Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43742 total results for your search in the dictionary. I have created 438 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...340341342343344345346347348349350...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ホップ・ステップ・ジャンプ

 hoppu suteppu janpu
    ホップ・ステップ・ジャンプ
triple jump; hop, step and jump

Variations:
ほっほっほっ
ホッホッホッ

 hohhohho; hohhohho
    ほっほっほっ; ホッホッホッ
(expression) ho-ho-ho (e.g. Santa Claus)

Variations:
ポツリポツリ
ぽつりぽつり

 potsuripotsuri; potsuripotsuri
    ポツリポツリ; ぽつりぽつり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) intermittently; bit by bit; little by little; by ones and twos; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) in drops (e.g. of rain)

ホモ・サピエンス・イダルツ

 homo sapiensu idarutsu
    ホモ・サピエンス・イダルツ
Homo sapiens idaltu; extinct subspecies of Homo Sapiens

Variations:
ボルロッティ
ボーロッティ

 borurotti; boorotti
    ボルロッティ; ボーロッティ
(See うずら豆) borlotti beans (ita:); kidney beans

ポンヌプリサンマクツベツ川

see styles
 ponnupurisanmakutsubetsugawa
    ポンヌプリサンマクツベツがわ
(place-name) Ponnupurisanmakutsubetsugawa

マーシャルハースコヴィッツ

see styles
 maasharuhaasukorittsu / masharuhasukorittsu
    マーシャルハースコヴィッツ
(person) Marshall Herskovitz

マーセデスマッケンブリッジ

see styles
 maasedesumakkenburijji / masedesumakkenburijji
    マーセデスマッケンブリッジ
(person) Mercedes McCambridge

マーチャンダイジングライツ

see styles
 maachandaijinguraitsu / machandaijinguraitsu
    マーチャンダイジングライツ
merchandising right

マーブルド・スパインフット

 maaburudo supainfutto / maburudo supainfutto
    マーブルド・スパインフット
marbled spinefoot (Siganus rivulatus, species of rabbitfish from the western Indian Ocean)

マイクロフロッピーディスク

see styles
 maikurofuroppiidisuku / maikurofuroppidisuku
    マイクロフロッピーディスク
(computer terminology) microfloppy disk

マイクロフロッピィディスク

see styles
 maikurofuroppidisuku
    マイクロフロッピィディスク
(computer terminology) microfloppy disk

マジェスティックエンジェル

see styles
 majesutikkuenjeru
    マジェスティックエンジェル
majestic angelfish (Pomacanthus navarchus); bluegirdled angelfish

Variations:
マッサージ器
マッサージ機

 massaajiki / massajiki
    マッサージき
electronic massager; mechanical massager; massager; massaging tool; vibrator

マット・グロッソ・ド・スル

 matto gurosso do suru
    マット・グロッソ・ド・スル
(place-name) Mato Grosso do Sul (Brazil)

マハティールビンモハマッド

see styles
 mahatiirubinmohamaddo / mahatirubinmohamaddo
    マハティールビンモハマッド
(person) Mahathir bin Mohamad

マルチキャストバックボーン

see styles
 maruchikyasutobakkuboon
    マルチキャストバックボーン
(computer terminology) multicast backbone (Mbone)

マルチシステムネットワーク

see styles
 maruchishisutemunettowaaku / maruchishisutemunettowaku
    マルチシステムネットワーク
{comp} multisystem network

マルチプロセッサ・システム

 maruchipurosessa shisutemu
    マルチプロセッサ・システム
(computer terminology) multiprocessor system

マルチプロセッサーシステム

see styles
 maruchipurosessaashisutemu / maruchipurosessashisutemu
    マルチプロセッサーシステム
(computer terminology) multiprocessor system

マン・ホイットニーのU検定

 man hoittoniinoyuukentei / man hoittoninoyukente
    マン・ホイットニーのユーけんてい
(mathematics term) Mann-Whitney U test

