Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5486 total results for your Enso - Japanese Zen Circle search. I have created 55 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

岩垂杜松

see styles
 iwadarenezu; iwadarenezu
    いわだれねず; イワダレネズ
(kana only) (See ハイビャクシン) dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens)

島野麗敏

see styles
 shimanoriimin / shimanorimin
    しまのりーみん
(person) Rīmin Shimano (1982.4.12-; Chinese-born Japanese boxer and keirin cyclist)

川端康成

see styles
chuān duān kāng chéng
    chuan1 duan1 kang1 cheng2
ch`uan tuan k`ang ch`eng
    chuan tuan kang cheng
 kawabatayasunari
    かわばたやすなり
Kawabata Yasunari, Japanese literature Nobel laureate
(person) Kawabata Yasunari (1899-1972)

川野夏橙

see styles
 kawanonatsudaidai; kawanonatsudaidai
    かわのなつだいだい; カワノナツダイダイ
(kana only) (See 甘夏) amanatsu (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange; less sour variety of the natsumikan

市松人形

see styles
 ichimatsuningyou / ichimatsuningyo
    いちまつにんぎょう
ichimatsu doll; traditional Japanese doll with a torso made of hardened sawdust

布袋和尚

see styles
bù dài hé shàng
    bu4 dai4 he2 shang4
pu tai ho shang
 Hotei Oshō
Pu-tai Ho-shang (J.: Hotei Osho) Cloth-bag monk, an erratic monk 長汀子 Changtingzi early in the tenth century, noted, inter alia, for his shoulder bag. Often depicted, especially in Japanese art, as a jovial, corpulent monk, scantily clad and surrounded by children.

希望の党

see styles
 kibounotou / kibonoto
    きぼうのとう
(exp,n) Kibō no Tō (Japanese political party); Party of Hope

帰国子女

see styles
 kikokushijo
    きこくしじょ
child who has returned to Japan after living abroad; returnee child; (Japanese) person who lived abroad during (part of) their childhood

常磐黄櫨

see styles
 tokiwahaze; tokiwahaze
    ときわはぜ; トキワハゼ
(kana only) Japanese mazus (Mazus pumilus)

平和憲法

see styles
 heiwakenpou / hewakenpo
    へいわけんぽう
(See 日本国憲法) pacifist constitution (i.e. the current Japanese constitution); peace constitution

平安時代


平安时代

see styles
píng ān shí dài
    ping2 an1 shi2 dai4
p`ing an shih tai
    ping an shih tai
 heianjidai / heanjidai
    へいあんじだい
Heian period (794-1185), period of Japanese history
(hist) Heian period (794-1185)

平野歩夢

see styles
 hiranoayumu
    ひらのあゆむ
(person) Ayumu Hirano (1998.11.29-), Japanese snowboarder

座敷遊び

see styles
 zashikiasobi
    ざしきあそび
(private) geisha entertainment; being entertained by one or more geisha (in a tea house or traditional Japanese restaurant)

廣說如前


广说如前

see styles
guǎng shuō rú qián
    guang3 shuo1 ru2 qian2
kuang shuo ju ch`ien
    kuang shuo ju chien
 kōsetsu nyo zen
as extensively explained above

形容動詞

see styles
 keiyoudoushi / keyodoshi
    けいようどうし
{gramm} adjectival noun (in Japanese); quasi-adjective; nominal adjective; na-, taru-, nari- or tari-adjective

律令国家

see styles
 ritsuryoukokka / ritsuryokokka
    りつりょうこっか
(hist) the Japanese nation under the ritsuryō codes (645 CE-10th century)

後不起前


后不起前

see styles
hòu bù qǐ qián
    hou4 bu4 qi3 qian2
hou pu ch`i ch`ien
    hou pu chi chien
 go fuki zen
the latter does not give rise to the former

徐行戦術

see styles
 jokousenjutsu / jokosenjutsu
    じょこうせんじゅつ
go-slow tactics (of Japanese railway workers)

御国言葉

see styles
 mikunikotoba
    みくにことば
    okunikotoba
    おくにことば
(archaism) Japanese (language); (polite language) national language; local dialect

御目出糖

see styles
 omedetou / omedeto
    おめでとう
Japanese sweets made with glutinous rice and azuki bean paste

御茶漬け

see styles
 ochazuke
    おちゃづけ
(polite language) rice with tea poured on it (Japanese dish)

御食事処

see styles
 oshokujidokoro
    おしょくじどころ
(Japanese) restaurant

志っぽく

see styles
 shippoku
    しっぽく
(irregular kanji usage) (1) Chinese-style low dining table; (2) (abbreviation) Japanese-Chinese cuisine, served family-style (large dishes, diners help themselves), specialty of Nagasaki Chinese style low dining table; (3) (ksb:) soba in soup with slices of boiled fish paste, shiitake mushrooms, greens, seaweed, etc.

惡性循環


恶性循环

see styles
è xìng xún huán
    e4 xing4 xun2 huan2
o hsing hsün huan
vicious circle

愛羅先珂


爱罗先珂

see styles
ài luó xiān kē
    ai4 luo2 xian1 ke1
ai lo hsien k`o
    ai lo hsien ko
Vasili Eroshenko (1890-1952), Russian writer and poet who wrote in Esperanto and Japanese

感性工學


感性工学

see styles
gǎn xìng gōng xué
    gan3 xing4 gong1 xue2
kan hsing kung hsüeh
kansei engineering (product design that aims to engender specific subjective responses in the consumer) (orthographic borrowing from Japanese 感性工学 "kansei kougaku")

慶長の役

see styles
 keichounoeki / kechonoeki
    けいちょうのえき
(exp,n) (hist) (See 文禄慶長の役) Keichō campaign (1597-98; incl. the second Japanese invasion of Korea in 1597)

應善解釋


应善解释

see styles
yìng shàn jiě shì
    ying4 shan4 jie3 shi4
ying shan chieh shih
 ō zen geshaku
should be fully explained

懐石料理

see styles
 kaisekiryouri / kaisekiryori
    かいせきりょうり
(1) (See 会席料理) traditional Japanese meal brought in courses; (2) tea-ceremony dishes

戊辰戦争

see styles
 boshinsensou / boshinsenso
    ぼしんせんそう
(hist) Boshin War (Japanese civil war between Imperial and shogunate forces; 1868-1869); (personal name) Boshinsensou

戦国時代

see styles
 sengokujidai
    せんごくじだい
(1) (hist) Warring States period (of Japanese history, approx. 1467-1568); Sengoku period; (2) (hist) Warring States period (of Chinese history, 403-221 BCE); (3) era of vicious competition

戰國時代


战国时代

see styles
zhàn guó shí dài
    zhan4 guo2 shi2 dai4
chan kuo shih tai
the Warring States period (475-221 BC); Japanese Warring States period (15th-17th century)

投げ入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

抗日戦争

see styles
 kounichisensou / konichisenso
    こうにちせんそう
(hist) War of Resistance against Japanese Aggression (Chinese name for the Second Sino-Japanese War; 1937-1945)

抗日運動

see styles
 kounichiundou / konichiundo
    こうにちうんどう
(hist) anti-Japanese resistance movement (in pre-WWII China); anti-Japanese campaign

抛げ入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

拈花微笑

see styles
niǎn huā wēi xiào
    nian3 hua1 wei1 xiao4
nien hua wei hsiao
 nenge mishō
Buddha held up a flower and Kāśyapa smiled'. This incident does not appear till about A. D. 800, but is regarded as the beginning of the tradition on which the Chan (Zen) or Intuitional sect based its existence.

拉致問題

see styles
 rachimondai
    らちもんだい
abduction issue (esp. of those Japanese abducted by North Korea)

拖泥帶水


拖泥带水

see styles
tuō ní - dài shuǐ
    tuo1 ni2 - dai4 shui3
t`o ni - tai shui
    to ni - tai shui
 dadei taisui
(idiom) muddy and wet; (idiom) (of speech, writing etc) slovenly; sloppy; (of actions) indecisive
和泥合水 Mud and water hauler, or made of mud and water, a Chan (Zen) school censure of facile remarks.

擊鼓傳花


击鼓传花

see styles
jī gǔ chuán huā
    ji1 gu3 chuan2 hua1
chi ku ch`uan hua
    chi ku chuan hua
beat the drum, pass the flower (game in which players sit in a circle passing a flower around while a drum is beaten – when the drumbeat stops, the player holding the flower must sing a song, answer a question, or drink a glass of wine etc)

攀緣如禪


攀缘如禅

see styles
pān yuán rú chán
    pan1 yuan2 ru2 chan2
p`an yüan ju ch`an
    pan yüan ju chan
 hanennyo zen
meditation that takes true thusness as object.

支那事変

see styles
 shinajihen
    しなじへん
(sensitive word) (hist) (See 日中戦争) Second Sino-Japanese War (1937-1945)

改良半紙

see styles
 kairyoubanshi / kairyobanshi
    かいりょうばんし
type of Japanese calligraphy paper

教外別伝

see styles
 kyougebetsuden / kyogebetsuden
    きょうげべつでん
(yoji) (in Zen Buddhism) (See 不立文字) Buddhist revelation through intuitive discernment; spiritual awakening cannot be experienced with words and letters; spiritual enlightenment can be attained only by means of communion of mind with mind

教育漢字

see styles
 kyouikukanji / kyoikukanji
    きょういくかんじ
the 1,026 kanji taught in Japanese elementary schools

数咲き艾

see styles
 kazuzakiyomogi
    かずざきよもぎ
(kana only) Japanese mugwort

数咲き蓬

see styles
 kazuzakiyomogi
    かずざきよもぎ
(kana only) Japanese mugwort

敷き布団

see styles
 shikibuton
    しきぶとん
(Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat

敷き蒲団

see styles
 shikibuton
    しきぶとん
(Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat

敷ぶとん

see styles
 shikibuton
    しきぶとん
(Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat

敷島の道

see styles
 shikishimanomichi
    しきしまのみち
(exp,n) (poetic term) the art of classical Japanese poetry

文化住宅

see styles
 bunkajuutaku / bunkajutaku
    ぶんかじゅうたく
semi-European-style house; type of Japanese house incorporating Western elements that was made popular in the 1920s and 1930s

文字読み

see styles
 mojiyomi
    もじよみ
(1) reading classical Chinese aloud without trying to understand the meaning; (2) reading a kanji compound using the Japanese pronunciation of each of its characters

文徳実録

see styles
 montokujitsuroku
    もんとくじつろく
(abbreviation) (See 日本文徳天皇実録) Montoku Jitsuroku (fifth of the six classical Japanese history texts)

文禄の役

see styles
 bunrokunoeki
    ぶんろくのえき
(exp,n) (hist) (See 文禄慶長の役) first Japanese invasion of Korea (1592-93)

Variations:
斑鳩

see styles
 ikaruga
    いかるが
(archaism) (See イカル) Japanese grosbeak

料理旅館

see styles
 ryouriryokan / ryoriryokan
    りょうりりょかん
traditional inn priding itself on its cuisine; Japanese-style restaurant with an attached inn

斫迦羅山


斫迦罗山

see styles
zhuó jiā luó shān
    zhuo2 jia1 luo2 shan1
cho chia lo shan
 Shakara sen*
Cakravāla, Cakravāḍa, the circle of iron mountains' forming the periphery of a universe '.

新党大地

see styles
 shintoudaichi / shintodaichi
    しんとうだいち
New Party Daichi; New Party Big Earth (Japanese political party)

新党日本

see styles
 shintounippon / shintonippon
    しんとうにっぽん
New Party Nippon (Japanese political party)

新解さん

see styles
 shinkaisan
    しんかいさん
(product) (nickname for) Shinmeikai Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Sanseido); (product name) (nickname for) Shinmeikai Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Sanseido)

日中戦争

see styles
 nicchuusensou / nicchusenso
    にっちゅうせんそう
(hist) Second Sino-Japanese War (1937-1945)

日中韓越

see styles
 nicchuukanetsu / nicchukanetsu
    にっちゅうかんえつ
Japan, China, South Korea and Vietnam; Chinese, Japanese, Korean and Vietnamese (languages); CJKV

日伊辞典

see styles
 nichiijiten / nichijiten
    にちいじてん
Japanese-Italian dictionary

日伯方式

see styles
 nippakuhoushiki / nippakuhoshiki
    にっぱくほうしき
(See 統合デジタル放送サービス) Japanese-Brazilian implementation of ISDB (digital television and radio standard)

日帝時代

see styles
 nitteijidai / nittejidai
    にっていじだい
(hist) (term used in Korea) period of Japanese colonial rule (of Korea; 1910-1945)

日式燒肉


日式烧肉

see styles
rì shì shāo ròu
    ri4 shi4 shao1 rou4
jih shih shao jou
yakiniku (Japanese-style grilled meat)

日據時代


日据时代

see styles
rì jù shí dài
    ri4 ju4 shi2 dai4
jih chü shih tai
the era of Japanese occupation

日支事変

see styles
 nisshijihen
    にっしじへん
(hist) (See 日中戦争) Second Sino-Japanese War (1937-1945)

日朝辞典

see styles
 nicchoujiten / nicchojiten
    にっちょうじてん
Japanese-Korean dictionary

日本主義

see styles
 nihonshugi; nipponshugi
    にほんしゅぎ; にっぽんしゅぎ
(archaism) Japanism; Japanese nationalistic ideological movement

日本井守

see styles
 nihonimori; nihonimori
    にほんいもり; ニホンイモリ
(kana only) (See 井守) Japanese fire belly newt (Cynops pyrrhogaster)

日本人会

see styles
 nihonjinkai
    にほんじんかい
Japanese association; Japanese expat. organization

日本人形

see styles
 nihonningyou / nihonningyo
    にほんにんぎょう
(See フランス人形) Japanese-style doll; doll with traditional Japanese clothing

日本人論

see styles
 nihonjinron
    にほんじんろん
nihonjinron; theories of Japanese cultural or racial uniqueness

日本代表

see styles
 nihondaihyou; nippondaihyou / nihondaihyo; nippondaihyo
    にほんだいひょう; にっぽんだいひょう
Japanese representative; Japanese delegate; Japanese delegation

日本企業

see styles
 nihonkigyou / nihonkigyo
    にほんきぎょう
Japanese company (business, firm)

日本列島

see styles
 nihonrettou; nipponrettou / nihonretto; nipponretto
    にほんれっとう; にっぽんれっとう
the Japanese islands

日本国債

see styles
 nipponkokusai
    にっぽんこくさい
Japanese government bond; JGB

日本国内

see styles
 nihonkokunai
    にほんこくない
Japanese domestic

日本国民

see styles
 nihonkokumin
    にほんこくみん
Japanese citizen; Japanese citizens

日本国籍

see styles
 nihonkokuseki
    にほんこくせき
Japanese nationality; Japanese citizenship

日本地鼠

see styles
 nihonjinezumi; nihonjinezumi
    にほんじねずみ; ニホンジネズミ
(kana only) (See 地鼠) Dsinezumi shrew (Crocidura dsinezumi); Japanese white-toothed shrew

日本守宮

see styles
 nihonyamori; nihonyamori
    にほんやもり; ニホンヤモリ
(kana only) Schlegel's Japanese gecko (Gekko japonicus); Japanese gecko

日本家屋

see styles
 nihonkaoku
    にほんかおく
Japanese-style house

日本川獺

see styles
 nihonkawauso; nihonkawauso
    にほんかわうそ; ニホンカワウソ
(kana only) Japanese river otter (Lutra lutra whiteleyi)

日本市場

see styles
 nihonshijou / nihonshijo
    にほんしじょう
the Japanese market

日本庭園

see styles
 nihonteien / nihonteen
    にほんていえん
Japanese-style garden; traditional Japanese landscape garden; (place-name) Nihonteien

日本後紀

see styles
 nihonkouki / nihonkoki
    にほんこうき
(See 六国史) Nihon Kōki (third of the six classical Japanese history texts)

日本手話

see styles
 nihonshuwa; nipponshuwa
    にほんしゅわ; にっぽんしゅわ
Japanese Sign Language; JSL

日本政府

see styles
 nihonseifu / nihonsefu
    にほんせいふ
Japanese government

日本文学

see styles
 nihonbungaku
    にほんぶんがく
Japanese literature

日本文法

see styles
 nihonbunpou / nihonbunpo
    にほんぶんぽう
Japanese grammar

日本料理

see styles
 nihonryouri / nihonryori
    にほんりょうり
Japanese cooking

日本新党

see styles
 nihonshintou / nihonshinto
    にほんしんとう
Japan New Party (Japanese political party, 1992-1994)

日本晴れ

see styles
 nihonbare
    にほんばれ
beautiful weather; clear and cloudless sky; clear Japanese weather

日本書紀


日本书纪

see styles
rì běn shū jì
    ri4 ben3 shu1 ji4
jih pen shu chi
 nihonshoki
    にほんしょき
Nihonshoki or Chronicles of Japan (c. 720) book of mythology and history
Nihon Shoki (second oldest work of Japanese history, compiled in 720 CE); Nihongi; Chronicles of Japan; (personal name) Nihonshoki
Chronicles of Japan

日本柳鶯


日本柳莺

see styles
rì běn liǔ yīng
    ri4 ben3 liu3 ying1
jih pen liu ying
(bird species of China) Japanese leaf warbler (Phylloscopus xanthodryas)

日本栗鼠

see styles
 nihonrisu; nihonrisu
    にほんりす; ニホンリス
(kana only) Japanese squirrel (Sciurus lis)

日本樹鶯


日本树莺

see styles
rì běn shù yīng
    ri4 ben3 shu4 ying1
jih pen shu ying
(bird species of China) Japanese bush warbler (Horornis diphone)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Enso - Japanese Zen Circle" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary