We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 55574 total results for your と search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...340341342343344345346347348349350...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
失望するどころか see styles |
shitsubousurudokoroka / shitsubosurudokoroka しつぼうするどころか |
(expression) far from being disappointed |
奥行き表現モード see styles |
okuyukihyougenmoodo / okuyukihyogenmoodo おくゆきひょうげんモード |
{comp} depth cue mode |
Variations: |
onnadoushi / onnadoshi おんなどうし |
(exp,n) (1) fellow women; (exp,adj-no) (2) between women; among women; woman-to-woman |
Variations: |
onnakotoba おんなことば |
women's language; word used by women |
如何ともしがたい see styles |
ikantomoshigatai いかんともしがたい |
(exp,adj-i) (kana only) nothing can be done (about); cannot be helped |
子どもの権利条約 see styles |
kodomonokenrijouyaku / kodomonokenrijoyaku こどものけんりじょうやく |
(exp,n) Convention on the Rights of the Child |
Variations: |
kodomokai こどもかい |
organization for local children (for growth via sports, study, service, etc.) |
Variations: |
kodomohei / kodomohe こどもへい |
(See 少年兵) child soldier |
子ども総合科学館 see styles |
kodomosougoukagakukan / kodomosogokagakukan こどもそうごうかがくかん |
(place-name) Kodomosougoukagakukan |
Variations: |
kodomogokoro こどもごころ |
childlike mind; judgment as a child (judgement) |
宇津之谷トンネル see styles |
utsunoyatonneru うつのやトンネル |
(place-name) Utsunoya Tunnel |
安達ヶ原トンネル see styles |
adachigaharatonneru あだちがはらトンネル |
(place-name) Adachigahara Tunnel |
実のことをいうと see styles |
jitsunokotooiuto じつのことをいうと |
(expression) to tell the truth; in actuality; in reality |
実のことを言うと see styles |
jitsunokotooiuto じつのことをいうと |
(expression) to tell the truth; in actuality; in reality |
実ファイルストア see styles |
jitsufairusutoa じつファイルストア |
{comp} real filestore |
実効スループット see styles |
jikkousuruuputto / jikkosuruputto じっこうスループット |
{comp} effective throughput |
宮河内ハイランド see styles |
miyakawachihairando みやかわちハイランド |
(place-name) Miyakawachi Highland |
密着ドキュメント see styles |
micchakudokyumento みっちゃくドキュメント |
(See 密着取材) close coverage reportage; close reporting |
密閉型ヘッドホン see styles |
mippeigataheddohon / mippegataheddohon みっぺいがたヘッドホン |
(See 開放型ヘッドホン) closed-back headphones |
富士スバルランド see styles |
fujisubarurando ふじスバルランド |
(place-name) Fujisubarurando |
富士フォトサロン see styles |
fujifotosaron ふじフォトサロン |
(personal name) Fujifotosaron |
富士急ハイランド see styles |
fujikyuuhairando / fujikyuhairando ふじきゅうハイランド |
(place-name) Fujikyū highland |
富山市子どもの村 see styles |
toyamashikodomonomura とやましこどものむら |
(place-name) Toyama City Children's Village |
専修大グラウンド see styles |
senshuudaiguraundo / senshudaiguraundo せんしゅうだいグラウンド |
(place-name) Senshuudaiguraundo |
小原温泉トンネル see styles |
obaraonsentonneru おばらおんせんトンネル |
(place-name) Obaraonsen Tunnel |
小山内裏トンネル see styles |
oyamauchiuratonneru おやまうちうらトンネル |
(place-name) Oyamauchiura Tunnel |
小平桂子アネット see styles |
kodairakeikoanetto / kodairakekoanetto こだいらけいこアネット |
(person) Kodairakeiko Anetto |
小江小浦トンネル see styles |
koekouratonneru / koekoratonneru こえこうらトンネル |
(place-name) Koekoura Tunnel |
Variations: |
ketsumodoki けつもどき |
(obscure) (kana only) (derogatory term) (See 男色・1) male homosexual; faggot; poofter |
局内クロストーク see styles |
kyokunaikurosutooku きょくないクロストーク |
{comp} local crosstalk |
局所アドレス管理 see styles |
kyokushoadoresukanri きょくしょアドレスかんり |
{comp} local address administration |
山陽スコット工場 see styles |
sanyousukottokoujou / sanyosukottokojo さんようスコットこうじょう |
(place-name) Sanyousukotto Factory |
岡崎フラグメント see styles |
okazakifuragumento おかざきフラグメント |
Okazaki fragment |
Variations: |
shimakotoba しまことば |
island language; island dialect |
川崎航路トンネル see styles |
kawasakikourotonneru / kawasakikorotonneru かわさきこうろトンネル |
(place-name) Kawasakikouro Tunnel |
市之倉ハイランド see styles |
ichinokurahairando いちのくらハイランド |
(place-name) Ichinokura highland |
布施ヶ坂トンネル see styles |
fusegazakatonneru ふせがざかトンネル |
(place-name) Fusegazaka Tunnel |
Variations: |
joutouku / jotoku じょうとうく |
(1) conventional phrase; stock phrase; cliche; (2) frequently used musical (guitar) phrase |
Variations: |
tokiwagi ときわぎ |
evergreen tree |
幕を切って落とす see styles |
makuokitteotosu まくをきっておとす |
(exp,v5s) (See 幕を切る・1) to start (e.g. a scene, a war, etc.) |
平均ビットレート see styles |
heikinbittoreeto / hekinbittoreeto へいきんビットレート |
{comp} mean bit-rate |
平方キロメートル see styles |
heihoukiromeetoru / hehokiromeetoru へいほうキロメートル |
square kilometer; square kilometre |
平方ミリメートル see styles |
heihoumirimeetoru / hehomirimeetoru へいほうミリメートル |
square millimeter; square millimetre |
Variations: |
toshigotoni としごとに |
(adverb) annually; every year |
広域イーサネット see styles |
kouikiiisanetto / koikiisanetto こういきイーサネット |
{comp} wide area ethernet |
広域ネットワーク see styles |
kouikinettowaaku / koikinettowaku こういきネットワーク |
{comp} wide area network |
Variations: |
dogimo(度肝, 度胆); dogimo(do肝) どぎも(度肝, 度胆); ドぎも(ド肝) |
guts; pluck; nerve; spirit |
弾道トランジスタ see styles |
dandoutoranjisuta / dandotoranjisuta だんどうトランジスタ |
ballistic transistor |
Variations: |
ategoto; atekoto(当te事) あてごと; あてこと(当て事) |
(1) hopes; expectations; (2) (See 当て物・1) guessing (game); riddle |
当然のことながら see styles |
touzennokotonagara / tozennokotonagara とうぜんのことながら |
(exp,adv) naturally; not surprisingly; it should be appreciated that; understandably; as a matter of course; as is obvious; as will be understood |
後期エンドソーム see styles |
koukiendosoomu / kokiendosoomu こうきエンドソーム |
late endosome |
得るところがある see styles |
urutokorogaaru / urutokorogaru うるところがある |
(exp,v5r-i) to get benefit from |
御坂有料トンネル see styles |
misakayuuryoutonneru / misakayuryotonneru みさかゆうりょうトンネル |
(place-name) Misakayūryō Tunnel |
御石ヶ沢トンネル see styles |
gosekigawatonneru ごせきがわトンネル |
(place-name) Gosekigawa Tunnel |
Variations: |
shinpaigoto しんぱいごと |
worries; cares; troubles |
応用コンテキスト see styles |
ouyoukontekisuto / oyokontekisuto おうようコンテキスト |
{comp} application context |
応用ソフトウェア see styles |
ouyousofutowea / oyosofutowea おうようソフトウェア |
{comp} application software |
急性ストレス障害 see styles |
kyuuseisutoresushougai / kyusesutoresushogai きゅうせいストレスしょうがい |
{med} acute stress disorder; ASD |
恐怖にとらわれる see styles |
kyoufunitorawareru / kyofunitorawareru きょうふにとらわれる |
(exp,v1) to be seized with fear; to be seized with panic |
Variations: |
nayamigoto なやみごと |
matter causing distress; something causing worry |
Variations: |
akunindomo あくにんども |
(expression) wicked ones; bad guys; rascals |
情報オブジェクト see styles |
jouhouobujekuto / johoobujekuto じょうほうオブジェクト |
{comp} information object |
意味ネットワーク see styles |
iminettowaaku / iminettowaku いみネットワーク |
{comp} semantic network (AI) |
愛宕山こどもの国 see styles |
atagoyamakodomonokuni あたごやまこどものくに |
(place-name) Atagoyamakodomonokuni |
Variations: |
futokorode ふところで |
(noun/participle) with hands in pockets; idleness |
Variations: |
wagakoto わがこと |
(exp,n) personal affair; one's own affair |
Variations: |
tehidoi てひどい |
(adjective) severe; harsh |
Variations: |
tehodoki てほどき |
(noun, transitive verb) teaching the basics; initiation; introduction |
Variations: |
temaedomo てまえども |
(pronoun) (humble language) we (esp. used by merchants, etc.); my store; my shop |
打って一丸となる see styles |
utteichigantonaru / uttechigantonaru うっていちがんとなる |
(exp,v5r) to be united; to act as a single body |
投影ビューポート see styles |
toueibyuupooto / toebyupooto とうえいビューポート |
{comp} projection viewport |
折り返しポイント see styles |
orikaeshipointo おりかえしポイント |
{comp} loopback point |
指名手配者リスト see styles |
shimeitehaimonorisuto / shimetehaimonorisuto しめいてはいものリスト |
wanted list |
指標付きアドレス see styles |
shihyoutsukiadoresu / shihyotsukiadoresu しひょうつきアドレス |
{comp} indexed address |
捉えどころのない see styles |
toraedokorononai とらえどころのない |
(exp,adj-i) (kana only) subtle; elusive; slippery |
Variations: |
toraekata とらえかた |
interpretation; perception; understanding |
捨てコンクリート see styles |
sutekonkuriito / sutekonkurito すてコンクリート |
concrete used for levelling (leveling) |
掃いて捨てるほど see styles |
haitesuteruhodo はいてすてるほど |
(expression) a dime a dozen; two a penny |
支那チベット語族 see styles |
shinachibettogozoku しなチベットごぞく |
Sino-Tibetan (family of languages) |
支那チベット諸語 see styles |
shinachibettoshogo しなチベットしょご |
Sino-Tibetan languages |
敦賀セメント工場 see styles |
tsurugasementokoujou / tsurugasementokojo つるがセメントこうじょう |
(place-name) Tsurugasemento Factory |
数字コード化集合 see styles |
suujikoodokashuugou / sujikoodokashugo すうじコードかしゅうごう |
{comp} numeric coded set |
新スタートレック see styles |
shinsutaatorekku / shinsutatorekku しんスタートレック |
(work) Star Trek: The Next Generation; (wk) Star Trek: The Next Generation |
新トムラウシ大橋 see styles |
shintomuraushioobashi しんトムラウシおおばし |
(place-name) Shintomuraushioobashi |
新三軒屋トンネル see styles |
shinsankenyatonneru しんさんけんやトンネル |
(place-name) Shinsankenya Tunnel |
新久米路トンネル see styles |
shinkumejitonneru しんくめじトンネル |
(place-name) Shinkumeji Tunnel |
新伊豆田トンネル see styles |
shinizudatonneru しんいずだトンネル |
(place-name) Shin'izuda Tunnel |
新伯母峯トンネル see styles |
shinobaminetonneru しんおばみねトンネル |
(place-name) Shin'obamine Tunnel |
新内ヶ戸トンネル see styles |
shinuchigatotonneru しんうちがとトンネル |
(place-name) Shin'uchigato Tunnel |
新名古屋トンネル see styles |
shinnagoyatonneru しんなごやトンネル |
(place-name) Shinnagoya Tunnel |
新和田山トンネル see styles |
shinwadayamatonneru しんわだやまトンネル |
(place-name) Shinwadayama Tunnel |
新大日影トンネル see styles |
shinoohikagetonneru しんおおひかげトンネル |
(place-name) Shin'oohikage Tunnel |
新大釈迦トンネル see styles |
shindaishakatonneru しんだいしゃかトンネル |
(place-name) Shindaishaka Tunnel |
新子不知トンネル see styles |
shinkoshirazutonneru しんこしらずトンネル |
(place-name) Shinkoshirazu Tunnel |
新宇佐美トンネル see styles |
shinusamitonneru しんうさみトンネル |
(place-name) Shin'usami Tunnel |
新宇出津トンネル see styles |
shinushitsutonneru しんうしつトンネル |
(place-name) Shin'ushitsu Tunnel |
新宇津野トンネル see styles |
shinutsunotonneru しんうつのトンネル |
(place-name) Shin'utsuno Tunnel |
新山の神トンネル see styles |
shinyamanokamitonneru しんやまのかみトンネル |
(place-name) Shinyamanokami Tunnel |
新日和田トンネル see styles |
shinhiwadatonneru しんひわだトンネル |
(place-name) Shinhiwada Tunnel |
新日本坂トンネル see styles |
shinnihonsakatonneru しんにほんさかトンネル |
(place-name) Shinnihonsaka Tunnel |
<...340341342343344345346347348349350...>
This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.