Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3956 total results for your Akas search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

坂下たけとも

see styles
 sakashitataketomo
    さかしたたけとも
(person) Sakashita Taketomo (1968.3.8-)

坂下トンネル

see styles
 sakashitatonneru
    さかしたトンネル
(place-name) Sakashita Tunnel

坂下やすらぎ

see styles
 sakashitayasuragi
    さかしたやすらぎ
(place-name) Sakashitayasuragi

声がかすれる

see styles
 koegakasureru
    こえがかすれる
(exp,v1) to become hoarse

多野郡中里村

see styles
 tanogunnakasatomura
    たのぐんなかさとむら
(place-name) Tanogunnakasatomura

大原野北春日

see styles
 ooharanokitakasuga
    おおはらのきたかすが
(place-name) Ooharanokitakasuga

大宮中総門口

see styles
 oomiyanakasoumonguchi / oomiyanakasomonguchi
    おおみやなかそうもんぐち
(place-name) Oomiyanakasoumonguchi

大海道町中里

see styles
 oogaidouchounakasato / oogaidochonakasato
    おおがいどうちょうなかさと
(place-name) Oogaidouchōnakasato

大聖寺中新道

see styles
 daishoujinakashinmichi / daishojinakashinmichi
    だいしょうじなかしんみち
(place-name) Daishoujinakashinmichi

大阪商業大学

see styles
 oosakashougyoudaigaku / oosakashogyodaigaku
    おおさかしょうぎょうだいがく
(org) Osaka University of Commerce; (o) Osaka University of Commerce

大阪外環状線

see styles
 oosakasotokanjousen / oosakasotokanjosen
    おおさかそとかんじょうせん
(place-name) Osakasotokanjōsen

大阪市中央区

see styles
 oosakashichuuouku / oosakashichuoku
    おおさかしちゅうおうく
(place-name) Oosakashichūōku

大阪市住吉区

see styles
 oosakashisumiyoshiku
    おおさかしすみよしく
(place-name) Oosakashisumiyoshiku

大阪市城東区

see styles
 oosakashijoutouku / oosakashijotoku
    おおさかしじょうとうく
(place-name) Oosakashijoutouku

大阪市大正区

see styles
 oosakashitaishouku / oosakashitaishoku
    おおさかしたいしょうく
(place-name) Oosakashitaishouku

大阪市平野区

see styles
 oosakashihiranoku
    おおさかしひらのく
(place-name) Oosakashihiranoku

大阪市東成区

see styles
 oosakashihigashinariku
    おおさかしひがしなりく
(place-name) Oosakashihigashinariku

大阪市此花区

see styles
 oosakashikonohanaku
    おおさかしこのはなく
(place-name) Oosakashikonohanaku

大阪市浪速区

see styles
 oosakashinaniwaku
    おおさかしなにわく
(place-name) Oosakashinaniwaku

大阪市淀川区

see styles
 oosakashiyodogawaku
    おおさかしよどがわく
(place-name) Oosakashiyodogawaku

大阪市生野区

see styles
 oosakashiikunoku / oosakashikunoku
    おおさかしいくのく
(place-name) Oosakashiikunoku

大阪市福島区

see styles
 oosakashifukushimaku
    おおさかしふくしまく
(place-name) Oosakashifukushimaku

大阪市立大学

see styles
 oosakashiritsudaigaku
    おおさかしりつだいがく
(org) Osaka City University; (o) Osaka City University

大阪市西成区

see styles
 oosakashinishinariku
    おおさかしにしなりく
(place-name) Oosakashinishinariku

大阪市都島区

see styles
 oosakashimiyakojimaku
    おおさかしみやこじまく
(place-name) Oosakashimiyakojimaku

大阪市鶴見区

see styles
 oosakashitsurumiku
    おおさかしつるみく
(place-name) Oosakashitsurumiku

大阪成蹊大学

see styles
 oosakaseikeidaigaku / oosakasekedaigaku
    おおさかせいけいだいがく
(org) Osaka Seikei University; (o) Osaka Seikei University

大阪染工工場

see styles
 oosakasenkoukoujou / oosakasenkokojo
    おおさかせんこうこうじょう
(place-name) Osakasenkou Factory

大阪歯科大学

see styles
 oosakashikadaigaku
    おおさかしかだいがく
(org) Osaka Dental University; (o) Osaka Dental University

大阪狭山市駅

see styles
 oosakasayamashieki
    おおさかさやましえき
(st) Osakasayamashi Station

大阪産業大学

see styles
 oosakasangyoudaigaku / oosakasangyodaigaku
    おおさかさんぎょうだいがく
(org) Osaka Industrial University; (o) Osaka Industrial University

大阪精工工場

see styles
 oosakaseikoukoujou / oosakasekokojo
    おおさかせいこうこうじょう
(place-name) Osakaseikou Factory

Variations:
嫁が笠
嫁笠

see styles
 yomegakasa; yomegakasa
    よめがかさ; ヨメガカサ
(kana only) (colloquialism) (See 嫁が笠貝) Cellana toreuma (species of limpet)

安古市町中筋

see styles
 yasufuruichichounakasuji / yasufuruichichonakasuji
    やすふるいちちょうなかすじ
(place-name) Yasufuruichichōnakasuji

安古市町中須

see styles
 yasufuruichichounakasu / yasufuruichichonakasu
    やすふるいちちょうなかす
(place-name) Yasufuruichichōnakasu

宮中取水ダム

see styles
 miyanakashusuidamu
    みやなかしゅすいダム
(place-name) Miyanakashusui Dam

小泊瀬稚鷦鷽

see styles
 ohatsusewakasazaki
    おはつせわかさざき
(personal name) Ohatsusewakasazaki

山中鹿之介墓

see styles
 yamanakashikanosukenohaka
    やまなかしかのすけのはか
(place-name) Yamanaka Shikanosukeno (grave)

常盤柏ノ木町

see styles
 tokiwakashinokichou / tokiwakashinokicho
    ときわかしのきちょう
(place-name) Tokiwakashinokichō

後飛保町高瀬

see styles
 ushirohibochoutakase / ushirohibochotakase
    うしろひぼちょうたかせ
(place-name) Ushirohibochōtakase

御陵墓参考地

see styles
 goryouhakasankouchi / goryohakasankochi
    ごりょうはかさんこうち
(place-name) Goryōhakasankouchi

恵那郡坂下町

see styles
 enagunsakashitachou / enagunsakashitacho
    えなぐんさかしたちょう
(place-name) Enagunsakashitachō

想像に任せる

see styles
 souzounimakaseru / sozonimakaseru
    そうぞうにまかせる
(exp,v1) to leave to one's imagination

成り行き任せ

see styles
 nariyukimakase
    なりゆきまかせ
(noun - becomes adjective with の) leaving something to chance; drifting; (being) happy-go-lucky

手を焼かせる

see styles
 teoyakaseru
    てをやかせる
(exp,v1) to bother; to embarrass; to harass; to give someone a hard time; to give someone a lot of trouble

打っ遣らかす

see styles
 uccharakasu
    うっちゃらかす
(transitive verb) (kana only) to leave unfinished; to abandon

Variations:
捌かす
捌す

see styles
 hakasu
    はかす
(transitive verb) (1) to drain away; (transitive verb) (2) to sell off; to dispose of

摩訶薩埵王子


摩诃萨埵王子

see styles
mó hē sà duǒ wáng zǐ
    mo2 he1 sa4 duo3 wang2 zi3
mo ho sa to wang tzu
 Makasatsuta ōshi
Mahāsattva-kumāra-rāja, the noble and royal prince, Śākyamuni.

放ったらかし

see styles
 hottarakashi
    ほったらかし
(kana only) neglecting; leaving alone

放ったらかす

see styles
 hottarakasu
    ほったらかす
(transitive verb) (kana only) to neglect; to leave undone; to lay aside

新柳馬場頭町

see styles
 shinyanaginobanbakashirachou / shinyanaginobanbakashiracho
    しんやなぎのばんばかしらちょう
(place-name) Shin'yanaginobanbakashirachō

Variations:
日唐傘
日傘

see styles
 higarakasa; hikarakasa
    ひがらかさ; ひからかさ
(1) (rare) (See 日傘) parasol; sunshade; (2) (archaism) large umbrella carried by a noble's attendant

明石ゴルフ場

see styles
 akashigorufujou / akashigorufujo
    あかしゴルフじょう
(place-name) Akashi golf links

明石スタジオ

see styles
 akashisutajio
    あかしスタジオ
(personal name) Akashisutajio

明石家さんま

see styles
 akashiyasanma
    あかしやさんま
(person) Akashiya Sanma (1955.7-)

明石志賀之助

see styles
 akashishiganosuke
    あかししがのすけ
(person) Akashi Shiganosuke, 1st sumo grand champion

明石海峡大橋

see styles
 akashikaikyouoohashi / akashikaikyooohashi
    あかしかいきょうおおはし
(personal name) Akashikaikyōoohashi

明石海浜公園

see styles
 akashikaihinkouen / akashikaihinkoen
    あかしかいひんこうえん
(place-name) Akashi Beach Park

明科トンネル

see styles
 akashinatonneru
    あかしなトンネル
(place-name) Akashina Tunnel

木の葉化石園

see styles
 konohakasekien
    このはかせきえん
(place-name) Konohakasekien

札内あかしや

see styles
 satsunaiakashiya
    さつないあかしや
(place-name) Satsunaiakashiya

東伯郡赤碕町

see styles
 touhakugunakasakichou / tohakugunakasakicho
    とうはくぐんあかさきちょう
(place-name) Tōhakugun'akasakichō

東方の三博士

see styles
 touhounosanhakase / tohonosanhakase
    とうほうのさんはかせ
(exp,n) {Christn} Magi; Three Wise Men

東鷹栖十一線

see styles
 higashitakasujuuissen / higashitakasujuissen
    ひがしたかすじゅういっせん
(place-name) Higashitakasujuuissen

東鷹栖十三線

see styles
 higashitakasujuusansen / higashitakasujusansen
    ひがしたかすじゅうさんせん
(place-name) Higashitakasujuusansen

東鷹栖十二線

see styles
 higashitakasujuunisen / higashitakasujunisen
    ひがしたかすじゅうにせん
(place-name) Higashitakasujuunisen

東鷹栖十五線

see styles
 higashitakasujuugosen / higashitakasujugosen
    ひがしたかすじゅうごせん
(place-name) Higashitakasujuugosen

東鷹栖十四線

see styles
 higashitakasujuuyonsen / higashitakasujuyonsen
    ひがしたかすじゅうよんせん
(place-name) Higashitakasujuuyonsen

東鷹栖東一条

see styles
 higashitakasuhigashiichijou / higashitakasuhigashichijo
    ひがしたかすひがしいちじょう
(place-name) Higashitakasuhigashiichijō

東鷹栖東一線

see styles
 higashitakasuhigashiissen / higashitakasuhigashissen
    ひがしたかすひがしいっせん
(place-name) Higashitakasuhigashiissen

東鷹栖東三条

see styles
 higashitakasuhigashisanjou / higashitakasuhigashisanjo
    ひがしたかすひがしさんじょう
(place-name) Higashitakasuhigashisanjō

東鷹栖東二条

see styles
 higashitakasuhigashinijou / higashitakasuhigashinijo
    ひがしたかすひがしにじょう
(place-name) Higashitakasuhigashinijō

Variations:
案山子
鹿驚

see styles
 kakashi; kagashi; anzanshi; soodo(案山子)(ok); soozu(案山子)(ok); sohozu(案山子)(ok); sohodo(案山子)(ok)
    かかし; かがし; あんざんし; そおど(案山子)(ok); そおず(案山子)(ok); そほず(案山子)(ok); そほど(案山子)(ok)
(1) (kana only) scarecrow; (2) (kana only) figurehead; dummy

梅田春日神社

see styles
 umedakasugajinja
    うめだかすがじんじゃ
(place-name) Umedakasuga Shrine

Variations:
歯滓
歯かす

see styles
 hakasu
    はかす
(rare) (See 歯垢) (dental) plaque

毘囉拏羯車婆


毘囉拏羯车婆

see styles
pí luō ná jié chē pó
    pi2 luo1 na2 jie2 che1 po2
p`i lo na chieh ch`e p`o
    pi lo na chieh che po
 biranakashaba
vīranakacchapa, a tortoise, turtle.

水島北春日町

see styles
 mizushimakitakasugachou / mizushimakitakasugacho
    みずしまきたかすがちょう
(place-name) Mizushimakitakasugachō

治郎丸高須町

see styles
 jiromarutakasuchou / jiromarutakasucho
    じろまるたかすちょう
(place-name) Jiromarutakasuchō

瀬戸町中島田

see styles
 setochounakashimada / setochonakashimada
    せとちょうなかしまだ
(place-name) Setochōnakashimada

烏嚧咤羅迦叉


乌嚧咤罗迦叉

see styles
wū lú zhà luó jiā chā
    wu1 lu2 zha4 luo2 jia1 cha1
wu lu cha lo chia ch`a
    wu lu cha lo chia cha
 urotarakasha
bunched seeds

片粕トンネル

see styles
 katakasutonneru
    かたかすトンネル
(place-name) Katakasu Tunnel

田中里ノ内町

see styles
 tanakasatonouchichou / tanakasatonochicho
    たなかさとのうちちょう
(place-name) Tanakasatonouchichō

田中里ノ前町

see styles
 tanakasatonomaechou / tanakasatonomaecho
    たなかさとのまえちょう
(place-name) Tanakasatonomaechō

田中飛鳥井町

see styles
 tanakaasukaichou / tanakasukaicho
    たなかあすかいちょう
(place-name) Tanakaasukaichō

田原春日野町

see styles
 tawarakasuganochou / tawarakasuganocho
    たわらかすがのちょう
(place-name) Tawarakasuganochō

甲子園高潮町

see styles
 koushientakashiochou / koshientakashiocho
    こうしえんたかしおちょう
(place-name) Kōshientakashiochō

目を輝かせる

see styles
 meokagayakaseru
    めをかがやかせる
(exp,v1) to have sparkling eyes; to have shining eyes; to have a gleam in one's eyes

相手を負かす

see styles
 aiteomakasu
    あいてをまかす
(exp,v5s) to defeat one's opponent

瞬間湯沸し器

see styles
 shunkanyuwakashiki
    しゅんかんゆわかしき
instant water heater; on-demand water heater

神指町中四合

see styles
 kouzashimachinakashigou / kozashimachinakashigo
    こうざしまちなかしごう
(place-name) Kōzashimachinakashigou

秘密を明かす

see styles
 himitsuoakasu
    ひみつをあかす
(exp,v5s) (See 秘密を暴露する) to disclose a secret

紫野中柏野町

see styles
 murasakinonakakashiwanochou / murasakinonakakashiwanocho
    むらさきのなかかしわのちょう
(place-name) Murasakinonakakashiwanochō

練馬春日町駅

see styles
 nerimakasugachoueki / nerimakasugachoeki
    ねりまかすがちょうえき
(st) Nerimakasugachō Station

美旗町中3番

see styles
 mihatachounakasanban / mihatachonakasanban
    みはたちょうなかさんばん
(place-name) Mihatachōnakasanban

耶麻郡高郷村

see styles
 yamaguntakasatomura
    やまぐんたかさとむら
(place-name) Yamaguntakasatomura

背中スイッチ

see styles
 senakasuicchi
    せなかスイッチ
(joc) (imaginary) switch on a baby's back that makes it cry as soon as it is put to bed; back switch

脱ぎ散らかす

see styles
 nugichirakasu
    ぬぎちらかす
(transitive verb) to strip and leave clothes lying around

花を咲かせる

see styles
 hanaosakaseru
    はなをさかせる
(exp,v1) (1) (idiom) (See 話に花を咲かせる) to enliven (e.g. a conversation); to animate; to engage in enthusiastically; (exp,v1) (2) (idiom) to become successful and well known

Variations:
若様
若さま

see styles
 wakasama
    わかさま
(honorific or respectful language) young master; son of a high-ranking person

若洲海浜公園

see styles
 wakasukaihinkouen / wakasukaihinkoen
    わかすかいひんこうえん
(place-name) Wakasu Beach Park

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940>

This page contains 100 results for "Akas" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary