (suffix) (2) (derogatory term) likes of ... |
連寫 连写 see styles |
lián xiě lian2 xie3 lien hsieh |
to write without lifting one's pen from the paper; (in the Romanization of Chinese) to write two or more syllables together as a single word (not separated by spaces) |
連書 连书 see styles |
lián shū lian2 shu1 lien shu |
to write without lifting one's pen from the paper; (in the Romanization of Chinese) to write two or more syllables together as a single word (not separated by spaces) |
連玉 see styles |
rengiyoku れんぎよく |
(ateji / phonetic) (kana only) Spanish broom (Spartium junceum) (spa: retama); (personal name) Rengiyoku |
連谷 see styles |
rendani れんだに |
(place-name) Rendani |
逧谷 see styles |
sakodani さこだに |
(place-name) Sakodani |
進谷 see styles |
shintani しんたに |
(surname) Shintani |
逸谷 see styles |
itsutani いつたに |
(place-name) Itsutani |
遁形 see styles |
dùn xíng dun4 xing2 tun hsing |
to vanish; to hide; to cover one's traces |
遅谷 see styles |
osodani おそだに |
(place-name) Osodani |
遊び see styles |
asobi あそび |
(1) play; playing; game; (2) pleasure; amusement; pastime; recreation; diversion; (3) play (in a mechanism, e.g. a steering wheel); (4) flexibility (in a performance, art, etc.); freedom; (5) (abbreviation) (See 遊び紙) flyleaf |
遊伴 游伴 see styles |
yóu bàn you2 ban4 yu pan |
playmate; travel companion |
運作 运作 see styles |
yùn zuò yun4 zuo4 yün tso |
to operate; operations; workings; activities (usu. of an organization); thread (computing) |
過程 过程 see styles |
guò chéng guo4 cheng2 kuo ch`eng kuo cheng katei / kate かてい |
course of events; process; CL:個|个[ge4] process; course; mechanism |
道学 see styles |
dougaku / dogaku どうがく |
(1) ethics; moral philosophy; (2) (study of) Confucianism (esp. neo-Confucianism); (3) (study of) Taoism; (4) (hist) (See 石門心学) Shingaku (Edo-period moral philosophy); (given name) Dōgaku |
道學 道学 see styles |
dào xué dao4 xue2 tao hsüeh |
Confucian study of ethics; study of Daoism; school for Daoism in Tang and Song times; Daoist magic; another name for 理學|理学, rational learning of Song dynasty neo-Confucianism See: 道学 |
道長 道长 see styles |
dào zhǎng dao4 zhang3 tao chang michinaga みちなが |
Taoist priest; Daoist priest head of a martial arts organization (organisation); (surname) Michinaga |
違谷 see styles |
itani いたに |
(surname) Itani |
遠島 see styles |
toojima とおじま |
(1) remote island; distant island; (2) (hist) banishment to a remote island (Edo-period punishment); (surname) Toojima |
遠慮 远虑 see styles |
yuǎn lǜ yuan3 lu:4 yüan lü enryo えんりょ |
long-term considerations; to take the long view (noun/participle) (1) reserve; constraint; restraint; modesty; diffidence; hesitation; holding back; discretion; tact; thoughtfulness; (noun/participle) (2) declining; refraining; (noun/participle) (3) (orig. meaning) forethought; foresight foresight |
遠流 see styles |
onru; enru おんる; えんる |
(hist) (See 三流・さんる) banishment (to a location far from the capital); the harshest of the three banishment punishments under the ritsuryō system |
遣う see styles |
tsukau つかう |
(transitive verb) (1) to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; (2) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; (3) to use (time, money, etc.); to spend; to consume; (4) to use (language); to speak |
適に see styles |
tamani たまに |
(adv,suf) (kana only) occasionally; once in a while |
遺臭 see styles |
ishuu / ishu いしゅう |
scent (of an animal while hunting) |
還一 see styles |
kanichi かんいち |
(given name) Kan'ichi |
那伽 see styles |
nà qié na4 qie2 na ch`ieh na chieh naka なか |
(female given name) Naka nāga. Snake, dragon, elephant. It is tr. by 龍 dragon and by 象 elephant. (1) As dragon it represents the chief of the scaly reptiles; it can disappear or be manifest, increase or decrease, lengthen or shrink; in spring it mounts in the sky and in winter enters the earth. The dragon is of many kinds. Dragons are regarded as beneficent, bringing the rains and guarding the heavens (again Draco); they control rivers and lakes, and hibernate in the deep. nāga and mahānāga are titles of a Buddha, (also of those freed from reincarnation) because of his powers, or because like the dragon he soars above earthly desires and ties. One of his former reincarnations was a powerful poisonous dragon which, out of pity, permitted itself to be skinned alive and its flesh eaten by worms. (2) A race of serpent-worshippers. |
那律 see styles |
nà lǜ na4 lv4 na lü Naritsu |
Aniruddha, v. 阿那律. |
邨谷 see styles |
muratani むらたに |
(surname) Muratani |
邪宗 see styles |
xié zōng xie2 zong1 hsieh tsung jashuu / jashu じゃしゅう |
(1) heresy; dangerous religion; (2) (derogatory term) (archaism) Christianity mistaken teaching |
邪魔 see styles |
xié mó xie2 mo2 hsieh mo jama じゃま |
evil spirit (n,adj-na,vs,vt) (1) hindrance; obstacle; nuisance; disturbance; interruption; interference; (vs,vi) (2) (as お〜) (See お邪魔します) to visit (someone's home); (3) {Buddh} (orig. meaning) demon who hinders Buddhist training; demon who obstructs sentient beings from maintaining moral behaviour; (given name) Jama Evil demons and spirits, māras. |
郊狼 see styles |
jiāo láng jiao1 lang2 chiao lang |
coyote (Canis latrans) |
郎中 see styles |
láng zhōng lang2 zhong1 lang chung |
doctor (Chinese medicine); ancient official title; companions (respectful) |
郎朗 see styles |
láng lǎng lang2 lang3 lang lang |
Lang Lang (1982-), Chinese concert pianist |
部会 see styles |
bukai ぶかい |
(1) section meeting; (n,n-suf) (2) division (of a larger organisation); department; section |
部外 see styles |
bugai ぶがい |
outside (an organization, department, etc.) |
郫縣 郫县 see styles |
pí xiàn pi2 xian4 p`i hsien pi hsien |
Pi County, established during the Qin dynasty after the conquest of the ancient Shu Kingdom, historically known for its cultural heritage, strategic location, and culinary contributions, administratively reorganized in 2016 as Pidu District 郫都區|郫都区[Pi2 du1 Qu1], a suburban district of Chengdu, Sichuan |
郭清 see styles |
kakusei / kakuse かくせい |
(noun/participle) purification; cleaning up; purging |
郷谷 see styles |
goutani / gotani ごうたに |
(surname) Goutani |
配す see styles |
haisu はいす |
(transitive verb) (1) (See 配する) to distribute; to arrange; to allot (to a position of authority, etc.); (transitive verb) (2) to arrange; to lay out (as in decorating); (transitive verb) (3) to marry off; (transitive verb) (4) to exile; to banish |
配属 see styles |
haizoku はいぞく |
(noun, transitive verb) assignment (of a person to somewhere); attachment (of a person to another unit, organization, etc.) |
配流 see styles |
hairu はいる |
(noun, transitive verb) exile; banishment |
酒庭 see styles |
sakaniwa さかにわ |
(surname) Sakaniwa |
酒徒 see styles |
jiǔ tú jiu3 tu2 chiu t`u chiu tu shuto しゅと |
drunkard drinker; drinking companions |
酒肴 see styles |
shukou; sakesakana / shuko; sakesakana しゅこう; さけさかな |
food and (alcoholic) drinks; food eaten with an alcoholic drink; accompaniment to a drink |
酸谷 see styles |
santani さんたに |
(surname) Santani |
醫鬧 医闹 see styles |
yī nào yi1 nao4 i nao |
(neologism c. 2013) organized disruption of healthcare facilities or verbal and physical abuse of medical staff by an aggrieved patient or proxies such as family members or hired thugs, typically aimed at obtaining compensation |
釋名 释名 see styles |
shì míng shi4 ming2 shih ming shakumyō |
"Shiming", late Han dictionary, containing 1502 entries, using puns on the pronunciation of headwords to explain their meaning explanation of the title |
釋文 释文 see styles |
shì wén shi4 wen2 shih wen |
interpreting words; to explain the meaning of words in classic texts; to decipher an old script |
釋義 释义 see styles |
shì yì shi4 yi4 shih i shaku gi |
the meaning of something; an explanation of the meaning of words or phrases; definition; an interpretation (of doctrine); religious doctrine explicating the meanings |
重々 see styles |
juujuu / juju じゅうじゅう |
(adj-no,adv,n) repeated; manifold |
重整 see styles |
chóng zhěng chong2 zheng3 ch`ung cheng chung cheng |
to restructure; to reorganize; to revamp |
重組 重组 see styles |
chóng zǔ chong2 zu3 ch`ung tsu chung tsu |
to reorganize; to recombine; to restructure |
重詞 see styles |
atsunori あつのり |
(irregular okurigana usage) repeated word or phrase; redundant wording; succession of words of similar meaning; pleonasm; (given name) Atsunori |
重重 see styles |
zhòng zhòng zhong4 zhong4 chung chung jūjū じゅうじゅう |
heavily; severely (adj-no,adv,n) repeated; manifold Repeated, again and again, manifold, e.g. 重重帝網 The multi-meshed net of Indra. |
野味 see styles |
yě wèi ye3 wei4 yeh wei yami やみ |
game; wild animals and birds hunted for food or sport (archaism) gamy taste |
野干 see styles |
yě gān ye3 gan1 yeh kan yakan |
śṛgāla; jackal, or an animal resembling a fox which cries in the night. |
野放 see styles |
yě fàng ye3 fang4 yeh fang |
to release (an animal) into the wild |
野獣 see styles |
yajuu / yaju やじゅう |
wild beast; wild animal; brute |
野獸 野兽 see styles |
yě shòu ye3 shou4 yeh shou |
beast; wild animal |
野谷 see styles |
yatani やたに |
(surname) Yatani |
金融 see styles |
jīn róng jin1 rong2 chin jung kinyuu / kinyu きんゆう |
banking; finance; financial (1) finance; financing; credit transacting; loaning of money; circulation of money; (can be adjective with の) (2) monetary; financial; credit |
釘螺 钉螺 see styles |
dīng luó ding1 luo2 ting lo |
Oncomelania |
針桑 see styles |
hariguwa はりぐわ |
(kana only) storehousebush (Cudrania tricuspidata); mandarin melon berry; silkworm thorn; cudrang |
釼谷 see styles |
kentani けんたに |
(surname) Kentani |
鈩谷 see styles |
tataradani たたらだに |
(surname) Tataradani |
鈴石 see styles |
suzutani すずたに |
(surname) Suzutani |
鉄谷 see styles |
tetsutani てつたに |
(surname) Tetsutani |
鉛谷 see styles |
namaritani なまりたに |
(surname) Namaritani |
鉦谷 see styles |
kanetani かねたに |
(surname) Kanetani |
鉾谷 see styles |
sakitani さきたに |
(surname) Sakitani |
銃夢 see styles |
ganmu がんむ |
(work) Battle Angel Alita (manga and anime); (wk) Battle Angel Alita (manga and anime) |
鋏谷 see styles |
kyoutani / kyotani きょうたに |
(place-name) Kyōtani |
鋤谷 see styles |
sukitani すきたに |
(surname) Sukitani |
鋳谷 see styles |
itani いたに |
(surname) Itani |
鋼彈 钢弹 see styles |
gāng dàn gang1 dan4 kang tan |
Gundam, Japanese animation franchise |
錘鰤 see styles |
tsumuburi; tsumuburi つむぶり; ツムブリ |
(kana only) rainbow runner (Elagatis bipinnulata); rainbow yellowtail; Spanish jack; Hawaiian salmon |
鍍鋅 镀锌 see styles |
dù xīn du4 xin1 tu hsin |
galvanized; zinc-coated |
鍜谷 see styles |
kajitani かじたに |
(surname) Kajitani |
鍬谷 see styles |
kuwatani くわたに |
(surname) Kuwatani |
鍵谷 see styles |
kajitani かじたに |
(surname) Kajitani |
鎌庭 see styles |
kamaniwa かまにわ |
(place-name) Kamaniwa |
鎌錦 see styles |
kamanishiki かまにしき |
(surname) Kamanishiki |
鎗谷 see styles |
yaritani やりたに |
(surname) Yaritani |
鎰谷 see styles |
kagitani かぎたに |
(surname) Kagitani |
鐘塔 see styles |
shoutou / shoto しょうとう |
(See 鐘楼) (Western) bell tower; campanile; belfry |
鐘樓 钟楼 see styles |
zhōng lóu zhong1 lou2 chung lou shōrō |
bell tower; campanile; clock tower; Bell Tower, historic attraction in Xian, Beijing etc Bell-tower. |
鐘谷 see styles |
kanetani かねたに |
(surname) Kanetani |
鐡谷 see styles |
tetsutani てつたに |
(surname) Tetsutani |
鐵皮 铁皮 see styles |
tiě pí tie3 pi2 t`ieh p`i tieh pi |
galvanized iron sheet (for building construction) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ani" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.