There are 81537 total results for your Hiding in the Leaves - Hagakure search. I have created 816 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
霸 see styles |
bà ba4 pa |
hegemon; tyrant; lord; feudal chief; to rule by force; to usurp; (in modern advertising) master |
霹 see styles |
pī pi1 p`i pi heki |
used in 霹靂|霹雳[pi1li4] and 霹雷[pi1lei2] Crash, rumble. |
霾 see styles |
mái mai2 mai bai ばい |
haze (See 黄砂・こうさ・1) loess; yellow sand; bai; dust from the Yellow River region (China) |
靂 雳 see styles |
lì li4 li |
used in 霹靂|霹雳[pi1li4] |
非 see styles |
fēi fei1 fei hi ひ |
to not be; not; wrong; incorrect; non-; un-; in-; de-; to reproach; to blame; (coll.) to insist on; simply must (1) fault; error; mistake; (2) going poorly; being disadvantageous; being unfavorable; (prefix) (3) un-; non-; an- Not: un-: without, apart from; wrong. |
靠 see styles |
kào kao4 k`ao kao kō |
to lean against or on; to stand by the side of; to come near to; to depend on; to trust; to fuck (vulgar); traditional military costume drama where the performers wear armor (old) resting on or in |
面 see styles |
miàn mian4 mien hootsuki ほおつき |
face; side; surface; aspect; top; classifier for objects with flat surfaces such as drums, mirrors, flags etc (1) face; (2) mask; face guard; (3) {MA} striking the head (in kendo); (4) surface (esp. a geometrical surface); (5) page; (n,suf) (6) aspect; facet; side; (n,suf) (7) chamfer; (counter) (8) counter for broad, flat objects, levels or stages, e.g. in a video game; (personal name) Hootsuki Face. |
靤 see styles |
bào bao4 pao |
pimples (on the face) |
靬 see styles |
jiān jian1 chien |
see 犂靬[Li2 jian1], Han dynasty name for countries in far West |
靿 see styles |
yào yao4 yao |
the leg of a boot or sock |
鞏 巩 see styles |
gǒng gong3 kung |
(bound form) to fix in place; to make firm and secure |
鞠 see styles |
jū ju1 chü mari まり |
to incline (one's torso); to bow; leather ball used in ancient times; (literary) to bring up; to rear; Taiwan pr. [ju2] (1) ball (for sport, games, etc.); (2) kemari; type of football played by courtiers in ancient Japan; (surname, female given name) Mari To nourish, exhaust, address; a ball; translit. ku, gu. |
鞦 秋 see styles |
qiū qiu1 ch`iu chiu shirigai しりがい |
used in 鞦韆|秋千[qiu1qian1] crupper |
鞽 鞒 see styles |
qiáo qiao2 ch`iao chiao |
the pommel and cantle of a saddle |
韃 鞑 see styles |
dá da2 ta muchi むち |
Tartar; a tribe in China (1) whip; lash; scourge; (2) stick; cane; rod; pointer |
韓 韩 see styles |
hán han2 han han はん |
Han, one of the Seven Hero States of the Warring States 戰國七雄|战国七雄; Korea from the fall of the Joseon dynasty in 1897; Korea, esp. South Korea 大韓民國|大韩民国; surname Han (1) (abbreviation) (See 大韓民国) Republic of Korea; South Korea; (2) (hist) Han (ancient Chinese state); (surname) Han |
韻 韵 see styles |
yùn yun4 yün hibiki ひびき |
the final (of a syllable) (Chinese phonology); rhyme; appeal; charm; (literary) pleasant sound (1) (See 韻を踏む) rhyme; (2) {ling} rhyme (of a Chinese character); rime; (personal name) Hibiki vowel |
響 响 see styles |
xiǎng xiang3 hsiang rizumu りずむ |
echo; sound; noise; to make a sound; to sound; to ring; loud; classifier for noises (irregular okurigana usage) (1) echo; reverberation; (2) sound (esp. the distinctive sound of an object or activity, e.g. rain, gun, gallop, drum); noise; (3) quality of a sound (e.g. a fine phrase, clear voice, resonant bell); feeling of a sound; emotion or feeling inspired by something heard or read; (female given name) Rizumu pratiśrut. Echo, resonance. |
頂 顶 see styles |
dǐng ding3 ting tei / te てい |
apex; crown of the head; top; roof; most; to carry on the head; to push to the top; to go against; to replace; to substitute; to be subjected to (an aerial bombing, hailstorm etc); (slang) to "bump" a forum thread to raise its profile; classifier for headwear, hats, veils etc (1) crown (of head); summit (of mountain); spire; (2) easy win for one; (3) something received; (personal name) Tei Top of the head, crown, summit, apex, zenith; highest; to rise; oppose; an official's 'button'. |
項 项 see styles |
xiàng xiang4 hsiang kou / ko こう |
back of neck; item; thing; term (in a mathematical formula); sum (of money); classifier for principles, items, clauses, tasks, research projects etc (1) clause; paragraph; item; (2) {ling} argument; (3) {math} term (of an equation); (4) (archaism) (See 項・うなじ) nape (of the neck); (surname) Kō the neck |
頊 顼 see styles |
xū xu1 hsü |
used in 顓頊|颛顼[Zhuan1xu1]; used in 頊頊|顼顼[xu1xu1]; Taiwan pr. [xu4] |
頌 颂 see styles |
sòng song4 sung homeru ほめる |
ode; eulogy; to praise in writing; to wish (in letters) {Buddh} (See 偈) gatha (poetic verse of a scripture); (personal name) Homeru Extol, praise. gāthā, hymns, songs, verses, stanzas, the metrical part of a sūtra; cf. 伽陀. |
預 预 see styles |
yù yu4 yü ranzou / ranzo らんぞう |
to advance; in advance; beforehand; to prepare (personal name) Ranzou At ease, contented, pleased; arranged, provided for; beforehand; an autumn trip. |
頞 see styles |
è e4 o a |
junction of nose and forehead The root of the nose, the brow; a saddle; translit. a, an, ar, cf. 阿. |
頡 颉 see styles |
xié xie2 hsieh |
(of a bird) to fly upwards; (of the neck) stiff |
頦 颏 see styles |
ké ke2 k`o ko |
(used in bird names) throat |
頭 头 see styles |
tou tou5 t`ou tou tsumuri つむり |
suffix for nouns (counter) counter for large animals (e.g. head of cattle); counter for insects in a collection; counter for helmets, masks, etc.; (personal name) Tsumuri The head; chief, first. |
顋 腮 see styles |
sāi sai1 sai era えら ago あご |
variant of 腮[sai1] (out-dated kanji) (1) (kana only) gills; branchia; (2) (kana only) angle of the mandible; gonial angle; (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (kana only) chin; jaw |
額 额 see styles |
é e2 o hake はけ |
forehead; horizontal tablet or inscribed board; specified number or amount forehead; brow; (place-name) Hake The forehead; a fixed (number); suddenly; translit. a; v. 阿, 安, etc. |
顚 see styles |
diān dian1 tien ten |
variant of 顛|颠[dian1] Overturn, upset, upside down; the forehead, top. |
顛 颠 see styles |
diān dian1 tien touma / toma とうま |
top (of the head); apex; to fall forwards; inverted; to jolt (personal name) Touma |
類 类 see styles |
lèi lei4 lei rui るい |
kind; type; class; category; (classifier) kind; type; (bound form) to resemble; to be similar to (n,n-suf) (1) kind; sort; type; class; genus; order; family; (n,n-suf) (2) similar example; parallel; the like; (given name) Rui Class, species; to classify. |
顧 顾 see styles |
gù gu4 ku koshi こし |
to look after; to take into consideration; to attend to (surname) Koshi in reference to |
顩 see styles |
qiǎn qian3 ch`ien chien |
Translit. kam in 顩鉢羅 kambala, a woollen garment, or blanket. |
顬 颥 see styles |
rú ru2 ju |
see 顳顬|颞颥, temple (the sides of human head) |
顰 颦 see styles |
pín pin2 p`in pin hisomi ひそみ |
to scowl; to knit the brows knitted brows; frown knit the brows |
顳 颞 see styles |
niè nie4 nieh komekami こめかみ |
bones of the temple (on the human head); see 顳顬|颞颥, temple (kana only) temple (of the forehead) |
颭 飐 see styles |
zhǎn zhan3 chan |
to sway in the wind |
颯 飒 see styles |
sà sa4 sa ruka るか |
sound of wind; valiant; melancholy (female given name) Ruka In gusts, suddenly. |
颳 刮 see styles |
guā gua1 kua |
to blow (of the wind) |
颻 飖 see styles |
yáo yao2 yao |
floating in the air |
颾 𩙫 see styles |
sāo sao1 sao |
blowing of the wind |
飂 see styles |
liáo liao2 liao |
wind in high places |
飄 飘 see styles |
piāo piao1 p`iao piao |
to float (in the air); to flutter; to waft; complacent; frivolous; weak; shaky; wobbly |
食 see styles |
sì si4 ssu shoku(p); jiki(ok); shi(ok) しょく(P); じき(ok); し(ok) |
to feed (a person or animal) (1) food; foodstuff; (2) (しょく only) eating; appetite; (n,ctr) (3) (しょく only) meal; portion āhāra, 阿賀羅 food; to eat, feed. The rules are numerous, and seem to have changed; originally flesh food was not improper and vegetarianism was a later development; the early three rules in regard to 'clean' foods are that 'I shall not have seen the creature killed, nor heard it killed for me, nor have any doubt that it was killed for me'. The five 'unclean' foods are the above three, with creatures that have died a natural death; and creatures that have been killed by other creatures. The nine classes add to the five, creatures not killed for me; raw flesh, or creatures mauled by other creatures; things not seasonable or at the right time; things previously killed. The Laṅkavātāra Sutra and certain other sutras forbid all killed food. |
飠 饣 see styles |
shí shi2 shih |
"to eat" or "food" radical in Chinese characters (Kangxi radical 184) |
飥 饦 see styles |
tuō tuo1 t`o to |
used in 餺飥|馎饦[bo2tuo1] |
飩 饨 see styles |
tún tun2 t`un tun |
used in 餛飩|馄饨[hun2tun5]; Taiwan pr. [dun4] |
飭 饬 see styles |
chì chi4 ch`ih chih |
(bound form) to put in order; to arrange properly; circumspect; well-behaved; to give (sb) an order |
飾 饰 see styles |
shì shi4 shih kazari かざり |
decoration; ornament; to decorate; to adorn; to hide; to conceal (a fault); excuse (to hide a fault); to play a role (in opera); to impersonate (surname, female given name) Kazari To adorn; gloss over; pretend. 裝飾. |
飿 饳 see styles |
duò duo4 to |
used in 餶飿|馉饳[gu3 duo4] |
餄 饸 see styles |
hé he2 ho |
used in 餄餎|饸饹[he2le5] |
餎 饹 see styles |
le le5 le |
used in 餄餎|饸饹[he2le5] |
餔 𫗦 see styles |
bù bu4 pu |
used in 餔子|𫗦子[bu4zi5] |
餘 馀 see styles |
yú yu2 yü yuu / yu ゆう |
variant of 餘|余[yu2], remainder (surname) Yū Remains, remainder, the rest, the other; surplus. |
餛 馄 see styles |
hún hun2 hun |
used in 餛飩|馄饨[hun2 tun5] |
餬 糊 see styles |
hú hu2 hu |
congee; (in 糊口[hu2kou3]) to feed oneself See: 糊 |
餶 馉 see styles |
gǔ gu3 ku |
used in 餶飿|馉饳[gu3 duo4] |
餷 馇 see styles |
zha zha5 cha |
used in 餎餷|饹馇[ge1 zha5] |
餺 馎 see styles |
bó bo2 po |
used in 餺飥|馎饦[bo2tuo1] |
餽 馈 see styles |
kuì kui4 k`uei kuei |
(literary) to make an offering to the gods; variant of 饋|馈[kui4] |
餾 馏 see styles |
liù liu4 liu |
to steam; to cook in a steamer; to reheat cold food by steaming it |
饁 馌 see styles |
yè ye4 yeh |
to carry food to laborers in the field |
饅 馒 see styles |
mán man2 man |
used in 饅頭|馒头[man2tou5] |
饊 馓 see styles |
sǎn san3 san |
used in 饊子|馓子[san3 zi5] |
饌 馔 see styles |
zhuàn zhuan4 chuan sen せん |
food; delicacies (1) (obsolete) food offering to the gods; (2) (obsolete) prepared food eating |
饒 饶 see styles |
ráo rao2 jao rao らお |
rich; abundant; exuberant; to add for free; to throw in as bonus; to spare; to forgive; despite; although (surname) Rao Spare; abundance, surplus; to pardon. |
饜 餍 see styles |
yàn yan4 yen |
to eat to the full |
馘 see styles |
guó guo2 kuo |
(literary) to cut off the left ear of a slain enemy; the severed ear of a slain enemy |
駒 驹 see styles |
jū ju1 chü komazaki こまざき |
colt (1) piece (in shogi, chess, etc.); (2) (archaism) horse; foal; (3) bridge (of a violin, etc.); (surname) Komazaki |
駼 𬳿 see styles |
tú tu2 t`u tu |
used in 騊駼|𫘦𬳿[tao2tu2] |
騊 𫘦 see styles |
táo tao2 t`ao tao |
used in 騊駼|𫘦𬳿[tao2tu2] |
騑 see styles |
fēi fei1 fei |
side horse (in a team of harnessed horses); horse |
騠 𫘨 see styles |
tí ti2 t`i ti |
used in 駃騠|𫘝𫘨[jue2ti2] |
驆 see styles |
bì bi4 pi |
used in transliterating Buddhist books |
驌 骕 see styles |
sù su4 su |
used in 驌驦|骕骦[su4 shuang1] |
驦 骦 see styles |
shuāng shuang1 shuang |
used in 驌驦|骕骦[su4 shuang1] |
骷 see styles |
kū ku1 k`u ku |
used in 骷髏|骷髅[ku1lou2] |
骸 see styles |
hái hai2 hai kaiji かいじ |
bones of the body (dead) body; corpse; shell; husk; hull; pod; chaff; (personal name) Kaiji |
骹 see styles |
qiāo qiao1 ch`iao chiao |
shank (the leg from knee to ankle); leg (from hip to ankle); (horse anatomy) pastern |
骼 see styles |
gé ge2 ko |
used in 骨骼[gu3ge2] |
髀 see styles |
bì bi4 pi hi |
buttocks; thigh The pelvic bones, the rump. |
髂 see styles |
qià qia4 ch`ia chia |
ilium; outermost bone of the pelvic girdle; Taiwan pr. [ka4] |
髍 see styles |
mó mo2 mo |
paralysis of one side of the body |
髏 髅 see styles |
lóu lou2 lou rō |
used in 髑髏|髑髅[du2lou2] and 骷髏|骷髅[ku1lou2] kapāla; a skull. |
髑 see styles |
dú du2 tu toku |
used in 髑髏|髑髅[du2lou2] A skull 髑髏. |
髕 髌 see styles |
bìn bin4 pin |
kneecapping; to cut or smash the kneecaps as corporal punishment |
髝 see styles |
láo lao2 lao |
used in 髝髞[lao2sao4] |
髞 see styles |
sào sao4 sao takashi たかし |
used in 髝髞[lao2sao4] (male given name) Takashi |
髡 see styles |
kūn kun1 k`un kun |
scalping; to make the head bald (as corporal punishment) |
髫 see styles |
tiáo tiao2 t`iao tiao |
(literary) hair hanging down in front (children's hairstyle) |
髮 发 see styles |
fà fa4 fa kami かみ |
hair; Taiwan pr. [fa3] (out-dated kanji) hair (on the head) Hair (of the head), locks. |
髱 see styles |
tabo たぼ |
chignon (in a Japanese hair-style) |
髺 see styles |
kuò kuo4 k`uo kuo |
hair rolled up in a bun |
髻 see styles |
jì ji4 chi motodori; tabusa; takifusa もとどり; たぶさ; たきふさ |
hair rolled up in a bun, topknot (archaism) place where hair is gathered together atop the head; hair tied (or pinned) together in this position Topknot, tuft, the hair coiled on top. |
髽 see styles |
zhuā zhua1 chua |
dress the hair |
鬢 鬓 see styles |
bìn bin4 pin bin びん |
temples; hair on the temples (kana only) sidelocks; hair at the temples the hair on the temples |
鬧 闹 see styles |
nào nao4 nao tō |
noisy; cacophonous; to make noise; to disturb; to vent (feelings); to fall ill; to have an attack (of sickness); to go in (for some activity); to joke busy |
鬮 阄 see styles |
jiū jiu1 chiu kuji くじ |
lots (to be drawn); lot (in a game of chance) (kana only) lottery; lot A lot, tally, ballot, ticket, made of wood, bamboo, or paper; To cast lots for good or ill fortune. |
鬯 see styles |
chàng chang4 ch`ang chang |
a kind of sacrificial wine used in ancient times |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Hiding in the Leaves - Hagakure" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.