Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3523 total results for your You search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...30313233343536>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一切有情調伏


一切有情调伏

see styles
yī qiè yǒu qíng tiáo fú
    yi1 qie4 you3 qing2 tiao2 fu2
i ch`ieh yu ch`ing t`iao fu
    i chieh yu ching tiao fu
 issai ujō jōbuku
disciplining of all sentient beings

一切皆唯有識


一切皆唯有识

see styles
yī qiè jiē wéi yǒu shì
    yi1 qie4 jie1 wei2 you3 shi4
i ch`ieh chieh wei yu shih
    i chieh chieh wei yu shih
 issai kai yui ushiki
everything is only existent in consciousness

一切皆無所有


一切皆无所有

see styles
yī qiè jiē wú suǒ yǒu
    yi1 qie4 jie1 wu2 suo3 you3
i ch`ieh chieh wu so yu
    i chieh chieh wu so yu
 issai kai mushou
all are utterly non-existent

一切都無所有


一切都无所有

see styles
yī qiè dū wú suǒ yǒu
    yi1 qie4 du1 wu2 suo3 you3
i ch`ieh tu wu so yu
    i chieh tu wu so yu
 issai to mu shou
all is non-existent

上有老下有小

see styles
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
    shang4 you3 lao3 xia4 you3 xiao3
shang yu lao hsia yu hsiao
lit. above are the elderly, below are the young (idiom); fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children; sandwich generation

不可見有對色


不可见有对色

see styles
bù kě jiàn yǒu duì sè
    bu4 ke3 jian4 you3 dui4 se4
pu k`o chien yu tui se
    pu ko chien yu tui se
 fukaken utai shiki
invisible, perceptible, or material things, e. g. sound, smell, etc.

世界旅遊組織


世界旅游组织

see styles
shì jiè lǚ yóu zǔ zhī
    shi4 jie4 lu:3 you2 zu3 zhi1
shih chieh lü yu tsu chih
World Tourism Organization (UNWTO)

佛說優填王經


佛说优填王经

see styles
fó shuō yōu tián wáng jīng
    fo2 shuo1 you1 tian2 wang2 jing1
fo shuo yu t`ien wang ching
    fo shuo yu tien wang ching
 Bussetsu utenō kyō
Udayanavatsarājaparipṛcchā(sūtra)

佛說十二遊經


佛说十二遊经

see styles
fó shuō shí èr yóu jīng
    fo2 shuo1 shi2 er4 you2 jing1
fo shuo shih erh yu ching
 Bussetsu jūniyu kyō
Sūtra of the Life of Śākyamuni to His Twelfth Year

假有能取分別


假有能取分别

see styles
jiǎ yǒu néng qǔ fēn bié
    jia3 you3 neng2 qu3 fen1 bie2
chia yu neng ch`ü fen pieh
    chia yu neng chü fen pieh
 keu nōshu funbetsu
grasping at imputed phenomena

優婆塞優婆夷


优婆塞优婆夷

see styles
yōu pó sāi yōu pó yí
    you1 po2 sai1 you1 po2 yi2
yu p`o sai yu p`o i
    yu po sai yu po i
 ubasoku ubai
upāsaka-upāsikā

優樓頻螺聚落


优楼频螺聚落

see styles
yōu lóu pín luó jù luò
    you1 lou2 pin2 luo2 ju4 luo4
yu lou p`in lo chü lo
    yu lou pin lo chü lo
 Urōhinrashuraku
Uruvilvāgrāma

優樓頻螺迦葉


优楼频螺迦叶

see styles
yōu lóu pín luó jiā shě
    you1 lou2 pin2 luo2 jia1 she3
yu lou p`in lo chia she
    yu lou pin lo chia she
 Urubinra Kashō
Uruvilvā-Kāśyapa

十六遊增地獄


十六遊增地狱

see styles
shí liù yóu zēng dì yù
    shi2 liu4 you2 zeng1 di4 yu4
shih liu yu tseng ti yü
 jūroku yuzō jigoku
sixteen itinerant hells

南京郵電大學


南京邮电大学

see styles
nán jīng yóu diàn dà xué
    nan2 jing1 you2 dian4 da4 xue2
nan ching yu tien ta hsüeh
Nanjing Post and Communications University

又好氣又好笑


又好气又好笑

see styles
yòu hǎo qì yòu hǎo xiào
    you4 hao3 qi4 you4 hao3 xiao4
yu hao ch`i yu hao hsiao
    yu hao chi yu hao hsiao
annoyed and amused in equal measure

友誼地久天長


友谊地久天长

see styles
yǒu yì dì jiǔ tiān cháng
    you3 yi4 di4 jiu3 tian1 chang2
yu i ti chiu t`ien ch`ang
    yu i ti chiu tien chang
Auld Lang Syne, Scottish song with lyrics by Robert Burns 羅伯特·伯恩斯|罗伯特·伯恩斯[Luo2 bo2 te4 · Bo2 en1 si1], sung to mark the start of a new year or as a farewell; also rendered 友誼萬歲|友谊万岁[You3 yi4 wan4 sui4] or 友誼天長地久|友谊天长地久[You3 yi4 tian1 chang2 di4 jiu3]

友誼天長地久


友谊天长地久

see styles
yǒu yì tiān cháng dì jiǔ
    you3 yi4 tian1 chang2 di4 jiu3
yu i t`ien ch`ang ti chiu
    yu i tien chang ti chiu
see 友誼地久天長|友谊地久天长[You3 yi4 di4 jiu3 tian1 chang2]

友邦保險公司


友邦保险公司

see styles
yǒu bāng bǎo xiǎn gōng sī
    you3 bang1 bao3 xian3 gong1 si1
yu pang pao hsien kung ssu
American International Group (AIG), insurance company

吉人自有天相

see styles
jí rén zì yǒu tiān xiàng
    ji2 ren2 zi4 you3 tian1 xiang4
chi jen tzu yu t`ien hsiang
    chi jen tzu yu tien hsiang
Heaven helps the worthy (idiom)

同品有異品有


同品有异品有

see styles
tóng pǐn yǒu yì pǐn yǒu
    tong2 pin3 you3 yi4 pin3 you3
t`ung p`in yu i p`in yu
    tung pin yu i pin yu
 dōhon u ihon u
presence in similar instances and presence in dissimilar instances

善馬有三相經


善马有三相经

see styles
shàn mǎ yǒu sān xiàng jīng
    shan4 ma3 you3 san1 xiang4 jing1
shan ma yu san hsiang ching
 Zenma u sansō kyō
Sūtra on the Three Marks of a Good Horse

園林遊戲地門


园林遊戏地门

see styles
yuán lín yóu xì dì mén
    yuan2 lin2 you2 xi4 di4 men2
yüan lin yu hsi ti men
 enrin yukichi mon
entry out into wandering in the forest

天佑吾人基業


天佑吾人基业

see styles
tiān yòu wú rén jī yè
    tian1 you4 wu2 ren2 ji1 ye4
t`ien yu wu jen chi yeh
    tien yu wu jen chi yeh
annuit coeptis

如來死後爲有


如来死后为有

see styles
rú lái sǐ hòu wéi yǒu
    ru2 lai2 si3 hou4 wei2 you3
ju lai ssu hou wei yu
 nyorai shigo iu
existence of Buddha after passing into nirvāṇa

如來死後非有


如来死后非有

see styles
rú lái sǐ hòu fēi yǒu
    ru2 lai2 si3 hou4 fei1 you3
ju lai ssu hou fei yu
 nyorai shigo hiu
non-existence of Buddha after passing into nirvāṇa

安住勝有頂定


安住胜有顶定

see styles
ān zhù shèng yǒu dǐng dìng
    an1 zhu4 sheng4 you3 ding3 ding4
an chu sheng yu ting ting
 anjū shōu chōjō
abides at the pinnacle of existence

安樂一切有情


安乐一切有情

see styles
ān lè yī qiè yǒu qíng
    an1 le4 yi1 qie4 you3 qing2
an le i ch`ieh yu ch`ing
    an le i chieh yu ching
 anraku issai ujō
gives comfort to all sentient beings

尤金·塞爾南


尤金·塞尔南

yóu jīn · sài ěr nán
    you2 jin1 · sai4 er3 nan2
yu chin · sai erh nan
Eugene Cernan (1934-), US astronaut in Apollo 10 and Apollo 17 missions, "last man on the moon"

尼羅優曇鉢羅


尼罗优昙钵罗

see styles
ní luó yōu tán bō luó
    ni2 luo2 you1 tan2 bo1 luo2
ni lo yu t`an po lo
    ni lo yu tan po lo
 nira utanbara
nila-udumbara, v. 優.

師子遊戲三昧


师子遊戏三昧

see styles
shī zǐ yóu xì sān mèi
    shi1 zi3 you2 xi4 san1 mei4
shih tzu yu hsi san mei
 shishiyūge zanmai
The joyous samādhi which is likened to the play of the lion with his prey. When a Buddha enters this degree of samādhi he causes the earth to tremble, and the purgatories to give up their inmates.

平等無有差別


平等无有差别

see styles
píng děng wú yǒu chā bié
    ping2 deng3 wu2 you3 cha1 bie2
p`ing teng wu yu ch`a pieh
    ping teng wu yu cha pieh
 byōdō muu shabetsu
equal, without distinctions

幼發拉底河谷


幼发拉底河谷

see styles
yòu fā lā dǐ hé gǔ
    you4 fa1 la1 di3 he2 gu3
yu fa la ti ho ku
Euphrates river valley

幽門螺旋桿菌


幽门螺旋杆菌

see styles
yōu mén luó xuán gǎn jun
    you1 men2 luo2 xuan2 gan3 jun1
yu men lo hsüan kan chün
Helicobacter pylori (stomach bacterium)

所留有根實身


所留有根实身

see styles
suǒ liú yǒu gēn shí shēn
    suo3 liu2 you3 gen1 shi2 shen1
so liu yu ken shih shen
 shoru ukon jisshin
remaining real body with sense organs