マンツーマン・ディフェンス

 mantsuuman difensu / mantsuman difensu
    マンツーマン・ディフェンス
man-to-man defense; man-to-man defence

ミナミジェントルキツネザル

see styles
 minamijentorukitsunezaru
    ミナミジェントルキツネザル
southern lesser bamboo lemur (Hapalemur meridionalis); southern bamboo lemur; rusty-gray bamboo lemur; southern gentle lemur

Variations:
ムカッ
ムカ
むかっ
むか

 muka; muka; muka; muka
    ムカッ; ムカ; むかっ; むか
(expression) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) (See むかっと・2) being angry (suddenly)

Variations:
むかっ腹
向かっ腹
向っ腹

 mukappara
    むかっぱら
anger; passion

ムハメッドホスニームバラク

see styles
 muhameddohosuniimubaraku / muhameddohosunimubaraku
    ムハメッドホスニームバラク
(person) Muhammad Hosni Mubarak

メキシカン・ホグフィッシュ

 mekishikan hogufisshu
    メキシカン・ホグフィッシュ
Mexican hogfish (Bodianus diplotaenia)

メキシカンホッグフィッシュ

see styles
 mekishikanhoggufisshu
    メキシカンホッグフィッシュ
Mexican hogfish (Bodianus diplotaenia)

メタボリック・シンドローム

 metaborikku shindoroomu
    メタボリック・シンドローム
metabolic syndrome

Variations:
メッセージ
メセージ

 messeeji(p); meseeji
    メッセージ(P); メセージ
message

メッセージ通信処理サービス

see styles
 messeejitsuushinshorisaabisu / messeejitsushinshorisabisu
    メッセージつうしんしょりサービス
{comp} message handling service

メッセージ通信処理システム

see styles
 messeejitsuushinshorishisutemu / messeejitsushinshorishisutemu
    メッセージつうしんしょりシステム
{comp} Message Handling System; MHS

メディアはマッサージである

see styles
 mediahamassaajidearu / mediahamassajidearu
    メディアはマッサージである
(work) The Medium is the Message (book); (wk) The Medium is the Message (book)

メロンバタフライフィッシュ

see styles
 meronbatafuraifisshu
    メロンバタフライフィッシュ
Melon butterflyfish (Chaetodon trifasciatus); Redfin butterflyfish; three-banded coralfish; lineated butterflyfish

Variations:
もさっと
モサッと

 mosatto; mosatto(sk)
    もさっと; モサッと(sk)
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) absentmindedly; vacantly; dully; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to be unattractive; to be unsophisticated; to be unrefined; to be uncouth

Variations:
やっつけ仕事
遣っ付け仕事

 yattsukeshigoto
    やっつけしごと
rush job; slipshod job; quick-and-dirty work

Variations:
やって退ける
遣って退ける

 yattenokeru
    やってのける
(transitive verb) (kana only) to succeed (in doing); to pull something off; to manage (to do a job)

Variations:
ヤッホー
やっほー
やほー

 yahhoo; yahhoo; yahoo
    ヤッホー; やっほー; やほー
(interjection) (familiar language) (colloquialism) yoo-hoo; halloo; hi-de-ho; howdy; hey

ユニファイドメッセージング

see styles
 yunifaidomesseejingu
    ユニファイドメッセージング
(computer terminology) unified messaging

ヨハンセバスティアンバッハ

see styles
 yohanzebasutianbahha
    ヨハンゼバスティアンバッハ
(person) Johann Sebastian Bach (1685-1750; German composer)

ヨンサンマルエイチエックス

see styles
 yonsanmarueichiekkusu / yonsanmaruechiekkusu
    ヨンサンマルエイチエックス
{comp} 430HX

ライプホルツボンヘッファー

see styles
 raipuhorutsubonheffaa / raipuhorutsubonheffa
    ライプホルツボンヘッファー
(personal name) Leibholz-Bonhoeffer

ラスターイメージプロセッサ

see styles
 rasutaaimeejipurosessa / rasutaimeejipurosessa
    ラスターイメージプロセッサ
(computer terminology) raster image processor; RIP

ラップトップ・コンピュータ

 rapputoppu konpyuuta / rapputoppu konpyuta
    ラップトップ・コンピュータ
(computer terminology) laptop computer

ラピッド・プロトタイピング

 rapiddo purototaipingu
    ラピッド・プロトタイピング
rapid prototyping

ラビリンス・スパインフット

 rabirinsu supainfutto
    ラビリンス・スパインフット
labyrinth spinefoot (Siganus labyrinthodes, species of Western Central Pacific rabbitfish known from Indonesia and thought more widespread)

リーフバタフライフィッシュ

see styles
 riifubatafuraifisshu / rifubatafuraifisshu
    リーフバタフライフィッシュ
reef butterflyfish (Chaetodon sedentarius)

リアルタイムブロックリスト

see styles
 riarutaimuburokkurisuto
    リアルタイムブロックリスト
(computer terminology) real-time block list

リチウム・イオン・バッテリ

 richiumu ion batteri
    リチウム・イオン・バッテリ
lithium-ion battery

リッチテキストフォーマット

see styles
 ricchitekisutofoomatto
    リッチテキストフォーマット
(computer terminology) rich text format; RTF

リトラクタブルヘッドランプ

see styles
 ritorakutaburuheddoranpu
    リトラクタブルヘッドランプ
retractable headlamp

リバーシブル・ファブリック

 ribaashiburu faburikku / ribashiburu faburikku
    リバーシブル・ファブリック
reversible fabric

リビングダイニングキッチン

see styles
 ribingudainingukicchin
    リビングダイニングキッチン
living-room, dining-room and kitchen

リフレクション・マッピング

 rifurekushon mappingu
    リフレクション・マッピング
(computer terminology) refraction mapping

Variations:
リプレッサー
レプレッサー

 ripuressaa; repuressaa / ripuressa; repuressa
    リプレッサー; レプレッサー
{biol} repressor

Variations:
ルーレット
ルレット

 ruuretto(p); ruretto / ruretto(p); ruretto
    ルーレット(P); ルレット
roulette (fre:)

Variations:
ルッコラ
ルーコラ
ルコラ

 rukkora; ruukora; rukora / rukkora; rukora; rukora
    ルッコラ; ルーコラ; ルコラ
(See 黄花清白・きばなすずしろ) rocket (Eruca sativa) (ita: rucola); arugula; roquette

レコーディング・ダイエット

 rekoodingu daietto
    レコーディング・ダイエット
weight-loss diet accompanied by meticulous notes about when and what one has eaten (wasei: recording diet)

レザーサージャンフィッシュ

see styles
 rezaasaajanfisshu / rezasajanfisshu
    レザーサージャンフィッシュ
razor surgeonfish (Prionurus laticlavius, species of eastern central Pacific tang)

レザーサージョンフィッシュ

see styles
 rezaasaajonfisshu / rezasajonfisshu
    レザーサージョンフィッシュ
razor surgeonfish (Prionurus laticlavius, species of eastern central Pacific tang)

レッセフェールレッセパッセ

see styles
 ressefeeruressepasse
    レッセフェールレッセパッセ
(expression) (quote) (from a maxim by Vincent de Gournay) laissez-faire, laissez-passer (fre:); let do and let pass

レッド・オクトーバーを追え

 reddookutoobaaooe / reddookutoobaooe
    レッドオクトーバーをおえ
(work) The Hunt for Red October (1984 novel by Tom Clancy); (wk) The Hunt for Red October (1984 novel by Tom Clancy)

レッド・ハット・リナックス

 reddo hatto rinakkusu
    レッド・ハット・リナックス
(computer terminology) RedHat Linux; (product name) RedHat Linux

レッドゥンホールストリート

see styles
 reddodonhoorusutoriito / reddodonhoorusutorito
    レッドゥンホールストリート
(place-name) Leadenhall Street

レッドシーゴートフィッシュ

see styles
 reddoshiigootofisshu / reddoshigootofisshu
    レッドシーゴートフィッシュ
Red Sea goatfish (Parupeneus forsskali)

Variations:
レフレックス
リフレックス

 refurekkusu; rifurekkusu
    レフレックス; リフレックス
reflex

レンタル・ビデオ・ショップ

 rentaru bideo shoppu
    レンタル・ビデオ・ショップ
rental video shop; video rental store

ローカルエリアネットワーク

see styles
 rookaruerianettowaaku / rookaruerianettowaku
    ローカルエリアネットワーク
(computer terminology) local area network; LAN

ローカルバスグラフィックス

see styles
 rookarubasugurafikkusu
    ローカルバスグラフィックス
(computer terminology) local bus graphics

ローレンスフィッシュバーン

see styles
 roorensufisshubaan / roorensufisshuban
    ローレンスフィッシュバーン
(person) Laurence Fishburne

ロイヤルクラシックゴルフ場

see styles
 roiyarukurashikkugorufujou / roiyarukurashikkugorufujo
    ロイヤルクラシックゴルフじょう
(place-name) Roiyarukurashikku Golf Links

ロイヤルシップ札幌ゴルフ場

see styles
 roiyarushippusapporogorufujou / roiyarushippusapporogorufujo
    ロイヤルシップさっぽろゴルフじょう
(place-name) Roiyarushippusapporo Golf Links

ロッドヒル要塞国定歴史公園

see styles
 roddohiruyousaikokuteirekishikouen / roddohiruyosaikokuterekishikoen
    ロッドヒルようさいこくていれきしこうえん
(place-name) Fort Rodd Hill National Historic Park

ワークグループネットワーク

see styles
 waakuguruupunettowaaku / wakugurupunettowaku
    ワークグループネットワーク
(computer terminology) workgroup network

ワーグナーフォンヤウレック

see styles
 waagunaafonyaurekku / wagunafonyaurekku
    ワーグナーフォンヤウレック
(surname) Wagner von Jauregg

ワインドアップ・ポジション

 waindoapu pojishon
    ワインドアップ・ポジション
(baseb) windup position

Variations:
ワカウツボ
ハナビラウツボ

 wakautsubo; hanabirautsubo
    ワカウツボ; ハナビラウツボ
whitemouth moray eel (Gymnothorax meleagris, was Gymnothorax chlorostigma)

Variations:
わっさわっさ
ワッサワッサ

 wassawassa; wassawassa
    わっさわっさ; ワッサワッサ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a bustle; with a hubbub

Variations:
ワッフル
ワップル

 waffuru; wappuru(sk)
    ワッフル; ワップル(sk)
{food} waffle

ワン・チップ・コンピュータ

 wan chippu konpyuuta / wan chippu konpyuta
    ワン・チップ・コンピュータ
(computer terminology) one-chip computer

Variations:
一つずつ
一つづつ
一つ宛

 hitotsuzutsu(一tsuzutsu, 一tsu宛); hitotsuzutsu(一tsuzutsu, 一tsu宛)
    ひとつずつ(一つずつ, 一つ宛); ひとつづつ(一つづつ, 一つ宛)
(adv,adj-no) (See ずつ) one by one; one each; one at a time

Variations:
一夜漬け
一夜漬
一夜づけ

 ichiyazuke
    いちやづけ
(noun/participle) (1) last-minute cramming; overnight cramming; (2) (original meaning) (vegetables) salted just overnight

Variations:
一杯食わす
いっぱい食わす

 ippaikuwasu
    いっぱいくわす
(exp,v5s) to play a trick on; to cheat; to deceive; to dupe

Variations:
一段落つける
一段落付ける

 ichidanrakutsukeru
    いちだんらくつける
(exp,v1) to settle (a matter) for the time being; to complete the first stage (of something)

三尺さがって師の影を踏まず

see styles
 sanjakusagatteshinokageofumazu
    さんじゃくさがってしのかげをふまず
(expression) (proverb) a student must never forget to honor their teacher (honour)

三尺下がって師の影を踏まず

see styles
 sanjakusagatteshinokageofumazu
    さんじゃくさがってしのかげをふまず
(expression) (proverb) a student must never forget to honor their teacher (honour)

三歩さがって師の影を踏まず

see styles
 sanposagatteshinokageofumazu
    さんぽさがってしのかげをふまず
(expression) (proverb) a student must never forget to honor their teacher (honour)

三歩下がって師の影を踏まず

see styles
 sanposagatteshinokageofumazu
    さんぽさがってしのかげをふまず
(expression) (proverb) a student must never forget to honor their teacher (honour)

Variations:
中括弧
中かっこ
中カッコ

 chuukakko(中括弧, 中kakko); chuukakko(中kakko) / chukakko(中括弧, 中kakko); chukakko(中kakko)
    ちゅうかっこ(中括弧, 中かっこ); ちゅうカッコ(中カッコ)
curly braces; curly brackets

Variations:
丸々と太った
丸丸と太った

 marumarutofutotta
    まるまるとふとった
(can act as adjective) (See 丸々太った) rotund; plump; chubby

Variations:
乗り継ぐ
乗継ぐ
乗りつぐ

 noritsugu
    のりつぐ
(transitive verb) to connect (with a different flight, train, etc.); to make a connection; to change (planes, trains, etc.)

Variations:
乙女椿
乙女ツバキ(sK)

 otometsubaki; otometsubaki
    おとめつばき; オトメツバキ
(kana only) otome camellia (Camellia japonica f. otome)

Variations:
二つとも
二つ共
2つとも

 futatsutomo
    ふたつとも
(adverb) both

Variations:
二人ずつ
二人づつ
二人宛

 futarizutsu(二人zutsu, 二人宛); futarizutsu(二人zutsu, 二人宛)
    ふたりずつ(二人ずつ, 二人宛); ふたりづつ(二人づつ, 二人宛)
(adj-no,adv) two by two; by twos; as a couple

人工ニューラルネットワーク

see styles
 jinkounyuurarunettowaaku / jinkonyurarunettowaku
    じんこうニューラルネットワーク
artificial neural network

Variations:
人心地がつく
人心地が付く

 hitogokochigatsuku
    ひとごこちがつく
(exp,v5k) to come to one's senses; to recover consciousness; to feel relieved; to feel relaxed

Variations:
仕事漬け
仕事づけ(sK)

 shigotozuke
    しごとづけ
(noun - becomes adjective with の) being immersed in work; working non-stop; being swamped with work; being up to one's ears in work

Variations:
付け入る
つけ入る
付入る

 tsukeiru / tsukeru
    つけいる
(v5r,vi) to take advantage (of someone's weaknesses, carelessness, etc.); to impose on

Variations:
以て
以って(io)

 motte
    もって
(expression) (1) (kana only) (usu. as をもって) with; by; by means of; (expression) (2) (kana only) (usu. as をもって) because of; on account of; for; due to; (expression) (3) (kana only) (usu. as をもって) on (a day, date); at (a time); as of (e.g. today); (expression) (4) (kana only) adds emphasis to preceding word; (exp,conj) (5) (kana only) (as でもって) in addition (to being); moreover; as well as; and; (exp,conj) (6) (kana only) therefore; and so; hence

Variations:
似つかわしい
似付かわしい

 nitsukawashii / nitsukawashi
    につかわしい
(adjective) suitable; appropriate; becoming; fitting

<...340341342343344345346347348349350...>

This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary