There are 62629 total results for your る search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...330331332333334335336337338339340...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カンネメイエル see styles |
kannemeieru / kannemeeru カンネメイエル |
(personal name) Canne-Meijer |
カンバーウェル see styles |
kanbaaweru / kanbaweru カンバーウェル |
(place-name) Camberwell |
カンフィールド see styles |
kanfiirudo / kanfirudo カンフィールド |
(personal name) Canfield |
カンプフォール see styles |
kanpufooru カンプフォール |
(personal name) Cambefort |
カンベルタウン see styles |
kanberutaun カンベルタウン |
(place-name) Campbelltown (Australia) |
カンベルリバー see styles |
kanberuribaa / kanberuriba カンベルリバー |
(place-name) Campbell River |
カンポアモール see styles |
kanpoamooru カンポアモール |
(surname) Campoamor y Campoosorio |
カンポデボルハ see styles |
kanpodeboruha カンポデボルハ |
(place-name) Campo de Borja |
カンポマイオル see styles |
kanpomaioru カンポマイオル |
(place-name) Campo Maior (Brazil) |
がん首そろえる see styles |
gankubisoroeru がんくびそろえる |
(exp,v1) to sit silently at a meeting |
キー・タイトル |
kii taitoru / ki taitoru キー・タイトル |
(computer terminology) key title |
キー・ホルダー |
kii horudaa / ki horuda キー・ホルダー |
(1) keychain (wasei: key holder); key chain; (2) key ring (encryption) |
キーフィールド see styles |
kiifiirudo / kifirudo キーフィールド |
(computer terminology) key field |
キープサンプル see styles |
kiipusanpuru / kipusanpuru キープサンプル |
reference sample (wasei: keep sample) |
キープボットル see styles |
kiipubottoru / kipubottoru キープボットル |
bottle of whiskey (whisky) that a bar customer buys, writes his name on, keeps on a shelf at the bar, and drinks little by little on successive visits (wasei: keep bottle) |
キールドレヒト see styles |
kiirudorehito / kirudorehito キールドレヒト |
(place-name) Kieldrecht |
キールマイアー see styles |
kiirumaiaa / kirumaia キールマイアー |
(personal name) Kielmeyer |
ギーロカスタル see styles |
giirokasutaru / girokasutaru ギーロカスタル |
(place-name) Gjirokaster (Albania) |
キウイフルーツ see styles |
kiuifuruutsu / kiuifurutsu キウイフルーツ |
kiwi fruit |
キェルケゴール see styles |
kiェrukegooru キェルケゴール |
(surname) Kierkegaard |
キサントフィル see styles |
kisantofiru キサントフィル |
xanthophyll |
キショルガンジ see styles |
kishoruganji キショルガンジ |
(place-name) Kishorganj (Bangladesh) |
キジルアルバト see styles |
kijiruarubato キジルアルバト |
(place-name) Kizyl-Arvat |
キジルウズン川 see styles |
kijiruuzungawa / kijiruzungawa キジルウズンがわ |
(place-name) Qizil Uzun (river) |
キジルクム砂漠 see styles |
kijirukumusabaku キジルクムさばく |
(place-name) Peski Kyzylkum (desert) |
Variations: |
gisuru; gisuru ギスる; ぎする |
(v5r,vi) (net-sl) (See ギスギス・1) to become strained (of a relationship); to become discordant; to become unfriendly; to become awkward; to go sour |
キタルシナイ川 see styles |
kitarushinaigawa キタルシナイがわ |
(place-name) Kitarushinaigawa |
キッズ・ルーム |
kizzu ruumu / kizzu rumu キッズ・ルーム |
kids' room |
キッツビュール see styles |
kittsubyuuru / kittsubyuru キッツビュール |
(place-name) Kitzbuhel |
キツネザル下目 see styles |
kitsunezarukamoku キツネザルかもく |
Lemuriformes; infraorder containing the lemurs (and sometimes the lorises and galagos) |
キッペンベルク see styles |
kippenberuku キッペンベルク |
(personal name) Kippenberg |
キドニーグリル see styles |
kidoniiguriru / kidoniguriru キドニーグリル |
kidney grille; two-section rounded radiator grill, as used on BMW vehicles |
ギブスを嵌める see styles |
gibusuohameru ギブスをはめる |
(exp,v1) (kana only) to be in a (plaster) cast |
キムキャンベル see styles |
kimukyanberu キムキャンベル |
(person) Kim Campbell |
キムジョンイル see styles |
kimujoniru キムジョンイル |
(person) Kim Jong Il (1942-2011.12.17) |
キムントンネル see styles |
kimuntonneru キムントンネル |
(place-name) Kimun Tunnel |
キャスティール see styles |
kyasutiiru / kyasutiru キャスティール |
(place-name) Castile |
キャターモール see styles |
kyataamooru / kyatamooru キャターモール |
(surname) Cattermole |
キャツキル山地 see styles |
kyatsukirusanchi キャツキルさんち |
(place-name) Catskill Mountains |
キャッスルマン see styles |
kyassuruman キャッスルマン |
(surname) Castleman |
キャッチボール see styles |
kyacchipooru キャッチポール |
playing catch (wasei: catch ball); (surname) Catchpole |
キャナルシティ see styles |
kyanarushiti キャナルシティ |
(place-name) Kyanarushitei |
キャノンボール see styles |
kyanonbooru キャノンボール |
cannonball |
キャピタルロス see styles |
kyapitarurosu キャピタルロス |
capital loss |
キャラクタセル see styles |
kyarakutaseru キャラクタセル |
(computer terminology) character cell |
キャラメル包装 see styles |
kyarameruhousou / kyarameruhoso キャラメルほうそう |
(1) plastic film packaging with a tear-strip (used for CDs, DVDs, etc.); cellophane wrapping with a tear-strip; (2) wrapping (a box) in wrapping paper |
キャリアオイル see styles |
kyariaoiru キャリアオイル |
carrier oil |
キャリアガール see styles |
kyariagaaru / kyariagaru キャリアガール |
career girl |
キャリアメール see styles |
kyariameeru キャリアメール |
e-mail service provided by phone company (wasei: carrier mail) |
キャンセル待ち see styles |
kyanserumachi キャンセルまち |
waiting for a cancellation; being on standby; being on a waiting list |
キャンセル料金 see styles |
kyanseruryoukin / kyanseruryokin キャンセルりょうきん |
(See キャンセル料) cancellation charge; cancellation fee |
キャントウェル see styles |
kyantoweru キャントウェル |
More info & calligraphy: Cantwell |
キャンプを張る see styles |
kyanpuoharu キャンプをはる |
(exp,v5r) to pitch camp |
キューゲルゲン see styles |
kyuugerugen / kyugerugen キューゲルゲン |
(personal name) Kugelgen |
キューティクル see styles |
kyuutikuru / kyutikuru キューティクル |
cuticle |
キューに入れる see styles |
kyuuniireru / kyunireru キューにいれる |
(exp,v1) {comp} to enqueue; to queue in line |
キュステンジル see styles |
kyusutenjiru キュステンジル |
(place-name) Kyustendil |
ギュラルニック see styles |
gyurarunikku ギュラルニック |
(personal name) Guralnick |
キュルシュナー see styles |
kyurushunaa / kyurushuna キュルシュナー |
(personal name) Kurschner |
ギュルプナール see styles |
gyurupunaaru / gyurupunaru ギュルプナール |
(personal name) Gurpnar |
ギュンアルタイ see styles |
gyunarutai ギュンアルタイ |
(personal name) Gunaltay |
ギュンツブルク see styles |
gyuntsuburuku ギュンツブルク |
(place-name) Gunzburg |
キラー・パルス |
kiraa parusu / kira parusu キラー・パルス |
(geol) killer pulse (earthquake) (wasei:) |
ギラルディーニ see styles |
girarudiini / girarudini ギラルディーニ |
(personal name) Ghirardini |
キルアテセペル see styles |
kiruateseperu キルアテセペル |
(place-name) Kirjath Sepher |
ギルガメッシュ see styles |
girugamesshu ギルガメッシュ |
(person) Gilgamesh |
キルギス共和国 see styles |
kirugisukyouwakoku / kirugisukyowakoku キルギスきょうわこく |
Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan); (place-name) Kyrgyz Republic; Kirghiz Republic |
ギルゲンゾーン see styles |
girugenzoon ギルゲンゾーン |
(personal name) Girgensohn |
キルシュベング see styles |
kirushubengu キルシュベング |
(personal name) Kirschweng |
ギルド社会主義 see styles |
girudoshakaishugi ギルドしゃかいしゅぎ |
guild socialism |
ギルバート諸島 see styles |
girubaatoshotou / girubatoshoto ギルバートしょとう |
(place-name) Gilbert (islands) |
キルパトリック see styles |
kirupatorikku キルパトリック |
More info & calligraphy: Kilpatrick |
キルピチニコフ see styles |
kirupichinikofu キルピチニコフ |
(surname) Kirpichnikov |
キルピチョーフ see styles |
kirupichoofu キルピチョーフ |
(personal name) Kirpichyov |
キルヒハイマー see styles |
kiruhihaimaa / kiruhihaima キルヒハイマー |
(personal name) Kirchheimer |
キルビメーター see styles |
kirubimeetaa / kirubimeeta キルビメーター |
curvimeter (fre: curvimètre) |
キルマーノック see styles |
kirumaanokku / kirumanokku キルマーノック |
(place-name) Kilmarnoch; Kilmarnock (UK) |
ギルランダーヨ see styles |
girurandaayo / girurandayo ギルランダーヨ |
(surname) Ghirlandajo; Ghirlandaio |
ギルランダイオ see styles |
girurandaio ギルランダイオ |
(personal name) Ghirlandajo |
キルンベルガー see styles |
kirunberugaa / kirunberuga キルンベルガー |
(personal name) Kirnberger |
ギレスベルガー see styles |
giresuberugaa / giresuberuga ギレスベルガー |
(personal name) Gillesberger |
キロロゴルフ場 see styles |
kirorogorufujou / kirorogorufujo キロロゴルフじょう |
(place-name) Kiroro Golf Links |
キンキールック see styles |
kinkiirukku / kinkirukku キンキールック |
kinky look |
キングエンゼル see styles |
kinguenzeru キングエンゼル |
king angelfish (Holacanthus passer) |
ギンバル訓練場 see styles |
ginbarukunrenjou / ginbarukunrenjo ギンバルくんれんじょう |
(place-name) Ginbarukunrenjō |
クーキーガール see styles |
kuukiigaaru / kukigaru クーキーガール |
(obscure) kooky girl |
クーケバッケル see styles |
kuukebakkeru / kukebakkeru クーケバッケル |
(personal name) Coeckebacker |
クーゼンベルク see styles |
kuuzenberuku / kuzenberuku クーゼンベルク |
(personal name) Kusenberg |
グーティエール see styles |
guutieeru / gutieeru グーティエール |
(personal name) Gouthiere |
グーテンドルフ see styles |
guutendorufu / gutendorufu グーテンドルフ |
(personal name) Gutendorf |
グーテンベルク see styles |
guutenberugu / gutenberugu グーテンベルグ |
(personal name) Gutenberg |
クーテンホルツ see styles |
kuutenhorutsu / kutenhorutsu クーテンホルツ |
(place-name) Kutenholz |
クール・カラー |
kuuru karaa / kuru kara クール・カラー |
cool color |
クール・ジャズ |
kuuru jazu / kuru jazu クール・ジャズ |
cool jazz |
クール・ダウン |
kuuru daun / kuru daun クール・ダウン |
cool down |
クールシュベル see styles |
kuurushuberu / kurushuberu クールシュベル |
(place-name) Courchevel (France) |
クールティーヌ see styles |
kuurutiinu / kurutinu クールティーヌ |
(personal name) Courtine |
クールティヨン see styles |
kuurutiyon / kurutiyon クールティヨン |
(personal name) Courthion |
グールディング see styles |
guurudingu / gurudingu グールディング |
(personal name) Goulding |
クールブイヨン see styles |
kuurubuiyon / kurubuiyon クールブイヨン |
(food term) court bouillon |
<...330331332333334335336337338339340...>
This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.