I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 55811 total results for your search. I have created 559 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...340341342343344345346347348349350...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

典拠コントロール

see styles
 tenkyokontorooru
    てんきょコントロール
authority control (e.g. in library cataloging)

再配置可能コード

see styles
 saihaichikanoukoodo / saihaichikanokoodo
    さいはいちかのうコード
{comp} relocatable code

出るところに出る

see styles
 derutokoronideru
    でるところにでる
(exp,v1) to go wherever one has to go (to get a matter settled, e.g. the court)

出力フォーマット

see styles
 shutsuryokufoomatto
    しゅつりょくフォーマット
{comp} output format

初期エンドソーム

see styles
 shokiendosoomu
    しょきエンドソーム
early endosome

制限なしトークン

see styles
 seigennashitookun / segennashitookun
    せいげんなしトークン
{comp} nonrestricted token

割とどうでもいい

see styles
 waritodoudemoii / waritododemoi
    わりとどうでもいい
(exp,adj-ix) (kana only) (slang) (joc) I couldn't care less; not caring less

割とどうでもよい

see styles
 waritodoudemoyoi / waritododemoyoi
    わりとどうでもよい
(exp,adj-i) (slang) (joc) I couldn't care less; not caring less

割とどうでも良い

see styles
 waritodoudemoyoi / waritododemoyoi
    わりとどうでもよい
(exp,adj-i) (slang) (joc) I couldn't care less; not caring less

割り込みハンドラ

see styles
 warikomihandora
    わりこみハンドラ
{comp} interrupt handler

割り込みベクトル

see styles
 warikomibekutoru
    わりこみベクトル
{comp} interrupt vector

Variations:
力落し
力落とし

 chikaraotoshi
    ちからおとし
discouragement; disappointment; loss of energy; fatigue

動物プランクトン

see styles
 doubutsupurankuton / dobutsupurankuton
    どうぶつプランクトン
zooplankton

動的アドレス変換

see styles
 doutekiadoresuhenkan / dotekiadoresuhenkan
    どうてきアドレスへんかん
{comp} Dynamic Address Translation; DAT

勝るとも劣らない

see styles
 masarutomootoranai
    まさるともおとらない
(exp,adj-i) not at all inferior to; rival or surpass; compare favorably (with)

北海道子どもの国

see styles
 hokkaidoukodomonokuni / hokkaidokodomonokuni
    ほっかいどうこどものくに
(place-name) Hokkaidoukodomonokuni

区分データセット

see styles
 kubundeetasetto
    くぶんデータセット
{comp} partitioned data set

十二弟子トンネル

see styles
 juunideshitonneru / junideshitonneru
    じゅうにでしトンネル
(place-name) Jūnideshi Tunnel

千と千尋の神隠し

see styles
 sentochihironokamikakushi
    せんとちひろのかみかくし
(work) Spirited Away (2002 film); (wk) Spirited Away (2002 film)

千羽ヶ岳トンネル

see styles
 senbagadaketonneru
    せんばがだけトンネル
(place-name) Senbagadake Tunnel

単安定トリガ回路

see styles
 tananteitorigakairo / tanantetorigakairo
    たんあんていトリガかいろ
{comp} monostable trigger circuit

Variations:
厄介事
厄介ごと

 yakkaigoto
    やっかいごと
troublesome matter; burden; difficult task; chore; hassle

Variations:
厄落とし
厄落し

 yakuotoshi
    やくおとし
(n,vs,vi) escape from evil; exorcism

双安定トリガ回路

see styles
 souanteitorigakairo / soantetorigakairo
    そうあんていトリガかいろ
{comp} bistable trigger circuit; flip-flop

双極子モーメント

see styles
 soukyokushimoomento / sokyokushimoomento
    そうきょくしモーメント
{physics} dipole moment

反ドジッター空間

see styles
 handojittaakuukan / handojittakukan
    はんドジッターくうかん
anti-de Sitter space

可変ビットレート

see styles
 kahenbittoreeto
    かへんビットレート
{comp} variable bit rate; VBR

各国語キーボード

see styles
 kakukokugokiiboodo / kakukokugokiboodo
    かくこくごキーボード
{comp} national keyboard

合同トレーニング

see styles
 goudoutoreeningu / godotoreeningu
    ごうどうトレーニング
working out together

名前コンテキスト

see styles
 namaekontekisuto
    なまえコンテキスト
{comp} naming context

名犬ロンドン物語

see styles
 meikenrondonmonogatari / mekenrondonmonogatari
    めいけんロンドンものがたり
(work) The Littlest Hobo (1958 film, 1963-1965 and 1979-1985 TV series); (wk) The Littlest Hobo (1958 film, 1963-1965 and 1979-1985 TV series)

含むところがある

see styles
 fukumutokorogaaru / fukumutokorogaru
    ふくむところがある
(exp,v5r-i) to harbor ill feeling

周波数スペクトル

see styles
 shuuhasuusupekutoru / shuhasusupekutoru
    しゅうはすうスペクトル
{comp} frequency spectrum

味噌煮込みうどん

see styles
 misonikomiudon
    みそにこみうどん
udon cooked in a broth containing miso paste

命令制御ユニット

see styles
 meireiseigyoyunitto / meresegyoyunitto
    めいれいせいぎょユニット
{comp} instruction control unit

品川シーサイド駅

see styles
 shinagawashiisaidoeki / shinagawashisaidoeki
    しながわシーサイドえき
(st) Shinagawashi-saido Station

Variations:
喉自慢
のど自慢

 nodojiman
    のどじまん
(1) singing contest; (2) person proud of their voice

Variations:
喉越し
のど越し

 nodogoshi
    のどごし
feeling of food or drink going down one's throat

Variations:
喉風邪
のど風邪

 nodokaze
    のどかぜ
cold in the throat; common cold with a sore throat

嘘から出たまこと

see styles
 usokaradetamakoto
    うそからでたまこと
(expression) (proverb) truth comes out of falsehood; many a true word is spoken in jest

四ッ足峠トンネル

see styles
 yotsuashitougetonneru / yotsuashitogetonneru
    よつあしとうげトンネル
(place-name) Yotsuashitōge Tunnel

因となり果となる

see styles
 intonarikatonaru
    いんとなりかとなる
(exp,v5r) to constitute the cause and effect

Variations:
困りごと
困り事

 komarigoto
    こまりごと
problem; trouble; worry

固定ビットレート

see styles
 koteibittoreeto / kotebittoreeto
    こていビットレート
{comp} constant bit rate; CBR

国際スピード郵便

see styles
 kokusaisupiidoyuubin / kokusaisupidoyubin
    こくさいスピードゆうびん
Express Mail Service (for international mail); EMS

国際子ども図書館

see styles
 kokusaikodomotoshokan
    こくさいこどもとしょかん
(org) International Library of Children's Literature; (o) International Library of Children's Literature

垂井式アクセント

see styles
 taruishikiakusento
    たるいしきアクセント
Tarui accent, used in the Kinki region and parts of Hokuriku

Variations:
型通り
型どおり

 katadoori
    かたどおり
(adj-no,adv) formal; proper; prescribed; conventional; stereotypical

城川日吉トンネル

see styles
 shirokawahiyoshitonneru
    しろかわひよしトンネル
(place-name) Shirokawahiyoshi Tunnel

基本ソフトウェア

see styles
 kihonsofutowea
    きほんソフトウェア
{comp} basic software

塩素酸ナトリウム

see styles
 ensosannatoriumu
    えんそさんナトリウム
sodium chlorate

外交的ボイコット

see styles
 gaikoutekiboikotto / gaikotekiboikotto
    がいこうてきボイコット
diplomatic boycott

多々良山トンネル

see styles
 tatarayamatonneru
    たたらやまトンネル
(place-name) Tatarayama Tunnel

多々良木トンネル

see styles
 tataragitonneru
    たたらぎトンネル
(place-name) Tataragi Tunnel

多重ネットワーク

see styles
 tajuunettowaaku / tajunettowaku
    たじゅうネットワーク
{comp} multisystem network

Variations:
夜通し
夜どおし

 yodooshi
    よどおし
(adv,n) all night; throughout the night

Variations:
大やけど
大火傷

 ooyakedo
    おおやけど
large burn; large scald

大崎上島トンネル

see styles
 oosakikamishimatonneru
    おおさきかみしまトンネル
(place-name) Oosakikamishima Tunnel

大阪セメント工場

see styles
 oosakasementokoujou / oosakasementokojo
    おおさかセメントこうじょう
(place-name) Osakasemento Factory

大陸プレート境界

see styles
 tairikupureetokyoukai / tairikupureetokyokai
    たいりくプレートきょうかい
continental plate boundary

太倉坐ドゥグラス

see styles
 desouzadodogurasu / desozadodogurasu
    でそうざドゥグラス
(person) Douglas de Souza (1987.3.7-; Brazilian-Japanese soccer player)

太平洋ゴミベルト

see styles
 taiheiyougomiberuto / taiheyogomiberuto
    たいへいようゴミベルト
Great Pacific garbage patch; GPGP

太郎ヶ尾トンネル

see styles
 tarougaotonneru / tarogaotonneru
    たろうがおトンネル
(place-name) Tarōgao Tunnel

失敗は成功のもと

see styles
 shippaihaseikounomoto / shippaihasekonomoto
    しっぱいはせいこうのもと
(expression) (idiom) failure teaches success; failure is a stepping-stone to success

失望するどころか

see styles
 shitsubousurudokoroka / shitsubosurudokoroka
    しつぼうするどころか
(expression) far from being disappointed

奥行き表現モード

see styles
 okuyukihyougenmoodo / okuyukihyogenmoodo
    おくゆきひょうげんモード
{comp} depth cue mode

Variations:
女同士
女どうし

 onnadoushi / onnadoshi
    おんなどうし
(exp,n) (1) fellow women; (exp,adj-no) (2) between women; among women; woman-to-woman

Variations:
女言葉
女ことば

 onnakotoba
    おんなことば
women's language; word used by women

如何ともしがたい

see styles
 ikantomoshigatai
    いかんともしがたい
(exp,adj-i) (kana only) nothing can be done (about); cannot be helped

子どもの権利条約

see styles
 kodomonokenrijouyaku / kodomonokenrijoyaku
    こどものけんりじょうやく
(exp,n) Convention on the Rights of the Child

Variations:
子ども会
子供会

 kodomokai
    こどもかい
organization for local children (for growth via sports, study, service, etc.)

Variations:
子ども兵
子供兵

 kodomohei / kodomohe
    こどもへい
(See 少年兵) child soldier

子ども総合科学館

see styles
 kodomosougoukagakukan / kodomosogokagakukan
    こどもそうごうかがくかん
(place-name) Kodomosougoukagakukan

Variations:
子供心
子ども心

 kodomogokoro
    こどもごころ
childlike mind; judgment as a child (judgement)

宇津之谷トンネル

see styles
 utsunoyatonneru
    うつのやトンネル
(place-name) Utsunoya Tunnel

安達ヶ原トンネル

see styles
 adachigaharatonneru
    あだちがはらトンネル
(place-name) Adachigahara Tunnel

実のことをいうと

see styles
 jitsunokotooiuto
    じつのことをいうと
(expression) to tell the truth; in actuality; in reality

実のことを言うと

see styles
 jitsunokotooiuto
    じつのことをいうと
(expression) to tell the truth; in actuality; in reality

実ファイルストア

see styles
 jitsufairusutoa
    じつファイルストア
{comp} real filestore

実効スループット

see styles
 jikkousuruuputto / jikkosuruputto
    じっこうスループット
{comp} effective throughput

宮河内ハイランド

see styles
 miyakawachihairando
    みやかわちハイランド
(place-name) Miyakawachi Highland

密着ドキュメント

see styles
 micchakudokyumento
    みっちゃくドキュメント
(See 密着取材) close coverage reportage; close reporting

密閉型ヘッドホン

see styles
 mippeigataheddohon / mippegataheddohon
    みっぺいがたヘッドホン
(See 開放型ヘッドホン) closed-back headphones

富士スバルランド

see styles
 fujisubarurando
    ふじスバルランド
(place-name) Fujisubarurando

富士フォトサロン

see styles
 fujifotosaron
    ふじフォトサロン
(personal name) Fujifotosaron

富士急ハイランド

see styles
 fujikyuuhairando / fujikyuhairando
    ふじきゅうハイランド
(place-name) Fujikyū highland

富山市子どもの村

see styles
 toyamashikodomonomura
    とやましこどものむら
(place-name) Toyama City Children's Village

専修大グラウンド

see styles
 senshuudaiguraundo / senshudaiguraundo
    せんしゅうだいグラウンド
(place-name) Senshuudaiguraundo

小原温泉トンネル

see styles
 obaraonsentonneru
    おばらおんせんトンネル
(place-name) Obaraonsen Tunnel

小山内裏トンネル

see styles
 oyamauchiuratonneru
    おやまうちうらトンネル
(place-name) Oyamauchiura Tunnel

小平桂子アネット

see styles
 kodairakeikoanetto / kodairakekoanetto
    こだいらけいこアネット
(person) Kodairakeiko Anetto

小江小浦トンネル

see styles
 koekouratonneru / koekoratonneru
    こえこうらトンネル
(place-name) Koekoura Tunnel

Variations:
尻擬き
尻もどき

 ketsumodoki
    けつもどき
(obscure) (kana only) (derogatory term) (See 男色・1) male homosexual; faggot; poofter

局内クロストーク

see styles
 kyokunaikurosutooku
    きょくないクロストーク
{comp} local crosstalk

局所アドレス管理

see styles
 kyokushoadoresukanri
    きょくしょアドレスかんり
{comp} local address administration

山陽スコット工場

see styles
 sanyousukottokoujou / sanyosukottokojo
    さんようスコットこうじょう
(place-name) Sanyousukotto Factory

岡崎フラグメント

see styles
 okazakifuragumento
    おかざきフラグメント
Okazaki fragment

Variations:
島言葉
島ことば

 shimakotoba
    しまことば
island language; island dialect

川崎航路トンネル

see styles
 kawasakikourotonneru / kawasakikorotonneru
    かわさきこうろトンネル
(place-name) Kawasakikouro Tunnel

市之倉ハイランド

see styles
 ichinokurahairando
    いちのくらハイランド
(place-name) Ichinokura highland

<...340341342343344345346347348349350...>

This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary