Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6486 total results for your Oli search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
世襲議員 see styles |
seshuugiin / seshugin せしゅうぎいん |
Diet member who succeeded a parent; Diet member who comes from a family of politicians; hereditary Diet member |
並進路線 see styles |
heishinrosen / heshinrosen へいしんろせん |
byungjin line; North Korean policy of simultaneous development of its economy and nuclear weapons program |
中傷合戦 see styles |
chuushougassen / chushogassen ちゅうしょうがっせん |
mud-slinging (e.g. in a political campaign); mud-slinging match; smear campaign; mud wrestle |
中山成彬 see styles |
zhōng shān chéng bīn zhong1 shan1 cheng2 bin1 chung shan ch`eng pin chung shan cheng pin nakayamanariaki なかやまなりあき |
NAKAYAMA Nariaki (1943–), right-wing Japanese politician and prominent denier of Japanese war crimes (person) Nakayama Nariaki (1943.6.7-) |
中華鷓鴣 中华鹧鸪 see styles |
zhōng huá zhè gū zhong1 hua2 zhe4 gu1 chung hua che ku |
(bird species of China) Chinese francolin (Francolinus pintadeanus) |
中道政治 see styles |
chuudouseiji / chudoseji ちゅうどうせいじ |
centrism; middle-of-the-road politics |
中道路線 see styles |
chuudourosen / chudorosen ちゅうどうろせん |
moderate line; middle-of-the-road policy line |
中間法人 see styles |
chuukanhoujin / chukanhojin ちゅうかんほうじん |
{bus;law} (See 一般社団法人) intermediate corporation (abolished in 2008); semicommercial corporation; seminonprofit corporation |
中間路線 中间路线 see styles |
zhōng jiān lù xiàn zhong1 jian1 lu4 xian4 chung chien lu hsien |
middle road (in politics) |
丸葉の木 see styles |
marubanoki; marubanoki まるばのき; マルバノキ |
(kana only) Disanthus cercidifolius (species of witch-hazel) |
丹瑞大將 丹瑞大将 see styles |
dān ruì dà jiàng dan1 rui4 da4 jiang4 tan jui ta chiang |
Than Shwe (1933-), Myanmar general and politician, president of Myanmar 1992-2011 |
主体思想 see styles |
chucheshisou / chucheshiso チュチェしそう shutaishisou / shutaishiso しゅたいしそう |
Juche (North Korean political ideology) |
主體思想 主体思想 see styles |
zhǔ tǐ sī xiǎng zhu3 ti3 si1 xiang3 chu t`i ssu hsiang chu ti ssu hsiang |
Juche Idea (North Korean ideology of political, economic and military independence) See: 主体思想 |
久聞大名 久闻大名 see styles |
jiǔ wén dà míng jiu3 wen2 da4 ming2 chiu wen ta ming |
your name has been known to me for a long time (polite) |
乏精子症 see styles |
bouseishishou / boseshisho ぼうせいししょう |
{med} oligozoospermia; oligospermia |
乘堅策肥 乘坚策肥 see styles |
chéng jiān cè féi cheng2 jian1 ce4 fei2 ch`eng chien ts`e fei cheng chien tse fei |
to live in luxury; lit. to ride a solid carriage pulled by fat horses |
乙酰膽鹼 乙酰胆碱 see styles |
yǐ xiān dǎn jiǎn yi3 xian1 dan3 jian3 i hsien tan chien |
acetylcholine ACh (amine related to vitamin B complex) |
九三學社 九三学社 see styles |
jiǔ sān xué shè jiu3 san1 xue2 she4 chiu san hsüeh she |
Jiusan Society, one of the eight political parties of the CCP |
乳固形分 see styles |
nyuukokeibun / nyukokebun にゅうこけいぶん |
milk solid |
乾脆利落 干脆利落 see styles |
gān cuì lì luo gan1 cui4 li4 luo5 kan ts`ui li lo kan tsui li lo |
(of speech or actions) direct and efficient; without fooling around |
事件記者 see styles |
jikenkisha じけんきしゃ |
police reporter |
事務律師 事务律师 see styles |
shì wù lǜ shī shi4 wu4 lu:4 shi1 shih wu lü shih |
solicitor (law) |
事情聴取 see styles |
jijouchoushu / jijochoshu じじょうちょうしゅ |
(noun/participle) inquiry; enquiry; investigation; (police) interview; questioning (e.g. witness, suspect); hearing |
二世議員 see styles |
niseigiin / nisegin にせいぎいん |
(See 世襲議員) second-generation Diet member; second-generation politician; Diet member who succeeded a parent |
二枚折り see styles |
nimaiori にまいおり |
folio |
二連浩特 二连浩特 see styles |
èr lián hào tè er4 lian2 hao4 te4 erh lien hao t`e erh lien hao te |
Erenhot City in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia |
二連盆地 二连盆地 see styles |
èr lián pén dì er4 lian2 pen2 di4 erh lien p`en ti erh lien pen ti |
Erlian Basin in Inner Mongolia |
于歸之喜 于归之喜 see styles |
yú guī zhī xǐ yu2 gui1 zhi1 xi3 yü kuei chih hsi |
the joy of matrimony (polite phrase referring to a young woman) |
五代十國 五代十国 see styles |
wǔ dài shí guó wu3 dai4 shi2 guo2 wu tai shih kuo |
Five Dynasties (907-960) and Ten Kingdoms (902-979), period of political turmoil in ancient China See: 五代十国 |
五十二位 see styles |
wǔ shí èr wèi wu3 shi2 er4 wei4 wu shih erh wei gojūni i |
The fifty-two stages in the process of becoming a Buddha; of these fifty-one are to bodhisattvahood, the fifty-second to Buddhahood. They are: Ten 十信 or stages of faith; thirty of the 三賢 or three grades of virtue i. e. ten 十住, ten 十行, and ten 十廻向; and twelve of the three grades of 聖 holiness, or sainthood, i. e. ten 地, plus 等覺 and 妙覺. These are the Tiantai stages; there are others, and the number and character of the stages vary in different schools. |
五族共和 see styles |
gozokukyouwa / gozokukyowa ごぞくきょうわ |
(n,exp) (yoji) five races under one union; founding principle of the Republic of China (Han, Manchurians, Mongolians, Hui, Tibetans) |
五族協和 see styles |
gozokukyouwa / gozokukyowa ごぞくきょうわ |
(n,exp) (1) (yoji) five races under one union; founding principle of the Republic of China (Han, Manchurians, Mongolians, Hui, Tibetans); (2) (yoji) harmony of the five races; official policy of Manchukuo (Manchurians, Han, Mongolians, Koreans, Japanese) |
交換分合 see styles |
koukanbungou / kokanbungo こうかんぶんごう |
exchange and consolidation (of lands) |
交通警察 see styles |
jiāo tōng jǐng chá jiao1 tong1 jing3 cha2 chiao t`ung ching ch`a chiao tung ching cha koutsuukeisatsu / kotsukesatsu こうつうけいさつ |
traffic police traffic police |
交通警衛 交通警卫 see styles |
jiāo tōng jǐng wèi jiao1 tong1 jing3 wei4 chiao t`ung ching wei chiao tung ching wei |
road traffic policing |
京都府警 see styles |
kyoutofukei / kyotofuke きょうとふけい |
Kyoto Prefectural Police; (o) Kyoto Prefectural Police (abbreviation) |
人民警察 see styles |
rén mín jǐng chá ren2 min2 jing3 cha2 jen min ching ch`a jen min ching cha |
civil police; PRC police |
人質司法 see styles |
hitojichishihou / hitojichishiho ひとじちしほう |
hostage justice; practice of keeping a suspect in police custody in an attempt to force a confession |
仕上げる see styles |
shiageru しあげる |
(transitive verb) to finish up; to complete; to finish off; to get through; to polish off |
仕事の虫 see styles |
shigotonomushi しごとのむし |
workaholic; person who is totally devoted to his work |
仕事中毒 see styles |
shigotochuudoku / shigotochudoku しごとちゅうどく |
workaholism |
仕事人間 see styles |
shigotoningen しごとにんげん |
fiend for work; workaholic; career-minded person |
仕切り書 see styles |
shikirisho しきりしょ |
consolidated monthly invoice; itemized invoice; itemised invoice; statement of accounts |
他山の石 see styles |
tazannoishi たざんのいし |
(idiom) (See 他山の石以て玉を攻むべし) lesson learned from someone's else mistake; object lesson; food for thought; stones from other mountains (can be used to polish one's own gems) |
他愛ない see styles |
tawainai たわいない taainai / tainai たあいない |
(adjective) (kana only) silly; foolish; absurd; childish; easy; trifling; guileless |
他愛無い see styles |
tawainai たわいない taainai / tainai たあいない |
(adjective) (kana only) silly; foolish; absurd; childish; easy; trifling; guileless |
代替休日 see styles |
daitaikyuujitsu / daitaikyujitsu だいたいきゅうじつ |
(See 代休・だいきゅう) compensatory holiday (for working on a day off) |
代用監獄 see styles |
daiyoukangoku / daiyokangoku だいようかんごく |
police custody; police detention; substitute prison |
代謝物質 see styles |
taishabusshitsu たいしゃぶっしつ |
metabolite |
代謝異常 see styles |
taishaijou / taishaijo たいしゃいじょう |
{med} metabolic disorder; metabolic abnormality; dysbolism |
代謝経路 see styles |
taishakeiro / taishakero たいしゃけいろ |
metabolic pathway |
以夷制夷 see styles |
yǐ yí zhì yí yi3 yi2 zhi4 yi2 i i chih i iiseii / ise いいせいい |
to use foreigners to subdue foreigners (idiom); let the barbarians fight it out among themselves (traditional policy of successive dynasties); Use Western science and technology to counter imperialist encroachment. (late Qing modernizing slogan) (yoji) (See 夷を以て夷を制す) controlling foreigners by foreigners; playing one barbarian state against another |
以華制華 以华制华 see styles |
yǐ huá zhì huá yi3 hua2 zhi4 hua2 i hua chih hua |
use Chinese collaborators to subdue the Chinese (imperialist policy) |
仰韶文化 see styles |
yǎng sháo wén huà yang3 shao2 wen2 hua4 yang shao wen hua |
(archaeology) Yangshao culture, a Neolithic culture (c. 5000–3000 BC) in the central Yellow River basin, known for painted pottery, millet farming and village settlements |
任意出頭 see styles |
ninishuttou / ninishutto にんいしゅっとう |
(n,adj-no,vs,vi) voluntarily appearing for police questioning |
任意同行 see styles |
ninidoukou / ninidoko にんいどうこう |
going along voluntarily to be questioned by police |
任意聴取 see styles |
ninichoushu / ninichoshu にんいちょうしゅ |
voluntary questioning (by the police); voluntary interview |
伊金霍洛 see styles |
yī jīn huò luò yi1 jin1 huo4 luo4 i chin huo lo |
Ejin Horo banner (Ejen Khoruu khoshuu) in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
休ませる see styles |
yasumaseru やすませる |
(Ichidan verb) to excuse (someone); to give a holiday to; to make (someone) rest |
休み明け see styles |
yasumiake やすみあけ |
(expression) just after a holiday break; the first day after the holidays |
休日手当 see styles |
kyuujitsuteate / kyujitsuteate きゅうじつてあて |
holiday allowance; allowance for working at weekends or on a holiday |
休日明け see styles |
kyuujitsuake / kyujitsuake きゅうじつあけ |
the day after a holiday |
休暇予定 see styles |
kyuukayotei / kyukayote きゅうかよてい |
holiday plans |
休暇旅行 see styles |
kyuukaryokou / kyukaryoko きゅうかりょこう |
holiday trip; vacation trip |
伯里克利 see styles |
bó lǐ kè lì bo2 li3 ke4 li4 po li k`o li po li ko li |
Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the start of the Peloponnesian war |
住宅政策 see styles |
juutakuseisaku / jutakusesaku じゅうたくせいさく |
housing policy |
佐賀県警 see styles |
sagakenkei / sagakenke さがけんけい |
(org) Saga Prefectural Police (abbreviation); (o) Saga Prefectural Police (abbreviation) |
体育の日 see styles |
taiikunohi / taikunohi たいいくのひ |
(exp,n) Health and Sports Day (national holiday; second Monday in October); Health-Sports Day; Sports Day; (personal name) Taiikunohi |
使徒承伝 see styles |
shitoshouden / shitoshoden しとしょうでん |
apostolic succession |
使徒継承 see styles |
shitokeishou / shitokesho しとけいしょう |
apostolic succession |
依撒依亞 依撒依亚 see styles |
yī sā yī yà yi1 sa1 yi1 ya4 i sa i ya |
Isaiah (Catholic transliteration) |
便民利民 see styles |
biàn mín lì mín bian4 min2 li4 min2 pien min li min |
(policy jargon) to make life easier and better for the public |
便衣警察 see styles |
biàn yī jǐng chá bian4 yi1 jing3 cha2 pien i ching ch`a pien i ching cha |
plain-clothed policeman |
保守新党 see styles |
hoshushintou / hoshushinto ほしゅしんとう |
New Conservative Party (defunct Japanese political party) |
保安人員 保安人员 see styles |
bǎo ān rén yuán bao3 an1 ren2 yuan2 pao an jen yüan |
security personnel; member of police force |
保険証券 see styles |
hokenshouken / hokenshoken ほけんしょうけん |
insurance policy |
個利個略 see styles |
korikoryaku こりこりゃく |
(play on 党利党略) (See 党利党略・とうりとうりゃく) putting one's own interest ahead of one's party (for a politician) |
偶さか鳥 see styles |
tamasakadori たまさかどり |
(obscure) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
債務整理 see styles |
saimuseiri / saimuseri さいむせいり |
adjustment of debts; debt-workout; consolidation of debts; settlement of debts |
傷害特約 see styles |
shougaitokuyaku / shogaitokuyaku しょうがいとくやく |
{bus} rider on a life insurance policy (covering accidents, diseases, etc.) |
傻裡傻氣 傻里傻气 see styles |
shǎ li shǎ qì sha3 li5 sha3 qi4 sha li sha ch`i sha li sha chi |
foolish; stupid |
働き中毒 see styles |
hatarakichuudoku / hatarakichudoku はたらきちゅうどく |
workaholic |
元寶山區 元宝山区 see styles |
yuán bǎo shān qū yuan2 bao3 shan1 qu1 yüan pao shan ch`ü yüan pao shan chü |
Yuanbaoshan district, Chifeng city, Inner Mongolia |
元朝秘史 see styles |
genchouhishi / genchohishi げんちょうひし |
(work) The Secret History of the Mongols (the oldest surviving Mongolian-language literary work); (wk) The Secret History of the Mongols (the oldest surviving Mongolian-language literary work) |
充実した see styles |
juujitsushita / jujitsushita じゅうじつした |
(can act as adjective) full; complete; replete with; substantial (meal); solid (reading); productive (day) |
先軍政治 see styles |
sengunseiji / sengunseji せんぐんせいじ |
Songun; military-first policy of North Korea |
克什克騰 克什克腾 see styles |
kè shí kè téng ke4 shi2 ke4 teng2 k`o shih k`o t`eng ko shih ko teng |
Hexigten banner or Kesigüten khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
克里普斯 see styles |
kè lǐ pǔ sī ke4 li3 pu3 si1 k`o li p`u ssu ko li pu ssu |
Cripps (name); Sir Stafford Cripps (1889-1952), UK socialist politician |
兎児尾苗 see styles |
ruritoranoo るりとらのお |
beach speedwell; Veronica Longifolia |
党利党略 see styles |
touritouryaku / toritoryaku とうりとうりゃく |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) party political interests; partisan politics |
全廃論者 see styles |
zenpaironsha ぜんぱいろんしゃ |
abolitionist |
全球南方 see styles |
quán qiú nán fāng quan2 qiu2 nan2 fang1 ch`üan ch`iu nan fang chüan chiu nan fang |
(geopolitics) the Global South |
兩個中國 两个中国 see styles |
liǎng gè zhōng guó liang3 ge4 zhong1 guo2 liang ko chung kuo |
two-China (policy) |
八大在我 see styles |
bā dà zài wǒ ba1 da4 zai4 wo3 pa ta tsai wo hachidai zaiga |
The eight great powers of personality or sovereign independence, as one of the four qualities 常樂我淨 of nirvāṇa: powers of self-manifolding, infinite expansion, levitation and transportation, manifesting countless forms permanently in one and the same place, use of one physical organ in place of another, obtaining all things as if nothing, expounding a stanza through countless kalpas, ability to traverse the solid as space. v. 涅槃經 23. |
八字方針 八字方针 see styles |
bā zì fāng zhēn ba1 zi4 fang1 zhen1 pa tzu fang chen |
a policy expressed as an eight-character slogan; (esp.) the eight-character slogan for the economic policy proposed by Li Fuchun 李富春[Li3 Fu4chun1] in 1961: 調整、鞏固、充實、提高|调整、巩固、充实、提高 "adjust, consolidate, enrich and improve" |
八紘一宇 see styles |
hakkouichiu / hakkoichiu はっこういちう |
(exp,n) (yoji) (WWII political slogan often seen as implying Japanese world domination) universal brotherhood; all eight corners of the world under one roof |
八重梔子 see styles |
yaekuchinashi; yaekuchinashi やえくちなし; ヤエクチナシ |
eightfold gardenia (Gardenia jasminoides f. ovalifolia) |
公の秩序 see styles |
ooyakenochitsujo おおやけのちつじょ |
(exp,n) {law} public order; public policy |
公共假期 see styles |
gōng gòng jià qī gong1 gong4 jia4 qi1 kung kung chia ch`i kung kung chia chi |
public holiday |
公同書簡 see styles |
koudoushokan / kodoshokan こうどうしょかん |
General Epistles (James, Peter, Jude, John); Catholic Epistles; General Letters |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Oli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.