文化和旅遊部


文化和旅游部

see styles
wén huà hé lǚ yóu bù
    wen2 hua4 he2 lu:3 you2 bu4
wen hua ho lü yu pu
(PRC) Ministry of Culture and Tourism

新巴爾虎右旗


新巴尔虎右旗

see styles
xīn bā ěr hǔ yòu qí
    xin1 ba1 er3 hu3 you4 qi2
hsin pa erh hu yu ch`i
    hsin pa erh hu yu chi
New Barag right banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia

旅遊集散中心


旅游集散中心

see styles
lǚ yóu jí sàn zhōng xīn
    lu:3 you2 ji2 san4 zhong1 xin1
lü yu chi san chung hsin
tour group assembly and dispatch center

是非自有公論


是非自有公论

see styles
shì fēi zì yǒu gōng lùn
    shi4 fei1 zi4 you3 gong1 lun4
shih fei tzu yu kung lun
to determine right and wrong based on public opinion (idiom); Public opinion will judge what's right and wrong.

有一句沒一句


有一句没一句

see styles
yǒu yī jù méi yī jù
    you3 yi1 ju4 mei2 yi1 ju4
yu i chü mei i chü
to speak one minute and be quiet the next

有一搭沒一搭


有一搭没一搭

see styles
yǒu yī dā méi yī dā
    you3 yi1 da1 mei2 yi1 da1
yu i ta mei i ta
unimportant; perfunctory; indifferent; (of conversation) idly

有一搭無一搭


有一搭无一搭

see styles
yǒu yī dā wú yī dā
    you3 yi1 da1 wu2 yi1 da1
yu i ta wu i ta
see 有一搭沒一搭|有一搭没一搭[you3 yi1 da1 mei2 yi1 da1]

有功用無相住


有功用无相住

see styles
yǒu gōng yòng wú xiàng zhù
    you3 gong1 yong4 wu2 xiang4 zhu4
yu kung yung wu hsiang chu
 u kuyū musō jū
markless abode having exertion

有加行行圓滿


有加行行圆满

see styles
yǒu jiā xíng xíng yuán mǎn
    you3 jia1 xing2 xing2 yuan2 man3
yu chia hsing hsing yüan man
 u kegyō gyō enman
full accomplishment of applied practices

有情八十千行

see styles
yǒu qíng bā shí qiān xíng
    you3 qing2 ba1 shi2 qian1 xing2
yu ch`ing pa shih ch`ien hsing
    yu ching pa shih chien hsing
 ujō hachijūsen gyō
eighty thousand kinds of behaviors of sentient beings

有情調伏方便


有情调伏方便

see styles
yǒu qíng tiáo fú fāng biàn
    you3 qing2 tiao2 fu2 fang1 bian4
yu ch`ing t`iao fu fang pien
    yu ching tiao fu fang pien
 ujō jōbuku hōben
expedient means for disciplining sentient beings

有情饒益方便


有情饶益方便

see styles
yǒu qíng ráo yì fāng biàn
    you3 qing2 rao2 yi4 fang1 bian4
yu ch`ing jao i fang pien
    yu ching jao i fang pien
 ujō nyōyaku hōben
expedient means for the benefit of sentient beings

有智同梵行者

see styles
yǒu zhì tóng fàn xíng zhě
    you3 zhi4 tong2 fan4 xing2 zhe3
yu chih t`ung fan hsing che
    yu chih tung fan hsing che
 uchi dō bongyō sha
wise ones who practice the same celibacy

有機磷酸酯類


有机磷酸酯类

see styles
yǒu jī lín suān zhǐ lèi
    you3 ji1 lin2 suan1 zhi3 lei4
yu chi lin suan chih lei
organophosphate

有法差別相違


有法差别相违

see styles
yǒu fǎ chā bié xiāng wéi
    you3 fa3 cha1 bie2 xiang1 wei2
yu fa ch`a pieh hsiang wei
    yu fa cha pieh hsiang wei
 uhō shabetsu sōi
proves the opposite of a specific [aspect of] the subject

有法自相相違


有法自相相违

see styles
yǒu fǎ zì xiàng xiāng wéi
    you3 fa3 zi4 xiang4 xiang1 wei2
yu fa tzu hsiang hsiang wei
 uhō jisō sōi
contradicting expressed-subject

有漏諸業煩惱


有漏诸业烦恼

see styles
yǒu lòu zhū yè fán nǎo
    you3 lou4 zhu1 ye4 fan2 nao3
yu lou chu yeh fan nao
 uro sho gō bonnō
afflictions of contaminated karma

有異品無異品


有异品无异品

see styles
yǒu yì pǐn wú yì pǐn
    you3 yi4 pin3 wu2 yi4 pin3
yu i p`in wu i p`in
    yu i pin wu i pin
 uihon muihon
lit. same(ness) and different (difference)

有眼不識泰山


有眼不识泰山

see styles
yǒu yