I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 30149 total results for your search in the dictionary. I have created 302 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

儼として

see styles
 gentoshite
    げんとして
(exp,adv) resolutely; determinedly; strictly; authoritatively; solemnly; gravely; starkly; undeniably

元にして

see styles
 motonishite
    もとにして
(expression) (kana only) based on; derived from; building on; beginning with

元気でね

see styles
 genkidene
    げんきでね
(interjection) take care; take good care of yourself

充てがう

see styles
 ategau
    あてがう
(transitive verb) (1) (kana only) to allot; to allocate; (2) (kana only) to supply with; to furnish; (3) (kana only) to fit to; to fasten to; to apply to

先ず以て

see styles
 mazumotte
    まずもって
(adverb) (kana only) first of all; in the first place

先だって

see styles
 sendatte
    せんだって
    sakidatte
    さきだって
(n-adv,n-t) recently; the other day

先もって

see styles
 mazumotte
    まずもって
(irregular okurigana usage) (adverb) (kana only) first of all; in the first place

先以って

see styles
 mazumotte
    まずもって
(irregular okurigana usage) (adverb) (kana only) first of all; in the first place

先立って

see styles
 sakidatte
    さきだって
(expression) (1) (usu. as 〜に先立って) (See 先立つ・さきだつ・2) prior to; before; in advance of; (n,adv) (2) (See 先だって・せんだって) the other day; some time ago; recently

先立てる

see styles
 sakidateru
    さきだてる
(transitive verb) to have (someone) go ahead

全く以て

see styles
 mattakumotte
    まったくもって
(expression) (kana only) as a matter of fact; really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly

其の上で

see styles
 sonouede / sonoede
    そのうえで
(expression) moreover; in addition

其の足で

see styles
 sonoashide
    そのあしで
(adverb) straight (from one place to another); going right onto; on the way; simultaneously; incidentally; directly; at once

其れでは

see styles
 soredeha
    それでは
(expression) (1) (kana only) well then ...; (2) (kana only) in that situation; in which case

其れでも

see styles
 soredemo
    それでも
(conjunction) (kana only) but (still); and yet; nevertheless; even so; notwithstanding

其れまで

see styles
 soremade
    それまで
(expression) (1) (kana only) until then; till then; up to that time; (2) (kana only) to that extent; (3) (kana only) the end of it; all there is to it

円で囲む

see styles
 marudekakomu
    まるでかこむ
    endekakomu
    えんでかこむ
(exp,v5m) to enclose (a word, letter, symbol, etc.) with a circle

円貨建て

see styles
 enkadate
    えんかだて
(can act as adjective) yen-denominated (e.g. bond)

写真立て

see styles
 shashintate
    しゃしんたて
(See フォトフレーム) photo frame (with stand)

凍てつく

see styles
 itetsuku
    いてつく
(v5k,vi) to freeze

凍て付く

see styles
 itetsuku
    いてつく
(v5k,vi) to freeze

凍て解け

see styles
 itedoke
    いてどけ
(archaism) thawing of the ground in spring

出ていく

see styles
 deteiku / deteku
    でていく
(Godan verb - iku/yuku special class) to go out and away; to leave

出てくる

see styles
 detekuru
    でてくる
(kuru verb) to come out; to appear; to turn up; to emerge

出てゆく

see styles
 deteyuku
    でてゆく
(Godan verb - iku/yuku special class) to go out and away; to leave

出て来る

see styles
 detekuru
    でてくる
(kuru verb) to come out; to appear; to turn up; to emerge

出で立ち

see styles
 idetachi
    いでたち
(kana only) dress; outfit

出で立つ

see styles
 idetatsu
    いでたつ
(v5t,vi) to start; to leave

出て行く

see styles
 deteyuku
    でてゆく
    deteiku / deteku
    でていく
(Godan verb - iku/yuku special class) to go out and away; to leave

出来たて

see styles
 dekitate
    できたて
(can be adjective with の) (kana only) just made; fresh (from the oven); newly-built (house)

出来立て

see styles
 dekitate
    できたて
(can be adjective with の) (kana only) just made; fresh (from the oven); newly-built (house)

分け隔て

see styles
 wakehedate
    わけへだて
(noun/participle) distinction; favoritism; favouritism; discrimination

切っての

see styles
 kitteno
    きっての
(suf,adj-pn) (kana only) the most ... of all (in team, department, class, etc.); the greatest ... in

切り捨て

see styles
 kirisute
    きりすて
(1) cutting a person down (without a second thought); sacrificing; throwing to the wolves; treating as sword fodder; (2) omission; rounding down (e.g. fractions); truncation

切り立て

see styles
 kiritate
    きりたて
(can be adjective with の) (1) freshly cut; (2) freshly tailored; (3) tree cut to specified length, especially for corners of a kemari court

切捨てる

see styles
 kirisuteru
    きりすてる
(transitive verb) (1) to cut down; to slay; (2) to truncate; to round down; to round off; (3) to omit; to discard; to cast away

刈り立て

see styles
 karitate
    かりたて
(expression) new mown; newly cut (hair)

初もうで

see styles
 hatsumoude / hatsumode
    はつもうで
first shrine visit of New Year

別け隔て

see styles
 wakehedate
    わけへだて
(noun/participle) distinction; favoritism; favouritism; discrimination

別として

see styles
 betsutoshite
    べつとして
(expression) other than; except for; aside from; apart from; save for

別仕立て

see styles
 betsujitate
    べつじたて
(can be adjective with の) specially tailored; tailor-made; specially arranged (train, plane, etc.)

刷り立て

see styles
 suritate
    すりたて
(expression) just off the press

前もって

see styles
 maemotte
    まえもって
(adverb) in advance; beforehand; previously

前以って

see styles
 maemotte
    まえもって
(adverb) in advance; beforehand; previously

割り当て

see styles
 wariate
    わりあて
(1) allotment; assignment; allocation; quota; rationing; (2) (computer terminology) allocation

割当てる

see styles
 wariateru
    わりあてる
(transitive verb) to assign; to allot; to allocate; to divide among; to distribute; to prorate; to apportion

力ずくで

see styles
 chikarazukude
    ちからずくで
(exp,adv) by sheer strength; by brute force

力尽くで

see styles
 chikarazukude
    ちからずくで
(exp,adv) by sheer strength; by brute force

半田ごて

see styles
 handagote
    はんだごて
soldering iron

卸したて

see styles
 oroshitate
    おろしたて
(can be adjective with の) (kana only) freshly-grated (e.g. daikon)

卸し立て

see styles
 oroshitate
    おろしたて
(can be adjective with の) (kana only) freshly-grated (e.g. daikon)

厳として

see styles
 gentoshite
    げんとして
(exp,adv) resolutely; determinedly; strictly; authoritatively; solemnly; gravely; starkly; undeniably

又しても

see styles
 matashitemo
    またしても
(adverb) (kana only) again

反戦デモ

see styles
 hansendemo
    はんせんデモ
antiwar demonstration

取り立て

see styles
 toritate
    とりたて
(1) collection (of a debt); (2) patronage; promotion; (can be adjective with の) (3) fresh (e.g. freshly picked)

取れたて

see styles
 toretate
    とれたて
(n,n-adv) just-harvested; something freshly harvested or gathered (usually produce)

取れ立て

see styles
 toretate
    とれたて
(n,n-adv) just-harvested; something freshly harvested or gathered (usually produce)

取分けて

see styles
 toriwakete
    とりわけて
(expression) above all; especially

取捨てる

see styles
 torisuteru
    とりすてる
(transitive verb) to throw away

取立てて

see styles
 toritatete
    とりたてて
(expression) particularly; in particular; especially

取立てる

see styles
 toritateru
    とりたてる
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (2) to appoint; to promote; to give patronage; (3) to emphasize; to focus on; to call attention to

取立て金

see styles
 toritatekin
    とりたてきん
money collected

口でやる

see styles
 kuchideyaru
    くちでやる
(exp,v5r) (vulgar) to carry out fellatio; to give someone head

可くして

see styles
 bekushite
    べくして
(suf,conj) (1) (kana only) as it is bound to (happen); following the natural course; (suf,conj) (2) (kana only) though possible as it may be

右にでる

see styles
 miginideru
    みぎにでる
(exp,v1) to be superior to

合わせて

see styles
 awasete
    あわせて
(exp,adv) (1) in all; in total; collectively; (exp,conj) (2) in addition; besides; at the same time

周章てる

see styles
 awateru
    あわてる
(v1,vi) (1) to become confused (disconcerted, disorganized, disorganised); to be flustered; to panic; (2) to be in a hurry; to rush

味がでる

see styles
 ajigaderu
    あじがでる
(exp,v1) (1) the taste of something becomes apparent; (2) someone's character comes out

呼び捨て

see styles
 yobisute
    よびすて
(See 呼び捨てにする) addressing someone without an honorific such as "san"

呼応して

see styles
 kooushite / kooshite
    こおうして
(expression) in response; in concert

咎め立て

see styles
 togamedate
    とがめだて
(noun/participle) fault-finding

唯でさえ

see styles
 tadadesae
    ただでさえ
(adverb) (kana only) even at the best of times; already; (even) under normal circumstances; in addition to; as it is

嘗てない

see styles
 katsutenai
    かつてない
(exp,adj-i) (kana only) (See 嘗て・かつて・2) unprecedented; never seen before

固茹で卵

see styles
 katayudetamago
    かたゆでたまご
hard-boiled egg

国家テロ

see styles
 kokkatero
    こっかテロ
state (sponsored) terrorism

国破れて

see styles
 kuniyaburete
    くにやぶれて
(expression) with one's country in ruins

国際テロ

see styles
 kokusaitero
    こくさいテロ
international terrorism

地でいく

see styles
 jideiku / jideku
    じでいく
(exp,v5k-s) to do for real; to do in real life; to carry (a story) into actual practice

地でゆく

see styles
 jideyuku
    じでゆく
(exp,v5k-s) to do for real; to do in real life; to carry (a story) into actual practice

地で行く

see styles
 jideyuku
    じでゆく
    jideiku / jideku
    じでいく
(exp,v5k-s) to do for real; to do in real life; to carry (a story) into actual practice

地の果て

see styles
 chinohate
    ちのはて
(expression) end of the earth

埋め立て

see styles
 umetate
    うめたて
filling up; reclamation

塗りたて

see styles
 nuritate
    ぬりたて
(noun - becomes adjective with の) freshly painted

塗り立て

see styles
 nuritate
    ぬりたて
(noun - becomes adjective with の) freshly painted

塗立てる

see styles
 nuritateru
    ぬりたてる
(transitive verb) (1) to put on heavy makeup; to powder heavily; (2) to paint thickly; to paint beautifully

塵捨て場

see styles
 gomisuteba
    ごみすてば
garbage dump; dump site

売り建て

see styles
 uridate
    うりだて
(in the stock market) short commitment

売り立て

see styles
 uritate
    うりたて
auctioning off; selling off

夜っぴて

see styles
 yoppite
    よっぴて
(adverb) (See 夜通し) all night; throughout the night

夜ふけて

see styles
 yofukete
    よふけて
(expression) late at night; deep in the night

夜更けて

see styles
 yofukete
    よふけて
(expression) late at night; deep in the night

夜食テロ

see styles
 yashokutero
    やしょくテロ
(net-sl) displaying or posting images of appetizing food on social media, television, etc. late at night; late-night food terrorism

大あわて

see styles
 ooawate
    おおあわて
(noun or adjectival noun) great haste; mad rush

大そてつ

see styles
 oosotetsu
    おおそてつ
(place-name) Oosotetsu

奏で合う

see styles
 kanadeau
    かなであう
(exp,v5u,vi) to match; to harmonize with (also feelings, aroma, etc.)

奥まって

see styles
 okumatte
    おくまって
(expression) secluded; innermost

女ひでり

see styles
 onnahideri
    おんなひでり
woman shortage

如何して

see styles
 doushite / doshite
    どうして
(adverb) (1) (kana only) (See どうやって) how; in what way; by what means; (adverb) (2) (kana only) why; for what reason; for what purpose; what for; (adverb) (3) (kana only) cannot possibly; (interjection) (4) (kana only) (often as どうして、どうして) no way

姥捨て山

see styles
 ubasuteyama
    うばすてやま
mountain where old women were abandoned

宗教テロ

see styles
 shuukyoutero / shukyotero
    しゅうきょうテロ
religious terrorism

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "で" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary