There are 3595 total results for your りん search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...30313233343536>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
purintosupuura; purinto supuura / purintosupura; purinto supura プリントスプーラ; プリント・スプーラ |
{comp} print spooler |
Variations: |
purintosupuuru; purinto supuuru / purintosupuru; purinto supuru プリントスプール; プリント・スプール |
{comp} print spooling |
ブルー・リング・エンジェルフィッシュ |
buruu ringu enjerufisshu / buru ringu enjerufisshu ブルー・リング・エンジェルフィッシュ |
bluering angelfish (Pomacanthus annularis) |
Variations: |
furuutsudorinku; furuutsu dorinku / furutsudorinku; furutsu dorinku フルーツドリンク; フルーツ・ドリンク |
mixed juice drink (may contain non-fruit ingredients such as milk or yogurt) (from fruit drink) |
Variations: |
pureorinpikku; pure orinpikku プレオリンピック; プレ・オリンピック |
pre-Olympic (trials); pre-Olympics |
Variations: |
peejipurintaa; peeji purintaa / peejipurinta; peeji purinta ページプリンター; ページ・プリンター |
page printer |
Variations: |
beibiisuringu; beibii suringu / bebisuringu; bebi suringu ベイビースリング; ベイビー・スリング |
(See スリング・4) baby sling |
Variations: |
hebiidorinkaa; hebii dorinkaa / hebidorinka; hebi dorinka ヘビードリンカー; ヘビー・ドリンカー |
heavy drinker |
Variations: |
boodaapurinto; boodaa purinto / boodapurinto; booda purinto ボーダープリント; ボーダー・プリント |
border print |
Variations: |
booringumashin; booringu mashin ボーリングマシン; ボーリング・マシン |
boring machine |
Variations: |
boorubearingu; booru bearingu ボールベアリング; ボール・ベアリング |
ball bearing |
Variations: |
howaitogasorin; howaito gasorin ホワイトガソリン; ホワイト・ガソリン |
white gasoline; white petrol |
Variations: |
marinranchingu; marin ranchingu マリンランチング; マリン・ランチング |
(rare) marine ranching; ocean ranching |
Variations: |
mandarinkaraa; mandarin karaa / mandarinkara; mandarin kara マンダリンカラー; マンダリン・カラー |
mandarin collar |
Variations: |
miiringumashin; miiringu mashin / miringumashin; miringu mashin ミーリングマシン; ミーリング・マシン |
(See フライス盤・フライスばん) milling machine |
Variations: |
misshingurinku; misshingu rinku ミッシングリンク; ミッシング・リンク |
missing link (e.g. transitional fossil) |
Variations: |
raiontamarin; raion tamarin ライオンタマリン; ライオン・タマリン |
lion tamarin |
Variations: |
raifuhiiringu; raifu hiiringu / raifuhiringu; raifu hiringu ライフヒーリング; ライフ・ヒーリング |
(work) You Can Heal Your Life (1984 self-help book by Louise L. Hay) |
Variations: |
rasshupurinto; rasshu purinto ラッシュプリント; ラッシュ・プリント |
{film} rush print; rushes |
Variations: |
rimootopurinto; rimooto purinto リモートプリント; リモート・プリント |
{comp} remote print |
Variations: |
rookarupurinta; rookaru purinta ローカルプリンタ; ローカル・プリンタ |
{comp} local printer |
Variations: |
rooringupuran; rooringu puran ローリングプラン; ローリング・プラン |
rolling plan |
Variations: |
waakushearingu; waakusheringu / wakushearingu; wakusheringu ワークシェアリング; ワークシェリング |
work-sharing |
Variations: |
shiiringuraito; shiiringu raito / shiringuraito; shiringu raito シーリングライト; シーリング・ライト |
ceiling light |
Variations: |
weareberingu; wea reberingu ウェアレベリング; ウェア・レベリング |
{comp} wear leveling |
Variations: |
aakutikkugureiringu; aakutikku gureiringu / akutikkugureringu; akutikku gureringu アークティックグレイリング; アークティック・グレイリング |
Arctic grayling (Thymallus arcticus) |
Variations: |
aidoringusutoppu; aidoringu sutoppu アイドリングストップ; アイドリング・ストップ |
turning off a vehicle engine when stopped (wasei: idling stop) |
Variations: |
akutibitisanpuringu; akutibiti sanpuringu アクティビティサンプリング; アクティビティ・サンプリング |
activity sampling |
Variations: |
akuriroirumoruhorin; akuriroiru moruhorin アクリロイルモルホリン; アクリロイル・モルホリン |
acryloyl morpholine |
Variations: |
apurinkuraisensu; apurinku raisensu アップリンクライセンス; アップリンク・ライセンス |
{comp} uplink license |
Variations: |
adorenarinjankii; adorenarin jankii / adorenarinjanki; adorenarin janki アドレナリンジャンキー; アドレナリン・ジャンキー |
adrenaline junkie |
Variations: |
fotosutairingu; foto sutairingu フォトスタイリング; フォト・スタイリング |
{photo} photo styling (appealing arrangement of a scene) |
Variations: |
amachuaresuringu; amachua resuringu アマチュアレスリング; アマチュア・レスリング |
amateur wrestling |
Variations: |
iondepojishonpurinta; ion depojishon purinta イオンデポジションプリンタ; イオン・デポジション・プリンタ |
{comp} ion-deposition printer |
Variations: |
inkujettopurintaa; inkujettopurinta; inku jetto purintaa; inku jetto purinta / inkujettopurinta; inkujettopurinta; inku jetto purinta; inku jetto purinta インクジェットプリンター; インクジェットプリンタ; インク・ジェット・プリンター; インク・ジェット・プリンタ |
inkjet printer |
Variations: |
inshurinshokku; insurinshokku; inshurin shokku; insurin shokku インシュリンショック; インスリンショック; インシュリン・ショック; インスリン・ショック |
insulin shock |
Variations: |
inshurinshokkuryouhou / inshurinshokkuryoho インシュリンショックりょうほう |
{psy} insulin shock therapy |
Variations: |
inshurinshokkuryouhou(inshurinshokku療法, inshurin shokku療法); insurinshokkuryouhou(insurinshokku療法, insurin shokku療法) / inshurinshokkuryoho(inshurinshokku療法, inshurin shokku療法); insurinshokkuryoho(insurinshokku療法, insurin shokku療法) インシュリンショックりょうほう(インシュリンショック療法, インシュリン・ショック療法); インスリンショックりょうほう(インスリンショック療法, インスリン・ショック療法) |
insulin shock therapy |
Variations: |
insurinshokkuryouhou / insurinshokkuryoho インスリンショックりょうほう |
{psy} insulin shock therapy |
Variations: |
indasutoriaruenjiniaringu; indasutoriaru enjiniaringu インダストリアルエンジニアリング; インダストリアル・エンジニアリング |
industrial engineering |
インディアンゴールドリングブリストルトゥース see styles |
indiangoorudoringuburisutorutotoosu インディアンゴールドリングブリストルトゥース |
Indian gold-ring bristle-tooth (Ctenochaetus truncatus, species of bristletooth tang native to the Indian Ocean) |
Variations: |
inpakutopurinta; inpakutopurintaa; inpakuto purinta; inpakuto purintaa / inpakutopurinta; inpakutopurinta; inpakuto purinta; inpakuto purinta インパクトプリンタ; インパクトプリンター; インパクト・プリンタ; インパクト・プリンター |
{print} impact printer |
Variations: |
wedinguringu; uedinguringu; wedingu ringu; uedingu ringu ウェディングリング; ウエディングリング; ウェディング・リング; ウエディング・リング |
(See 結婚指輪) wedding ring |
Variations: |
werintonbuutsu; werinton buutsu / werintonbutsu; werinton butsu ウェリントンブーツ; ウェリントン・ブーツ |
Wellington boots |
Variations: |
werukamudorinku; uerukamudorinku; werukamu dorinku; uerukamu dorinku ウェルカムドリンク; ウエルカムドリンク; ウェルカム・ドリンク; ウエルカム・ドリンク |
welcome drink (e.g. free drink served to hotel guests upon arrival) |
Variations: |
rerushuriisuringu; werushuriisuringu / rerushurisuringu; werushurisuringu ヴェルシュリースリング; ウェルシュリースリング |
Welschriesling (wine grape variety) (ger:) |
Variations: |
woodaiyaringu; woo daiyaringu ウォーダイヤリング; ウォー・ダイヤリング |
{comp} war dialing |
Variations: |
etanitiringu; etanitiiringu; etaniti ringu; etanitii ringu / etanitiringu; etanitiringu; etaniti ringu; etaniti ringu エタニティリング; エタニティーリング; エタニティ・リング; エタニティー・リング |
eternity ring; infinity ring |
Variations: |
eraahandoringu; eraa handoringu / erahandoringu; era handoringu エラーハンドリング; エラー・ハンドリング |
{comp} (See エラー処理) error handling |
Variations: |
enjiniaringuseramikkusu; enjiniaringu seramikkusu エンジニアリングセラミックス; エンジニアリング・セラミックス |
engineering ceramics |
Variations: |
enjiniaringupurasuchikku; enjiniaringu purasuchikku エンジニアリングプラスチック; エンジニアリング・プラスチック |
engineering plastics |
Variations: |
enjiniaringuwaakusuteeshon; enjiniaringu waakusuteeshon / enjiniaringuwakusuteeshon; enjiniaringu wakusuteeshon エンジニアリングワークステーション; エンジニアリング・ワークステーション |
{comp} engineering workstation; EWS |
Variations: |
oosaringushisutemu; oosaringu shisutemu オーサリングシステム; オーサリング・システム |
{comp} authoring system |
Variations: |
oosaringusofuto; oosaringu sofuto オーサリングソフト; オーサリング・ソフト |
{comp} authoring software |
Variations: |
oosaringusofutowea; oosaringu sofutowea オーサリングソフトウェア; オーサリング・ソフトウェア |
{comp} authoring software |
Variations: |
oosaringutsuuru; oosaringu tsuuru / oosaringutsuru; oosaringu tsuru オーサリングツール; オーサリング・ツール |
{comp} authoring tool (WWW) |
Variations: |
oosaringupurattofoomu; oosaringu purattofoomu オーサリングプラットフォーム; オーサリング・プラットフォーム |
{comp} authoring platform |
Variations: |
oosaringupuroguramu; oosaringu puroguramu オーサリングプログラム; オーサリング・プログラム |
{comp} authoring program |
Variations: |
osujikurohagi; daakusaajan; daakusaajon; ringuteerusaajanfisshu; ringuteerusaajonfisshu / osujikurohagi; dakusajan; dakusajon; ringuteerusajanfisshu; ringuteerusajonfisshu オスジクロハギ; ダークサージャン; ダークサージョン; リングテールサージャンフィッシュ; リングテールサージョンフィッシュ |
ringtail surgeonfish (Acanthurus blochii, species of tang from the Indo-Pacific); blue-banded pualu; dark surgeon; tailring surgeonfish |
Variations: |
obujekutomoderingutsuuru; obujekuto moderingu tsuuru / obujekutomoderingutsuru; obujekuto moderingu tsuru オブジェクトモデリングツール; オブジェクト・モデリング・ツール |
{comp} object modeling tool |
Variations: |
oputikarupurinta; oputikaru purinta オプティカルプリンタ; オプティカル・プリンタ |
{comp} optical printer |
Variations: |
orijinarupurinto; orijinaru purinto オリジナルプリント; オリジナル・プリント |
original print |
Variations: |
orinpikkuiyaa; orinpikku iyaa / orinpikkuiya; orinpikku iya オリンピックイヤー; オリンピック・イヤー |
Olympic year |
Variations: |
orinpikkugooru; orinpikku gooru オリンピックゴール; オリンピック・ゴール |
{sports} Olimpico goal (soccer); Olympic goal |
Variations: |
orinpikkukonguresu; orinpikku konguresu オリンピックコングレス; オリンピック・コングレス |
Olympic Congress |
Variations: |
orinpikkupaaku; orinpikku paaku / orinpikkupaku; orinpikku paku オリンピックパーク; オリンピック・パーク |
Olympic Park |
Variations: |
onrainpurinto; onrain purinto オンラインプリント; オンライン・プリント |
(See ネットプリント) online printing (service) |
Variations: |
randamudejittodaiyaringu; randamudejittodaiaringu; randamu dejitto daiyaringu; randamu dejitto daiaringu ランダムデジットダイヤリング; ランダムデジットダイアリング; ランダム・デジット・ダイヤリング; ランダム・デジット・ダイアリング |
random digit dialing; RDD |
Variations: |
kaabonfuttopurinto; kaabon futtopurinto / kabonfuttopurinto; kabon futtopurinto カーボンフットプリント; カーボン・フットプリント |
carbon footprint |
Variations: |
gasorinsutando(p); gasorin sutando ガソリンスタンド(P); ガソリン・スタンド |
gas station (wasei: gasoline stand); petrol station; filling station |
Variations: |
kappuringushugaa(p); kappuringu shugaa / kappuringushuga(p); kappuringu shuga カップリングシュガー(P); カップリング・シュガー |
coupling sugar |
Variations: |
karaapurinta; karaapurintaa; karaa purinta; karaa purintaa / karapurinta; karapurinta; kara purinta; kara purinta カラープリンタ; カラープリンター; カラー・プリンタ; カラー・プリンター |
color printer; colour printer |
ガラパゴスリングテールダムセルフィッシュ see styles |
garapagosuringuteerudamuserufisshu ガラパゴスリングテールダムセルフィッシュ |
Southern whitetail major (Stegastes beebei); Galapagos ringtail damselfish |
Variations: |
kicchindorinkaa; kicchin dorinkaa / kicchindorinka; kicchin dorinka キッチンドリンカー; キッチン・ドリンカー |
alcoholic housewife (wasei: kitchen drinker) |
Variations: |
gibususanpuringu; gibusu sanpuringu ギブスサンプリング; ギブス・サンプリング |
{comp} Gibbs sampling |
Variations: |
kyabinettomonitaringu; kyabinetto monitaringu キャビネットモニタリング; キャビネット・モニタリング |
{comp} cabinet monitoring |
Variations: |
kyarakutapurinta; kyarakuta purinta キャラクタプリンタ; キャラクタ・プリンタ |
{comp} character printer |
Variations: |
kinrinsazanamihagi; goorudoringusaajonfisshu; goorudoringu burisutorutotoosu; goorudoringuburisutorutotoosu / kinrinsazanamihagi; goorudoringusajonfisshu; goorudoringu burisutorutotoosu; goorudoringuburisutorutotoosu キンリンサザナミハギ; ゴールドリングサージョンフィッシュ; ゴールドリング・ブリストルトゥース; ゴールドリングブリストルトゥース |
spotted surgeonfish (Ctenochaetus strigosus, species of bristletooth tang found in Hawaii, Johnston Island, and Australia); goldring surgeonfish; goldring bristletooth |
Variations: |
kuuringuofu(p); kuuringu ofu / kuringuofu(p); kuringu ofu クーリングオフ(P); クーリング・オフ |
cooling-off (period) |
Variations: |
guraundoresuringu; guraundo resuringu グラウンドレスリング; グラウンド・レスリング |
ground wrestling |
Variations: |
gurafikkusupurinta; gurafikkusu purinta グラフィックスプリンタ; グラフィックス・プリンタ |
{comp} graphics printer |
Variations: |
gurandotsuuringukaa; gurando tsuuringu kaa / gurandotsuringuka; gurando tsuringu ka グランドツーリングカー; グランド・ツーリング・カー |
grand touring car; grand tourer; GT |
Variations: |
kuriinapu; kuriinnappu; kurinnappu(sk); kurinapu(sk) / kurinapu; kurinnappu; kurinnappu(sk); kurinapu(sk) クリーンアップ; クリーンナップ; クリンナップ(sk); クリンアップ(sk) |
(1) (abbreviation) {baseb} (See クリーンアップトリオ) heart of the batting order (3rd, 4th and 5th batters); 3-4-5 hitters; (2) cleanup; cleaning up |
Variations: |
guriinpiisu(p); gurinpiisu(p); guriin piisu; gurin piisu / gurinpisu(p); gurinpisu(p); gurin pisu; gurin pisu グリーンピース(P); グリンピース(P); グリーン・ピース; グリン・ピース |
green peas |
Variations: |
kuriaringuhausu; kuriaringu hausu クリアリングハウス; クリアリング・ハウス |
clearing house |
Variations: |
kurooringupeggu; kurooringu peggu クローリングペッグ; クローリング・ペッグ |
crawling peg |
Variations: |
keetaringusaabisu; keetaringu saabisu / keetaringusabisu; keetaringu sabisu ケータリングサービス; ケータリング・サービス |
catering service |
Variations: |
genomuinpurintingu; genomu inpurintingu ゲノムインプリンティング; ゲノム・インプリンティング |
genomic imprinting |
Variations: |
kemikarupiiringu; kemikaru piiringu / kemikarupiringu; kemikaru piringu ケミカルピーリング; ケミカル・ピーリング |
chemical peeling (esp. in cosmetic treatment); chemexfoliation |
Variations: |
koodoshearingu; koodo shearingu コードシェアリング; コード・シェアリング |
{aviat} (See コードシェア) code-sharing; codesharing |
Variations: |
koonaringuranpu; koonaringu ranpu コーナリングランプ; コーナリング・ランプ |
cornering lamp |
Variations: |
goorudenraiontamarin; gooruden raion tamarin ゴールデンライオンタマリン; ゴールデン・ライオン・タマリン |
golden lion tamarin (Leontopithecus rosalia) |
Variations: |
kozumikkubooringu; kozumikku booringu コズミックボーリング; コズミック・ボーリング |
cosmic bowling; bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights |
Variations: |
konkarentoenjiniaringu; konkarento enjiniaringu コンカレントエンジニアリング; コンカレント・エンジニアリング |
concurrent engineering |
Variations: |
konshuumaringu; konshuumaaringu / konshumaringu; konshumaringu コンシューマリング; コンシューマーリング |
{bus} consumer-first (marketing, manufacturing, etc.) (wasei: consumering) |
Variations: |
kontakutopurinto; kontakuto purinto コンタクトプリント; コンタクト・プリント |
{photo} contact print |
Variations: |
kontentsufirutaringu; kontentsu firutaringu コンテンツフィルタリング; コンテンツ・フィルタリング |
{comp} content filtering |
Variations: |
konbaindorinkusetto; konbaindo rinku setto コンバインドリンクセット; コンバインド・リンク・セット |
{comp} combined link set |
Variations: |
saafutorooringu; saafu torooringu / safutorooringu; safu torooringu サーフトローリング; サーフ・トローリング |
surf trolling |
Variations: |
saamarupurintaa; saamarupurinta; saamaru purintaa; saamaru purinta / samarupurinta; samarupurinta; samaru purinta; samaru purinta サーマルプリンター; サーマルプリンタ; サーマル・プリンター; サーマル・プリンタ |
{comp} thermal printer |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.