I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 19288 total results for your Ame search. I have created 193 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
斯諾 斯诺 see styles |
sī nuò si1 nuo4 ssu no |
Snow (name); Edgar Snow (1905-1972), American journalist, reported from China 1928-1941, author of Red Star Over China |
新亀 see styles |
shinkame しんかめ |
(surname) Shinkame |
新井 see styles |
xīn jǐng xin1 jing3 hsin ching niii / nii にいい |
Arai (Japanese surname) (place-name, surname) Niii |
新力 see styles |
xīn lì xin1 li4 hsin li shinryoku しんりょく |
Sony (former name of the company used prior to 2009 in some markets including Taiwan, Hong Kong and Singapore, now replaced by 索尼[Suo3 ni2] in all markets) (personal name) Shinryoku |
新嘗 see styles |
niiname; shinjou; shinshou; niinae(ok); niwanai(ok) / niname; shinjo; shinsho; ninae(ok); niwanai(ok) にいなめ; しんじょう; しんしょう; にいなえ(ok); にわない(ok) |
ceremonial offering to the deities by the Emperor of newly-harvested rice |
新報 see styles |
shinpou / shinpo しんぽう |
(often used in newspaper and magazine names) news |
新塘 see styles |
xīn táng xin1 tang2 hsin t`ang hsin tang shindomo しんども |
Xintang, common town or village name; Xintang village in Guangdong province (surname) Shindomo |
新姓 see styles |
shinsei / shinse しんせい |
new surname (after marrying, etc.) |
新歡 新欢 see styles |
xīn huān xin1 huan1 hsin huan |
new flame; new lover |
新溜 see styles |
shintame しんため |
(place-name) Shintame |
新為 see styles |
aratame あらため |
(surname) Aratame |
新約 新约 see styles |
xīn yuē xin1 yue1 hsin yüeh shinyaku しんやく |
New Testament (1) new contract; new agreement; (2) (abbreviation) {Christn} (See 新約聖書) New Testament |
新華 新华 see styles |
xīn huá xin1 hua2 hsin hua shinka しんか |
Xinhua (New China), the name of various businesses, products and organizations, notably the Xinhua News Agency 新華社|新华社[Xin1 hua2 she4] (surname) Shinka |
斷背 断背 see styles |
duàn bèi duan4 bei4 tuan pei |
homosexual (a reference to Brokeback Mountain 斷背山|断背山[Duan4 bei4 Shan1], a 2005 movie about a same-sex relationship) |
方塊 方块 see styles |
fāng kuài fang1 kuai4 fang k`uai fang kuai |
cube; block; square; diamond ♦ (in card games) |
方妮 see styles |
fāng nī fang1 ni1 fang ni |
Fanny (name) |
方等 see styles |
fāng děng fang1 deng3 fang teng hōdō |
vaipulya; cf. 方廣. 方 is interpreted as referring to the doctrine, 等 as equal, or universal, i. e. everynwhere equally. An attempt is made to distinguish between the two above terms, 方廣 being now used for vaipulya, but they are interchangeable. Eitel says the vaipulya sutras 'are distinguished by an expansion of doctrine and style (Sūtras developées, Burnouf). They are apparently of later date, showing the influence of different schools; their style is diffuse and prolix, repeating the same idea over and over again in prose and in verse; they are also frequently interlarded with prophecies and dhāraṇīs'; but the two terms seem to refer rather to the content than the form. The content is that of universalism. Chinese Buddhists assert that all the sutras from the 華嚴 Huayan onwards are of this class and therefore are Mahāyāna. Consequently all 方等 or 方廣 sutras are claimed by that school. Cf. 方便. |
於亀 see styles |
okame おかめ |
(female given name) Okame |
於麾 于麾 see styles |
yú huī yu2 hui1 yü hui Oki |
A name for Ladakh. 'The upper Indus valley under Cashmerian rule but inhabited by Tibetans.' Eitel. |
施す see styles |
hodokosu ほどこす |
(transitive verb) (1) to give (time, money, goods); to donate; (transitive verb) (2) to do; to perform; to conduct; (transitive verb) (3) to apply (processing, makeup, etc.); to add (e.g. ornamentation, annotation); (transitive verb) (4) to sow; to seed; to scatter (e.g. fertilizer); to sprinkle; (transitive verb) (5) (archaism) to spread far and wide |
旁々 see styles |
katagata かたがた |
(adv,conj) (kana only) incidentally; at the same time |
旁旁 see styles |
katagata かたがた |
(adv,conj) (kana only) incidentally; at the same time |
旃遮 see styles |
zhān zhē zhan1 zhe1 chan che Sensha |
Ciñca-Māṇavikā, or Sundarī, also 旃闍, 戰遮 name of a brahmin woman who falsely accused the Buddha of adultery with her, 興起行經下 q.v. |
日種 日种 see styles |
rì zhǒng ri4 zhong3 jih chung nitsushiyu につしゆ |
(surname) Nitsushiyu Sūrya-vaṃśa, one of the five surnames of Śākyamuni, sun-seed or lineage, his first ancestors having been produced by the sun from. 'two stalks of sugar-cane'; v. Ikṣvāku. |
日立 see styles |
rì lì ri4 li4 jih li hitachi ひたち |
Hitachi, Ltd. (place) (surname) (company) Hitachi; (p,s,c) Hitachi |
日米 see styles |
nichibei / nichibe にちべい |
(noun - becomes adjective with の) Japan and the United States; Japanese-American; (place-name) Nichibei |
日越 see styles |
higoshi ひごし |
Japan and Vietnam; Japanese-Vietnamese; (place-name, surname) Higoshi |
旧号 see styles |
kyuugou / kyugo きゅうごう |
old name; back number |
旧名 see styles |
kyuumei / kyume きゅうめい |
former name; maiden name |
旧姓 see styles |
kyuusei / kyuse きゅうせい |
(See 現姓・げんせい) one's original family name; maiden name |
旧称 see styles |
kyuushou / kyusho きゅうしょう |
old name; former title |
旧約 see styles |
kyuuyaku / kyuyaku きゅうやく |
(1) old promise; old agreement; old covenant; (2) (abbreviation) (See 旧約聖書) Old Testament |
早め see styles |
hayame はやめ |
(can be adjective with の) (1) early; (2) fast |
早女 see styles |
hayame はやめ |
(female given name) Hayame |
早梅 see styles |
hayame はやめ |
early-blooming plum; (female given name) Hayame |
早目 see styles |
hayame はやめ |
(can be adjective with の) (1) early; (2) fast; (surname) Hayame |
早飯 早饭 see styles |
zǎo fàn zao3 fan4 tsao fan hayameshi はやめし |
breakfast; CL:份[fen4],頓|顿[dun4],次[ci4],餐[can1] (1) fast eater; (2) early meal |
昂利 see styles |
áng lì ang2 li4 ang li |
Henri (name) |
昆卡 see styles |
kūn kǎ kun1 ka3 k`un k`a kun ka |
Cuenca (place name and surname) |
昇竜 see styles |
tanron タンロン |
(See 昇り竜・のぼりりゅう・1) rising dragon; great dash; (place-name) Thăng Long (former name of Hanoi) |
明仁 see styles |
míng rén ming2 ren2 ming jen meinin / menin めいにん |
Akihito, personal name of the Heisei 平成[Ping2 cheng2] emperor of Japan (1933-), reigned 1989-2019 (surname) Meinin |
明和 see styles |
míng hé ming2 he2 ming ho meiwa / mewa めいわ |
Minghe, rail station in South Taiwan; Meiwa (Japanese reign name 1764-1772); Meiwa (common name for Japanese companies or schools) Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16); (place-name, surname) Meiwa |
明妃 see styles |
míng fēi ming2 fei1 ming fei myōhi |
Another name for dhāraṇī as the queen of mystic knowledge and able to overcome all evil. Also the female consorts shown in the maṇḍalas. |
明火 see styles |
míng huǒ ming2 huo3 ming huo akeho あけほ |
flame; open fire (personal name) Akeho |
明烏 see styles |
akegarasu あけがらす |
(1) daybreak sound of a crow; (2) (name of) poetry anthology |
明藏 see styles |
míng zàng ming2 zang4 ming tsang Myō zō |
The Buddhist canon of the Ming dynasty; there were two editions, one the Southern at Nanjing made by T'ai Tsu, the northern at Beijing by Tai Tsung. A later edition was produced in the reign of Shen Tsung (Wan Li), which became the standard in Japan. |
星亀 see styles |
hoshikame ほしかめ |
(surname) Hoshikame |
星名 see styles |
xīng míng xing1 ming2 hsing ming hoshino ほしの |
star name (surname) Hoshino |
星宿 see styles |
xīng xiù xing1 xiu4 hsing hsiu shōshuku ほとほりぼし |
constellation (arch., now 星座); one of the 28 constellations of traditional Chinese astronomy and astrology; motion of stars since one's birth (predetermining one's fate in astrology) (1) (astron) constellation; (2) (astron) (archaism) mansion (any of the Chinese constellations used to divide the ecliptic into 28 positions); (3) (astron) Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions) The twenty-eight Chinese constellations 二十八宿; also the twenty-eight nakṣatras; the 十二宮 twelve rāṣi, or zodiacal mansions; and the 七曜 seven mobile stars: sun, moon, and five graha or planets; all which are used as auguries in 星占法 astrology. A list giving Sanskrit and Chinese names, etc・, is given in 佛學大辭典, pp. 1579-1 580. |
星目 see styles |
seimoku / semoku せいもく |
the nine principal points in a game of go |
星鮫 see styles |
hoshizame; hoshizame ほしざめ; ホシザメ |
(kana only) starspotted smooth-hound (species of hound shark, Mustelus manazo) |
春坊 see styles |
harubou / harubo はるぼう |
nickname for such names as Haruo or Haruko |
晁衡 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(person) Chao Heng (Chinese name of poet Abe no Nakamaro) |
晒者 see styles |
sarashimono さらしもの |
(irregular okurigana usage) pilloried criminal exposed to public view; public scorn or humiliation; person shamed in front of others |
晚報 晚报 see styles |
wǎn bào wan3 bao4 wan pao |
evening newspaper; (in a newspaper's name) Evening News |
晨報 晨报 see styles |
chén bào chen2 bao4 ch`en pao chen pao |
morning newspaper; (in a newspaper's name) Morning Post |
普明 see styles |
pǔ míng pu3 ming2 p`u ming pu ming fumei / fume ふめい |
(surname) Fumei Samantaprabhāsa, pervading-light, name of 500 arhats on their attaining Buddhahood. |
普桑 see styles |
pǔ sāng pu3 sang1 p`u sang pu sang |
a model of Volkswagen Santana based on the Passat B2; Poussin (name) |
普賢 普贤 see styles |
pǔ xián pu3 xian2 p`u hsien pu hsien fugen ふげん |
Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (place-name) Fugen Samantabhadra, Viśvabhadra; cf. 三曼 Universal sagacity, or favour; lord of the 理 or fundamental law, the dhyāna, and the practice of all Buddhas. He and Mañjuśrī are the right- and left-hand assistants of Buddha, representing 理 and 智 respectively. He rides on a white elephant, is the patron of the Lotus Sūtra and its devotees, and has close connection with the Huayan Sūtra. His region is in the east. The esoteric school has its own special representation of him, with emphasis on the sword indicative of 理 as the basis of 智. He has ten vows. |
景山 see styles |
jǐng shān jing3 shan1 ching shan keyama けやま |
Jingshan (name of a hill in Jingshan park) (surname) Keyama |
景泰 see styles |
jǐng tài jing3 tai4 ching t`ai ching tai |
see 景泰縣|景泰县[Jing3 tai4 Xian4]; Jingtai Emperor, reign name of seventh Ming Emperor Zhu Qiyu 朱祁鈺|朱祁钰[Zhu1 Qi2 yu4] (1428–1457), reigned 1449–1457, temple name 代宗[Dai4 zong1] |
智光 see styles |
zhì guāng zhi4 guang1 chih kuang norimitsu のりみつ |
(personal name) Norimitsu Jñānaprabha. Having the light of knowledge; name of a disciple of Śīlabhadra. |
智月 see styles |
zhì yuè zhi4 yue4 chih yüeh chizuki ちづき |
(female given name) Chizuki Jñānacandra. Knowledge bright as the moon; name of a prince of Karashahr who became a monk A. D. 625. |
智界 see styles |
zhì jiè zhi4 jie4 chih chieh chikai |
The realm of knowledge in contrast with 理界 that of fundamental principles or law. |
智者 see styles |
zhì zhě zhi4 zhe3 chih che chisha ちしゃ |
sage; wise man; clever and knowledgeable person (out-dated or obsolete kana usage) (1) sage; wise man; wise person; man of wisdom; (2) (Buddhist term) buddha; bodhisattva; enlightened priest; (surname) Chisha The knower, or wise man; a name for 智顗 q.v. |
智顗 智𫖮 see styles |
zhì yǐ zhi4 yi3 chih i Chigi |
Zhiyi (538-597), founder of the Tiantai sect of Buddhism Zhiyi, founder of the Tiantai school, also known as 智者 and 天台 (天台大師); his surname was 陳 Chen; his 字 was 德安, De-an; born about A. D. 538, he died in 597 at 60 years of age. He was a native of 頴川 Ying-chuan in Anhui, became a neophyte at 7, was fully ordained at 20. At first a follower of 慧思, Huisi, in 575 he went to the Tiantai mountain in Chekiang, where he founded his famous school on the Lotus Sūtra as containing the complete gospel of the Buddha. |
暈繝 see styles |
ungen うんげん ugen うげん |
method of dyeing in which a color repeatedly goes from dense to diffuse, diffuse to dense - imported from western China and used in Buddhist pictures, temple ornaments, etc., during the Nara and Heian periods |
暖簾 see styles |
noren(p); nouren(ok); nonren(ok) / noren(p); noren(ok); nonren(ok) のれん(P); のうれん(ok); のんれん(ok) |
(1) (kana only) (short) curtain hung at shop entrance; split curtain used to divide spaces in a house; (2) (kana only) reputation (of a store); good name; credit; (3) (kana only) {bus} goodwill |
暗函 see styles |
anbako あんばこ |
(1) camera obscura; (2) black box |
暗疾 see styles |
àn jí an4 ji2 an chi |
unmentionable disease; a disease one is ashamed of |
暗箱 see styles |
àn xiāng an4 xiang1 an hsiang anbako あんばこ |
camera bellows; camera obscura (1) camera obscura; (2) black box |
暗袋 see styles |
àn dài an4 dai4 an tai |
camera bag (for changing film) |
暱稱 昵称 see styles |
nì chēng ni4 cheng1 ni ch`eng ni cheng |
nickname; diminutive; term of endearment; to nickname |
暹羅 暹罗 see styles |
xiān luó xian1 luo2 hsien lo shamu しゃむ |
Siam (former name of Thailand) (kana only) (obsolete) Siam (former name of Thailand); (place-name) Siam (old name of Thailand) |
曬油 see styles |
shài yóu shai4 you2 shai yu |
(Malaysia) thick soy sauce (used to give food a glossy, caramel-like color) |
曲名 see styles |
kyokumei / kyokume きょくめい |
title of a musical composition; name of a piece of music; song title |
曲目 see styles |
qǔ mù qu3 mu4 ch`ü mu chü mu magarime まがりめ |
repertoire; program; song; piece of music (1) name of a piece of music; (musical) number; (2) (musical) program; programme; selection (of music); list of songs; (place-name) Magarime |
曲齒 曲齿 see styles |
qǔ chǐ qu3 chi3 ch`ü ch`ih chü chih Kyōshi |
矩吒檀底 Kūṭadantī, or Mālākūṭadantī, name of a rākṣasī. |
更位 see styles |
koui / koi こうい |
second accession of the same emperor |
更名 see styles |
gēng míng geng1 ming2 keng ming |
to rename |
更藥 更药 see styles |
gēng yào geng1 yao4 keng yao kōyaku |
Medicines that should be taken between dawn and the first watch, of which eight are named, v. 百一羯磨 5. |
書名 书名 see styles |
shū míng shu1 ming2 shu ming shomei / shome しょめい |
name of a book; reputation as calligrapher book title |
書院 书院 see styles |
shū yuàn shu1 yuan4 shu yüan shoin しょいん |
academy of classical learning (Tang Dynasty - Qing Dynasty) (1) drawing room; study; writing alcove; (2) (in company names) publishing house |
書館 书馆 see styles |
shū guǎn shu1 guan3 shu kuan |
teashop with performance by 評書|评书 story tellers; (attached to name of publishing houses); (in former times) private school; library (of classic texts) |
曹山 see styles |
cáo shān cao2 shan1 ts`ao shan tsao shan souzan / sozan そうざん |
(surname) Souzan Caoshan in Jiangsu, where the Caodong sect曹洞宗, a branch of the Chan school, was founded by Dongshan 洞山; Caoshan was the name of the second patriarch of this sect. |
曹溪 see styles |
cáo xī cao2 xi1 ts`ao hsi tsao hsi Sōkei |
Caoqi, a stream, south-east of Shaozhou, Guangdong, which gave its name to 慧能 Huineng. |
曽亀 see styles |
sogame そがめ |
(surname) Sogame |
曾亀 see styles |
sogame そがめ |
(surname) Sogame |
替名 see styles |
kaena かえな |
(1) alternative name; alternate name; (2) assumed name of a customer in a brothel (for anonymity); (3) stage name |
替玉 see styles |
kaedama かえだま |
(1) substitute; double; (2) second serving (ball) of noodles (to add to previously purchased ramen) |
會友 会友 see styles |
huì yǒu hui4 you3 hui yu |
to make friends; to meet friends; member of the same organization |
月報 月报 see styles |
yuè bào yue4 bao4 yüeh pao geppou / geppo げっぽう |
monthly (used in names of publications); monthly bulletin monthly report |
月弓 see styles |
tsukuyomi つくよみ |
(1) nickname for the moon; (2) Tsukuyomi (god of the moon in Shinto and mythology) |
月徑 月径 see styles |
yuè jìng yue4 jing4 yüeh ching |
moonlit path; diameter of the moon; diameter of the moon's orbit |
月支 see styles |
yuè zhī yue4 zhi1 yüeh chih Gasshi げっし |
the Yuezhi, an ancient people of central Asia during the Han dynasty (also written 月氏[Yue4 zhi1]) Yuezhi; Rouzhi; an ancient Central Asian people (月支國) The Yuezhi, or 'Indo-Scythians', 月氏 (國) and a country they at one time occupied, i. e. 都貨羅 Tukhara, Tokharestan, or Badakshan. Driven out from the northern curve of the Yellow River by the Huns, circa 165 B. C., they conquered Bactria 大夏, the Punjab, Kashmir, 'and the greater part of India. ' Their expulsion from the north of Shansi was the cause of the famous journey of Zhangqian of the Han dynasty and the beginning of Chinese expansion to the north-west. Kanishka, king of the Yuezhi towards the end of the first century A. D., became the great protector and propagator of Buddhism. |
月老 see styles |
yuè lǎo yue4 lao3 yüeh lao |
matchmaker; go-between; same as 月下老人[yue4 xia4 lao3 ren2] |
月読 see styles |
tsukuyomi つくよみ |
(1) nickname for the moon; (2) Tsukuyomi (god of the moon in Shinto and mythology); (female given name) Tsukuyomi |
月讀 see styles |
tsukuyomi つくよみ |
(1) nickname for the moon; (2) Tsukuyomi (god of the moon in Shinto and mythology) |
有作 see styles |
yǒu zuò you3 zuo4 yu tso yuusaku / yusaku ゆうさく |
(given name) Yūsaku 有爲 Functioning, effective; phenomenal, the processes resulting from the law of karma; later 安立 came into use. |
有意 see styles |
yǒu yì you3 yi4 yu i yuui / yui ゆうい |
to intend; intentionally; interested in (adj-na,adj-no,n) (1) significant; meaningful; (adj-no,adj-na,n) (2) intentional; volitional mati; matimant; possessing mind, intelligent; a tr. of manuṣya, man, a rational being. The name of the eldest son of Candra-sūrya-pradīpa. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ame" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.