There are 3841 total results for your Character and Self-Control search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...30313233343536373839>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
yojijukugo よじじゅくご |
four-character compound word (esp. idiomatic) |
国際符号化文字集合 see styles |
kokusaifugoukamojishuugou / kokusaifugokamojishugo こくさいふごうかもじしゅうごう |
{comp} Universal Character Set; UCS |
國家標準中文交換碼 国家标准中文交换码 see styles |
guó jiā biāo zhǔn zhōng wén jiāo huàn mǎ guo2 jia1 biao1 zhun3 zhong1 wen2 jiao1 huan4 ma3 kuo chia piao chun chung wen chiao huan ma |
CNS 11643, Chinese character coding adopted in Taiwan, 1986-1992 |
基本制御プログラム see styles |
kihonseigyopuroguramu / kihonsegyopuroguramu きほんせいぎょプログラム |
{comp} BCP; Basic Control Program |
大記憶管理システム see styles |
daikiokukanrishisutemu だいきおくかんりシステム |
{comp} mass storage control system; MSCS |
如人飲水,冷暖自知 如人饮水,冷暖自知 |
rú rén yǐn shuǐ , lěng nuǎn zì zhī ru2 ren2 yin3 shui3 , leng3 nuan3 zi4 zhi1 ju jen yin shui , leng nuan tzu chih |
the person who drinks it knows best whether the water is hot or cold (Zen proverb); self-awareness comes from within; to know best by personal experience |
Variations: |
ibariya いばりや |
(noun - becomes adjective with の) (often as 威張り屋さん) arrogant person; overbearing person; self-important person; braggart; boaster |
常駐制御プログラム see styles |
jouchuuseigyopuroguramu / jochusegyopuroguramu じょうちゅうせいぎょプログラム |
{comp} nucleus; resident control program |
Variations: |
shii / shi しい |
arbitrariness; self-will; whim |
文字型特殊ファイル see styles |
mojigatatokushufairu もじがたとくしゅファイル |
{comp} character special file |
文字立ち上がり方向 see styles |
mojitachiagarihoukou / mojitachiagarihoko もじたちあがりほうこう |
{comp} character up vector |
文字符号データ要素 see styles |
mojifugoudeetayouso / mojifugodeetayoso もじふごうデータようそ |
{comp} character-coded-data-element; CC data element |
Variations: |
bunshitsuhinpin ぶんしつひんぴん |
(adjectival noun) (yoji) refined; handsome and solid in character |
新JIS漢字コード see styles |
shinjeeaiesukanjikoodo; shinjisukanjikoodo しんジェーアイエスかんじコード; しんジスかんじコード |
{comp} new JIS kanji character code |
旧JIS漢字コード see styles |
kyuujeeaiesukanjikoodo; kyuujisukanjikoodo / kyujeeaiesukanjikoodo; kyujisukanjikoodo きゅうジェーアイエスかんじコード; きゅうジスかんじコード |
{comp} old JIS kanji character code |
Variations: |
kyuuji / kyuji きゅうじ |
(See 旧字体) old character form; traditional form of kanji used in Japan before 1946 |
毒物及び劇物取締法 see styles |
dokubutsuoyobigekibutsutorishimarihou / dokubutsuoyobigekibutsutorishimariho どくぶつおよびげきぶつとりしまりほう |
{law} Poisonous and Deleterious Substances Control Act |
Variations: |
kikou / kiko きこう |
breathing exercise; breath control; spirit cultivation; chi kung; qigong |
汎用入出力制御装置 see styles |
hanyounyuushutsuryokuseigyosouchi / hanyonyushutsuryokusegyosochi はんようにゅうしゅつりょくせいぎょそうち |
{comp} UIOC; Universal I; O Control unit |
江山易改,本性難移 江山易改,本性难移 |
jiāng shān yì gǎi , běn xìng nán yí jiang1 shan1 yi4 gai3 , ben3 xing4 nan2 yi2 chiang shan i kai , pen hsing nan i |
it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom); you can't change who you are; Can the leopard change his spots? |
Variations: |
kanjijiten かんじじてん |
(See 漢和辞典) kanji dictionary; Chinese character dictionary |
特定文字データ実体 see styles |
tokuteimojideetajittai / tokutemojideetajittai とくていもじデータじったい |
{comp} specific character data entity |
Variations: |
koukotsu / kokotsu こうこつ |
(1) (硬骨 only) bone; (n,adj-no,adj-na) (2) firmness (of character); backbone; unyielding spirit |
磁気インク文字認識 see styles |
jikiinkumojininshiki / jikinkumojininshiki じきインクもじにんしき |
{comp} magnetic ink character recognition; MICR |
Variations: |
kinyoku きんよく |
(n,vs,vi) abstinence; self-denial; celibacy; asceticism; abnegation |
Variations: |
shiyoku しよく |
self-interest; selfish desire |
第二次漢字簡化方案 第二次汉字简化方案 see styles |
dì èr cì hàn zì jiǎn huà fāng àn di4 er4 ci4 han4 zi4 jian3 hua4 fang1 an4 ti erh tz`u han tzu chien hua fang an ti erh tzu han tzu chien hua fang an |
Second Chinese Character Simplification Scheme (second round of simplified Chinese characters, proposed in 1977 and retracted in 1986); abbr. to 二簡|二简[Er4jian3] |
緊急災害対策派遣隊 see styles |
kinkyuusaigaitaisakuhakentai / kinkyusaigaitaisakuhakentai きんきゅうさいがいたいさくはけんたい |
(o) Technical Emergency Control Force; TEC-FORCE |
置換可能文字データ see styles |
chikankanoumojideeta / chikankanomojideeta ちかんかのうもじデータ |
{comp} replaceable character data |
Variations: |
jishinmanman じしんまんまん |
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) full of confidence; brimming with (self-)confidence; having great faith in oneself |
自己インダクタンス see styles |
jikoindakutansu じこインダクタンス |
self-inductance |
Variations: |
moe もえ |
(1) sprouting; budding; (n,int) (2) (slang) (also written 萌ゑ) crush (esp. on an imaginary character in manga, etc.); fascination; infatuation; moe; moé |
論理リンク制御副層 see styles |
ronririnkuseigyofukusou / ronririnkusegyofukuso ろんりリンクせいぎょふくそう |
{comp} logical link control layer |
通用漢字標準交換碼 通用汉字标准交换码 see styles |
tōng yòng hàn zì biāo zhǔn jiāo huàn mǎ tong1 yong4 han4 zi4 biao1 zhun3 jiao1 huan4 ma3 t`ung yung han tzu piao chun chiao huan ma tung yung han tzu piao chun chiao huan ma |
Standard Interchange Code for Generally Used Chinese Characters, a character encoding standard of Taiwan 1986-1992, aka CNS 11643-1986, where CNS stands for Chinese National Standard; abbr. to 通用碼|通用码[Tong1 yong4 ma3] |
重要なSGML文字 see styles |
juuyounaesujiiemuerumoji / juyonaesujiemuerumoji じゅうようなエスジーエムエルもじ |
{comp} significant SGML character |
アイオーコントロール see styles |
aiookontorooru アイオーコントロール |
{comp} IO control; input-output control |
アイコン・キャラクタ |
aikon kyarakuta アイコン・キャラクタ |
(computer terminology) icon character |
アクセスコントロール see styles |
akusesukontorooru アクセスコントロール |
(computer terminology) access control |
アナログ入力チャネル see styles |
anarogunyuuryokuchaneru / anarogunyuryokuchaneru アナログにゅうりょくチャネル |
{comp} analog input channel (e.g. in process control) |
アメニティバイキング see styles |
amenitibaikingu アメニティバイキング |
self-serve system for toothbrushes, razors, etc. in business hotels (wasei: amenity viking) |
イメージキャラクター see styles |
imeejikyarakutaa / imeejikyarakuta イメージキャラクター |
mascot (wasei: image character); poster boy; poster girl; brand ambassador |
ウエイトコントロール see styles |
ueitokontorooru / uetokontorooru ウエイトコントロール |
weight control |
カスタムコントロール see styles |
kasutamukontorooru カスタムコントロール |
(computer terminology) custom control |
キャプテン・システム |
kyaputen shisutemu キャプテン・システム |
Character and Pattern Telephone Access Information System; CAPTAIN System |
キャラクタ・イメージ |
kyarakuta imeeji キャラクタ・イメージ |
(computer terminology) character image |
キャラクタ・デバイス |
kyarakuta debaisu キャラクタ・デバイス |
(computer terminology) character device |
キャラクタ・プリンタ |
kyarakuta purinta キャラクタ・プリンタ |
(computer terminology) character printer |
キャラクター・コード |
kyarakutaa koodo / kyarakuta koodo キャラクター・コード |
(computer terminology) character code |
キャラクター・ソング |
kyarakutaa songu / kyarakuta songu キャラクター・ソング |
character leitmotif (wasei: character song); character theme song |
キャラクターデザイン see styles |
kyarakutaadezain / kyarakutadezain キャラクターデザイン |
character design |
キャラクタービジネス see styles |
kyarakutaabijinesu / kyarakutabijinesu キャラクタービジネス |
business based on anime and manga characters (wasei: character business); character-based business |
クルーズコントロール see styles |
kuruuzukontorooru / kuruzukontorooru クルーズコントロール |
cruise control |
コスト・コントロール |
kosuto kontorooru コスト・コントロール |
cost control |
コネクション許可制御 see styles |
konekushonkyokaseigyo / konekushonkyokasegyo コネクションきょかせいぎょ |
{comp} connection admission control; CAC |
コピー・コントロール |
kopii kontorooru / kopi kontorooru コピー・コントロール |
copy control |
コミック・マーケット |
komikku maaketto / komikku maketto コミック・マーケット |
(1) Comic Market (semiannual self-published comic book convention); comiket; (2) comic book market; comicbook market |
コントロール・アンプ |
kontorooru anpu コントロール・アンプ |
control amp |
コントロール・コード |
kontorooru koodo コントロール・コード |
(computer terminology) control code |
コントロール・タワー |
kontorooru tawaa / kontorooru tawa コントロール・タワー |
control tower |
コントロール・パネル |
kontorooru paneru コントロール・パネル |
(computer terminology) control panel |
コントロール・ボール |
kontorooru booru コントロール・ボール |
(computer terminology) control ball; track ball; tracker ball |
コントロールケーブル see styles |
kontoroorukeeburu コントロールケーブル |
(computer terminology) control cable |
コントロールセンター see styles |
kontoroorusentaa / kontoroorusenta コントロールセンター |
control center; control centre |
コントロールファイル see styles |
kontoroorufairu コントロールファイル |
(computer terminology) control file |
コントロールブレーク see styles |
kontoroorubureeku コントロールブレーク |
(computer terminology) control break |
コントロールポイント see styles |
kontoroorupointo コントロールポイント |
{comp} control-point |
シリアル・プリンター |
shiriaru purintaa / shiriaru purinta シリアル・プリンター |
(computer terminology) serial printer; character printer |
ストックキャラクター see styles |
sutokkukyarakutaa / sutokkukyarakuta ストックキャラクター |
stock character |
ストックコントロール see styles |
sutokkukontorooru ストックコントロール |
stock control |
ストレスコントロール see styles |
sutoresukontorooru ストレスコントロール |
stress control |
ストローク文字発生器 see styles |
sutorookumojihasseiki / sutorookumojihasseki ストロークもじはっせいき |
{comp} stroke character generator |
セルフタッピングネジ see styles |
serufutappinguneji セルフタッピングネジ |
{comp} self-tapping screws |
セルフチェックアウト see styles |
serufuchekkuauto セルフチェックアウト |
self-checkout |
セルフブランディング see styles |
serufuburandingu セルフブランディング |
self-branding; personal branding |
セルフヘルプグループ see styles |
serufuherupuguruupu / serufuherupugurupu セルフヘルプグループ |
self-help group |
Variations: |
tachinoyoi たちのよい |
(exp,adj-f) (See 質が良い) (ant: 質の悪い) good-natured; of good character |
ダメージコントロール see styles |
dameejikontorooru ダメージコントロール |
damage control |
デーバナーガリー文字 see styles |
deebanaagariimoji / deebanagarimoji デーバナーガリーもじ |
Devanagari character |
Variations: |
disuperu; desuperu ディスペル; デスペル |
dispel (esp. magic or potion used to return one's character to normal status in an RPG, etc.) |
バース・コントロール |
baasu kontorooru / basu kontorooru バース・コントロール |
birth control |
バックアップファイル see styles |
bakkuapufairu バックアップファイル |
(computer terminology) backup file; job-recovery control file |
バックフロートタイプ see styles |
bakkufuroototaipu バックフロートタイプ |
type of scuba buoyancy control device with a back-mounted air bladder (wasei: back float type) |
フライトコントロール see styles |
furaitokontorooru フライトコントロール |
flight control |
フロー・コントロール |
furoo kontorooru フロー・コントロール |
(computer terminology) flow control |
プロセスコントロール see styles |
purosesukontorooru プロセスコントロール |
process control |
ブロックチェック文字 see styles |
burokkuchekkumoji ブロックチェックもじ |
{comp} block check character; BCC |
マインドコントロール see styles |
maindokontorooru マインドコントロール |
(noun/participle) mind-control |
メディアアクセス制御 see styles |
mediaakusesuseigyo / mediakusesusegyo メディアアクセスせいぎょ |
{comp} Media Access Control; MAC |
ユニットコントロール see styles |
yunittokontorooru ユニットコントロール |
unit control |
ラジオ・コントロール |
rajio kontorooru ラジオ・コントロール |
radio control |
リスク・コントロール |
risuku kontorooru リスク・コントロール |
risk control |
リモートコントロール see styles |
rimootokontorooru リモートコントロール |
remote control |
リンク制御プロトコル see styles |
rinkuseigyopurotokoru / rinkusegyopurotokoru リンクせいぎょプロトコル |
{comp} link control protocol |
レートベース輻輳制御 see styles |
reetobeesufukusouseigyo / reetobeesufukusosegyo レートベースふくそうせいぎょ |
{comp} rate based congestion control |
ワンマンコントロール see styles |
wanmankontorooru ワンマンコントロール |
one-man control |
Variations: |
ippikiookami(一匹狼); ippikiookami(一匹ookami) いっぴきおおかみ(一匹狼); いっぴきオオカミ(一匹オオカミ) |
lone wolf; loner; self-reliant person |
中国疾病預防控制中心 see styles |
chuugokushippeiyoboukouseichuushin / chugokushippeyobokosechushin ちゅうごくしっぺいよぼうこうせいちゅうしん |
(o) Chinese Center for Disease Control and Prevention; CCDC |
Variations: |
fuseji ふせじ |
(1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) (later printed as 〓) turn (in set-type proofing); upside-down character |
使用率パラメータ制御 see styles |
shiyouritsuparameetaseigyo / shiyoritsuparameetasegyo しようりつパラメータせいぎょ |
{comp} user parameter control; UPC |
光学式文字読取り装置 see styles |
kougakushikimojiyomitorisouchi / kogakushikimojiyomitorisochi こうがくしきもじよみとりそうち |
{comp} optical character reader; OCR |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Character and Self-Control" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.