We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 55574 total results for your search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...340341342343344345346347348349350...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

トーマスバーバリー

see styles
 toomasubaabarii / toomasubabari
    トーマスバーバリー
(person) Thomas Burberry

トーマスミッチェル

see styles
 toomasumiccheru
    トーマスミッチェル
(person) Thomas Mitchell

トールボットライス

see styles
 toorubottoraisu
    トールボットライス
(personal name) Talbot Rice

トールモーハウゲン

see styles
 toorumoohaugen
    トールモーハウゲン
(person) Tormod Haugen

Variations:
ドア
ドアー

 doa(p); doaa / doa(p); doa
    ドア(P); ドアー
door (Western-style, car, etc.)

Variations:
ドアップ
どアップ

 doapu; doapu
    ドアップ; どアップ
(colloquialism) (See アップ・3) extreme close-up (photo, shot)

Variations:
とあれば
とあらば

 toareba; toaraba
    とあれば; とあらば
(conjunction) if it is the case that; if

トイ・ストーリー2

 toisutooriitsuu / toisutooritsu
    トイストーリーツー
(wk) Toy Story 2 (1999 Pixar film)

ドイッチュクローン

see styles
 doicchukuroon
    ドイッチュクローン
(personal name) Deutschkuron

ドイツチュワグラム

see styles
 doitsuchuwaguramu
    ドイツチュワグラム
(place-name) Deutsth Wagram

トイレット・ケース

 toiretto keesu
    トイレット・ケース
toilet case

トイレット・ソープ

 toiretto soopu
    トイレット・ソープ
toilet soap

トイレット・ルーム

 toiretto ruumu / toiretto rumu
    トイレット・ルーム
(obscure) bathroom (wasei: toilet room); washroom; lavatory

トイレットパウダー

see styles
 toirettopaudaa / toirettopauda
    トイレットパウダー
toilet powder

トイレットペーパー

see styles
 toirettopeepaa / toirettopeepa
    トイレットペーパー
toilet paper

トイレトレーニング

see styles
 toiretoreeningu
    トイレトレーニング
toilet training; potty training

トウィンフォールズ

see styles
 toinfooruzu
    トウィンフォールズ
(place-name) Twin Falls

トウェンホーフェル

see styles
 towenhooferu
    トウェンホーフェル
(personal name) Twenhofel

トウカイスズメダイ

see styles
 toukaisuzumedai / tokaisuzumedai
    トウカイスズメダイ
Japanese chromis (Chromis mirationis)

どうかしたのですか

see styles
 doukashitanodesuka / dokashitanodesuka
    どうかしたのですか
(expression) is something up?; is something wrong?

どうかしたんですか

see styles
 doukashitandesuka / dokashitandesuka
    どうかしたんですか
(expression) is something up?; is something wrong?

トゥグルカーバード

see styles
 totogurukaabaado / totogurukabado
    トゥグルカーバード
(place-name) Tughluqabad (India)

ドゥチェスネクサン

see styles
 dodochesunekusan
    ドゥチェスネクサン
(personal name) Duchesne Cuzan

どうってことはない

see styles
 douttekotohanai / dottekotohanai
    どうってことはない
(expression) nothing special; no big deal; doesn't matter

どうという事はない

see styles
 doutoiukotohanai / dotoiukotohanai
    どうということはない
(expression) (kana only) (See どうということもない) nothing special; no big deal; doesn't matter

どうという事もない

see styles
 doutoiukotomonai / dotoiukotomonai
    どうということもない
(expression) (kana only) nothing special; no big deal; doesn't matter

Variations:
どうどう
ドードー

 doudou; doodoo / dodo; doodoo
    どうどう; ドードー
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a roaring sound (of water or wind); sound of feet stamping on the ground; (interjection) (2) (See どう) whoa! (command used to stop or quieten down a horse, etc.)

トゥハチェフスキー

see styles
 totohachefusukii / totohachefusuki
    トゥハチェフスキー
(personal name) Tukhachevski

ドゥムルメステール

see styles
 dodomurumesuteeru
    ドゥムルメステール
(personal name) Demeulemeester

ドゥリンゲンベルク

see styles
 dodoringenberuku
    ドゥリンゲンベルク
(personal name) Dringenberg

トゥルクメニスタン

see styles
 totorukumenisutan
    トゥルクメニスタン
(place-name) Turkmenistan

ドゥンススコトゥス

see styles
 dodonsusukototosu
    ドゥンススコトゥス
(personal name) Duns Scotus

トガリアンコウザメ

see styles
 togariankouzame / togariankozame
    トガリアンコウザメ
spadenose shark (Scoliodon laticaudus)

Variations:
ドが付く
どが付く

 dogatsuku(doga付ku); dogatsuku(doga付ku)
    ドがつく(ドが付く); どがつく(どが付く)
(exp,v5k,adj-f) (kana only) (See ド・1) to be (something) very much; to be an extreme (something)

Variations:
どか食い
ドカ食い

 dokagui
    どかぐい
(n,vs,vi) overeating; gorging; guzzling

Variations:
どぎつい
ドギツイ

 dogitsui; dogitsui
    どぎつい; ドギツイ
(adjective) (colloquialism) gaudy; loud; garish; intense; harsh; extreme; heavy

Variations:
どぎまぎ
ドギマギ

 dogimagi; dogimagi
    どぎまぎ; ドギマギ
(vs,adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) flurried; flustered; upset; nervous; embarrassed

ときめきメモリアル

see styles
 tokimekimemoriaru
    ときめきメモリアル
(product) Tokimeki Memorial (dating game series); (product name) Tokimeki Memorial (dating game series)

ドクター・イエロー

 dokutaa ieroo / dokuta ieroo
    ドクター・イエロー
Shinkansen electrics and track inspection train (wasei: doctor yellow)

ドクター・ストップ

 dokutaa sutoppu / dokuta sutoppu
    ドクター・ストップ
(1) breaking up a match on doctor's orders (in boxing, etc.) (wasei: doctor stop); (2) being ordered by one's doctor to give up such habits as drinking, smoking, overeating, etc.

ドクターフィッシュ

see styles
 dokutaafisshu / dokutafisshu
    ドクターフィッシュ
doctorfish (Garra rufa); nibble fish; kangal fish; doctorfishen; reddish log sucker

Variations:
とくとく
トクトク

 dokudoku; dokudoku
    どくどく; ドクドク
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) gushingly; copiously; profusely; in a steady stream

Variations:
とくの昔
疾くの昔

 tokunomukashi
    とくのむかし
(exp,n) (dated) (See とっくの昔) a long time ago; long ago

ドコサヘキサエン酸

see styles
 dokosahekisaensan
    ドコサヘキサエンさん
{chem} docosahexaenoic acid; DHA

Variations:
トコトコ
とことこ

 tokotoko; tokotoko
    トコトコ; とことこ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) briskly with small steps; trotting

トコロルベシュベ川

see styles
 tokororubeshubegawa
    トコロルベシュベがわ
(place-name) Tokororubeshubegawa

Variations:
どさくさ
ドサクサ

 dosakusa; dosakusa
    どさくさ; ドサクサ
(1) confusion; bustle; turmoil; trouble; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (rare) to rush around; to act frantically

Variations:
どさっと
ドサっと

 dosatto; dosatto
    どさっと; ドサっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See ドサ) with a thud

ドサンティリャーナ

see styles
 dosantiryaana / dosantiryana
    ドサンティリャーナ
(surname) De Santillana

Variations:
ドジっ子
ドジっ娘

 dojikko
    ドジっこ
(slang) clumsy girl

どじょうすくい饅頭

see styles
 dojousukuimanjuu / dojosukuimanju
    どじょうすくいまんじゅう
steamed bun shaped like a loach catcher

トス・バッティング

 tosu battingu
    トス・バッティング
(baseb) pepper game (wasei: toss batting)

トスカーノバラガン

see styles
 tosukaanobaragan / tosukanobaragan
    トスカーノバラガン
(personal name) Toscano Barragan

ドストイェフスキー

see styles
 dosutoefusukii / dosutoefusuki
    ドストイェフスキー
(personal name) Dostoevskii

ドストエーフスカヤ

see styles
 dosutoeefusukaya
    ドストエーフスカヤ
(personal name) Dostoevskaia

ドストエーフスキイ

see styles
 dosutoeefusukii / dosutoeefusuki
    ドストエーフスキイ
(personal name) Dostoevskii

Variations:
ドスドス
どすどす

 dosudosu; dosudosu
    ドスドス; どすどす
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) noisily (walking)

Variations:
どす黒い
ドス黒い

 dosuguroi
    どすぐろい
(adjective) (See どす・3) darkish; dusky; dark; murky

Variations:
どたどた
ドタドタ

 dotadota; dotadota
    どたどた; ドタドタ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) noisily (esp. the noise of heavy feet)

とちぎ海浜自然の家

see styles
 tochigikaihinshizennoie
    とちぎかいひんしぜんのいえ
(place-name) Tochigikaihinshizennoie

Variations:
トチュウ科
杜仲科

 tochuuka(tochuu科); tochuuka(杜仲科) / tochuka(tochu科); tochuka(杜仲科)
    トチュウか(トチュウ科); とちゅうか(杜仲科)
(See 杜仲) Eucommiaceae (monotypic plant family containing only the hardy rubber tree)

Variations:
どちらか
どっちか

 dochiraka; docchika
    どちらか; どっちか
(どっちか is more colloquial) either; one (of the two)

どちらからとも無く

see styles
 dochirakaratomonaku
    どちらからともなく
(exp,adv) (kana only) (indicates that an action carried out by two people has no clear instigator) both; together; jointly; simultaneously

どちらとも言えない

see styles
 dochiratomoienai
    どちらともいえない
(expression) (kana only) (I am) not sure; (I) can't say which

ドチリナキリシタン

see styles
 dochirinakirishitan
    ドチリナキリシタン
(wk) On Christian Doctrine (De doctrina Christiana) (Augustine of Hippo)

Variations:
トチ狂う
とち狂う

 tochikuruu; tochiguruu(ok) / tochikuru; tochiguru(ok)
    とちくるう; とちぐるう(ok)
(v5u,vi) (1) (colloquialism) to lose one's senses; to go mad; to go off the rails; (v5u,vi) (2) (dated) to fool around; to mess around; to lark about; to romp; to frolic

Variations:
どっかり
ドッカリ

 dokkari; dokkari
    どっかり; ドッカリ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) plunking (down something heavy); flumping (into a chair)

Variations:
ドッキリ
どっきり

 dokkiri; dokkiri
    ドッキリ; どっきり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling startled; getting a shock; (2) prank; practical joke

Variations:
トッケイ
トッケー

 tokkei; tokkee / tokke; tokkee
    トッケイ; トッケー
(See トッケイ守宮・トッケイやもり) tokay gecko (Gekko gecko); tokay

Variations:
どっさり
ドッサリ

 dossari; dossari
    どっさり; ドッサリ
(adv,adv-to,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) heaps; a lot; plenty; oodles; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See どさり) with a thud

Variations:
どっしり
ドッシリ

 dosshiri; dosshiri
    どっしり; ドッシリ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bulky and heavy; massive; solid; weighty; substantial; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) dignified; imposing; composed

トッタベツヒュッテ

see styles
 tottabetsuhyutte
    トッタベツヒュッテ
(place-name) Tottabetsu Hut

トッテンブクタ基地

see styles
 tottenbukutakichi
    トッテンブクタきち
(place-name) Tottenbukta (base)

ドット・プリンター

 dotto purintaa / dotto purinta
    ドット・プリンター
dot matrix printer; dot printer; matrix printer

ドット・マトリクス

 dotto matorikusu
    ドット・マトリクス
(computer terminology) dot matrix

ドットマトリックス

see styles
 dottomatorikkusu
    ドットマトリックス
dot matrix

トップコンテンダー

see styles
 toppukontendaa / toppukontenda
    トップコンテンダー
top contender; top competitor

トップシークレット

see styles
 toppushiikuretto / toppushikuretto
    トップシークレット
top secret

ドッブスヒギンソン

see styles
 dobbusuhiginson
    ドッブスヒギンソン
(surname) Dobbs-Higginson

トップファッション

see styles
 toppufasshon
    トップファッション
top fashion

トップマネジメント

see styles
 toppumanejimento
    トップマネジメント
top management

ドップラー・シフト

 doppuraa shifuto / doppura shifuto
    ドップラー・シフト
(physics) Doppler shift

ドデシルアルコール

see styles
 dodeshiruarukooru
    ドデシルアルコール
dodecyl alcohol; dodecanol

Variations:
ドドーン
どどーん

 dodoon; dodoon
    ドドーン; どどーん
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) boom; kaboom

トナーカートリッジ

see styles
 tonaakaatorijji / tonakatorijji
    トナーカートリッジ
(computer terminology) toner cartridge

ドナウエッシンゲン

see styles
 donauesshingen
    ドナウエッシンゲン
(place-name) Donaueschingen

ドナト・ブラマンテ

 donato buramante
    ドナト・ブラマンテ
(person) Donato Bramante

ドナフェルドバール

see styles
 donaferudobaaru / donaferudobaru
    ドナフェルドバール
(place-name) Dunafoldvar

となりの芝生は青い

see styles
 tonarinoshibafuhaaoi / tonarinoshibafuhaoi
    となりのしばふはあおい
(expression) (proverb) the grass is always greener on the other side of the fence

ドナルド・トランプ

 donarudo toranpu
    ドナルド・トランプ
(person) Donald Trump (1946.6.14-; US president)

ドナルドプレザンス

see styles
 donarudopurezansu
    ドナルドプレザンス
(person) Donald Pleasence

トニークシュナーの

see styles
 toniikushunaano / tonikushunano
    トニークシュナーの
(person) Tony Kushner

ドニオルバルクロズ

see styles
 doniorubarukurozu
    ドニオルバルクロズ
(personal name) Doniol-Valcroze

トニックウォーター

see styles
 tonikkuwootaa / tonikkuwoota
    トニックウォーター
tonic water

トネリコバノカエデ

see styles
 tonerikobanokaede
    トネリコバノカエデ
(kana only) box elder (Acer negundo); boxelder maple; ash-leaved maple; maple ash; ashleaf maple

Variations:
どばどば
ドバドバ

 dobadoba; dobadoba
    どばどば; ドバドバ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) pouring out in large amounts; flowing out gushingly

Variations:
とびうお座
飛魚座

 tobiuoza
    とびうおざ
{astron} Volans (constellation); the Flying Fish

トピック・ニュース

 topikku nyuusu / topikku nyusu
    トピック・ニュース
topic news

トフクリステンセン

see styles
 tofukurisutensen
    トフクリステンセン
(personal name) Thoft-Christensen

トプトエウシナイ川

see styles
 toputoeushinaigawa
    トプトエウシナイがわ
(place-name) Toputoeushinaigawa

<...340341342343344345346347348349350...>

This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary