There are 4971 total results for your 真 search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
真っ黒気 see styles |
makkuroke まっくろけ |
(adjectival noun) pitch black; completely black |
真で書く see styles |
shindekaku しんでかく |
(Godan verb with "ku" ending) to write in the square style |
真に迫る see styles |
shinnisemaru しんにせまる |
(exp,v5r) to be true to nature; to be lifelike |
真ん丸い see styles |
manmarui まんまるい |
(adjective) perfectly round; perfectly circular |
真ん円い see styles |
manmarui まんまるい |
(adjective) perfectly round; perfectly circular |
真一文字 see styles |
maichimonji まいちもんじ |
(noun or adjectival noun) (yoji) straight line; beeline |
真上吉田 see styles |
shingamiyoshida しんがみよしだ |
(place-name) Shingamiyoshida |
真下耕一 see styles |
mashimokouichi / mashimokoichi ましもこういち |
(person) Mashimo Kōichi (1952.6.21-) |
真並恭介 see styles |
shinnamikyousuke / shinnamikyosuke しんなみきょうすけ |
(person) Shinnami Kyōsuke |
真中朋久 see styles |
manakatomohisa まなかともひさ |
(person) Manaka Tomohisa |
真中靖夫 see styles |
manakayasuo まなかやすお |
(person) Manaka Yasuo (1971.1-) |
真中馬場 see styles |
shinchuubaba / shinchubaba しんちゅうばば |
(place-name) Shinchuubaba |
真亀新田 see styles |
magameshinden まがめしんでん |
(place-name) Magameshinden |
真亀納屋 see styles |
magamenaya まがめなや |
(place-name) Magamenaya |
真二つに see styles |
mafutatsuni まふたつに |
(adverb) right in half |
真人公園 see styles |
matokouen / matokoen まとこうえん |
(place-name) Mato Park |
真人沢川 see styles |
mattosawagawa まっとさわがわ |
(place-name) Mattosawagawa |
真人真事 see styles |
zhēn rén zhēn shì zhen1 ren2 zhen1 shi4 chen jen chen shih |
genuine people and true events |
真似っこ see styles |
manekko まねっこ |
(noun/participle) imitating; copying; mimicking |
真保裕一 see styles |
shinpoyuuichi / shinpoyuichi しんぽゆういち |
(person) Shinpo Yūichi (1961.5.24-) |
真假難辨 真假难辨 see styles |
zhēn jiǎ nán biàn zhen1 jia3 nan2 bian4 chen chia nan pien |
hard to distinguish real from imitation |
真偽の程 see styles |
shinginohodo しんぎのほど |
(expression) whether it is true or not |
真偽不明 see styles |
shingifumei / shingifume しんぎふめい |
dubious; doubtful; of unknown authenticity |
真偽莫辨 真伪莫辨 see styles |
zhēn wěi mò biàn zhen1 wei3 mo4 bian4 chen wei mo pien |
can't judge true or false (idiom); unable to distinguish the genuine from the fake; not to know whether to believe (what one reads in the news) |
真光寺山 see styles |
shinkoujisan / shinkojisan しんこうじさん |
(personal name) Shinkoujisan |
真光寺川 see styles |
shinkoujigawa / shinkojigawa しんこうじがわ |
(place-name) Shinkoujigawa |
真光寺町 see styles |
shinkoujimachi / shinkojimachi しんこうじまち |
(place-name) Shinkoujimachi |
真円真珠 see styles |
shinenshinju しんえんしんじゅ |
cultured pearls |
真刀真槍 真刀真枪 see styles |
zhēn dāo zhēn qiāng zhen1 dao1 zhen1 qiang1 chen tao chen ch`iang chen tao chen chiang |
lit. real swords and spears (idiom); fig. very much for real; genuine |
真利以奈 see styles |
mariina / marina まりいな |
(female given name) Mariina |
真剣交際 see styles |
shinkenkousai / shinkenkosai しんけんこうさい |
serious relationship (esp. one with the prospect of marriage) |
真剣勝負 see styles |
shinkenshoubu / shinkenshobu しんけんしょうぶ |
More info & calligraphy: Shinken Shobu |
真加部上 see styles |
makabekami まかべかみ |
(place-name) Makabekami |
真加部下 see styles |
makabeshimo まかべしも |
(place-name) Makabeshimo |
真加部中 see styles |
makabenaka まかべなか |
(place-name) Makabenaka |
真勢三郎 see styles |
masesaburou / masesaburo ませさぶろう |
(male given name) Masesaburō |
真勲別川 see styles |
makunbetsugawa まくんべつがわ |
(place-name) Makunbetsugawa |
真南条上 see styles |
mananjoukami / mananjokami まなんじょうかみ |
(place-name) Mananjōkami |
真南条下 see styles |
mananjoushimo / mananjoshimo まなんじょうしも |
(place-name) Mananjōshimo |
真南条中 see styles |
mananjounaka / mananjonaka まなんじょうなか |
(place-name) Mananjōnaka |
真右衛門 see styles |
shinemon しんえもん |
(given name) Shin'emon |
真名ヶ岳 see styles |
managadake まながだけ |
(place-name) Managadake |
真名ヶ崎 see styles |
managasaki まながさき |
(place-name) Managasaki |
真名井沢 see styles |
manaizawa まないざわ |
(place-name) Manaizawa |
真名団地 see styles |
mannadanchi まんなだんち |
(place-name) Mannadanchi |
真名子川 see styles |
managogawa まなごがわ |
(place-name) Managogawa |
真名子沢 see styles |
managozawa まなござわ |
(place-name) Managozawa |
真名屋敷 see styles |
manayashiki まなやしき |
(place-name) Manayashiki |
真名杏樹 see styles |
manaanju / mananju まなあんじゅ |
(person) Mana Anju |
真名板山 see styles |
manaitayama まないたやま |
(place-name) Manaitayama |
真名津町 see styles |
manazuchou / manazucho まなづちょう |
(place-name) Manazuchō |
真向かい see styles |
mamukai まむかい |
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face |
真向こう see styles |
mamukou / mamuko まむこう |
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face |
真否定句 see styles |
zhēn fǒu dìng jù zhen1 fou3 ding4 ju4 chen fou ting chü |
true negative (TN) |
真土神社 see styles |
shindojinja しんどじんじゃ |
(place-name) Shindo Shrine |
真地勇志 see styles |
machiyuuji / machiyuji まちゆうじ |
(person) Machi Yūji (1962.8.8-) |
真城が丘 see styles |
shinjougaoka / shinjogaoka しんじょうがおか |
(place-name) Shinjōgaoka |
真壁京子 see styles |
makabekyouko / makabekyoko まかべきょうこ |
(person) Makabe Kyōko (1967.10.29-) |
真壁城跡 see styles |
makabejoushi / makabejoshi まかべじょうし |
(place-name) Makabe Castle Ruins |
真壁昭夫 see styles |
makabeakio まかべあきお |
(person) Makabe Akio |
真壁望華 see styles |
makabemoka まかべもか |
(person) Makabe Moka (1974.6.15-) |
真壁賢守 see styles |
makabekenji まかべけんじ |
(person) Makabe Kenji |
真如堂前 see styles |
shinnyodoumae / shinnyodomae しんにょどうまえ |
(place-name) Shinnyodoumae |
真如堂町 see styles |
shinnyodouchou / shinnyodocho しんにょどうちょう |
(place-name) Shinnyodouchō |
真如寺川 see styles |
shinnyoujigawa / shinnyojigawa しんにょうじがわ |
(place-name) Shinnyoujigawa |
真学寺沢 see styles |
shingakujisawa しんがくじさわ |
(place-name) Shingakujisawa |
真実一路 see styles |
shinjitsuichiro しんじついちろ |
(yoji) path of sincerity; (person) Shinjitsu Ichiro (1948.12.16-) |
真室川町 see styles |
mamurogawamachi まむろがわまち |
(place-name) Mamurogawamachi |
真室川駅 see styles |
mamurogawaeki まむろがわえき |
(st) Mamurogawa Station |
真宮遺跡 see styles |
shinguuiseki / shinguiseki しんぐういせき |
(place-name) Shinguu Ruins |
真富士山 see styles |
mafujiyama まふじやま |
(personal name) Mafujiyama |
真寿三郎 see styles |
masusaburou / masusaburo ますさぶろう |
(male given name) Masusaburō |
真屋尚生 see styles |
mayayoshio まやよしお |
(person) Maya Yoshio |
真屋順子 see styles |
mayajunko まやじゅんこ |
(person) Maya Junko (1942.1-) |
真山勇一 see styles |
mayamayuuichi / mayamayuichi まやまゆういち |
(person) Mayama Yūichi (1944.1.8-) |
真山奈緒 see styles |
mayamanao まやまなお |
(person) Mayama Nao (1981.7.1-) |
真山戸山 see styles |
matsubasa まつばさ |
(place-name) Matsubasa |
真山景子 see styles |
mayamakeiko / mayamakeko まやまけいこ |
(person) Mayama Keiko (1978.6.22-) |
真山武志 see styles |
mayamatakeshi まやまたけし |
(person) Mayama Takeshi |
真山知子 see styles |
mayamatomoko まやまともこ |
(person) Mayama Tomoko (1941.1.22-) |
真山神社 see styles |
shinyamajinja しんやまじんじゃ |
(place-name) Shinyama Shrine |
真岡鐡道 see styles |
mookatetsudou / mookatetsudo もおかてつどう |
(place-name) Mookatetsudō |
真岡鐵道 see styles |
mookatetsudou / mookatetsudo もおかてつどう |
(place-name) Mookatetsudō |
真島ヒロ see styles |
mashimahiro ましまヒロ |
(person) Mashima Hiro (1977.5.3-) |
真島一男 see styles |
majimakazuo まじまかずお |
(person) Majima Kazuo |
真島俊夫 see styles |
mashimatoshio ましまとしお |
(person) Mashima Toshio |
真島利行 see styles |
majimarikou / majimariko まじまりこう |
(person) Majima Rikou (1874.11.13-1962.8.19) |
真島満秀 see styles |
mashimamitsuhide ましまみつひで |
(person) Mashima Mitsuhide |
真島真利 see styles |
majimamasatoshi まじままさとし |
(person) Majima Masatoshi |
真島茂樹 see styles |
majimashigeki まじましげき |
(person) Majima Shigeki |
真崎あむ see styles |
masakiamu まさきあむ |
(person) Masaki Amu (1983.2.26-) |
真崎秀樹 see styles |
masakihideki まさきひでき |
(person) Masaki Hideki (1908.4-2001.11.14) |
真崎麻衣 see styles |
masakimai まさきまい |
(person) Masaki Mai |
真嶋昌利 see styles |
majimamasatoshi まじままさとし |
(person) Majima Masatoshi (1962.2.20-) |
真嶋雄大 see styles |
majimayuudai / majimayudai まじまゆうだい |
(person) Majima Yūdai |
真川大橋 see styles |
magawaoohashi まがわおおはし |
(place-name) Magawaoohashi |
真帆香子 see styles |
mahokako まほかこ |
(female given name) Mahokako |
真幸田川 see styles |
masakidagawa まさきだがわ |
(place-name) Masakidagawa |
真弓八幡 see styles |
mayumihachiman まゆみはちまん |
(place-name) Mayumihachiman |
真弓善福 see styles |
mayumizenpuku まゆみぜんぷく |
(place-name) Mayumizenpuku |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "真" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.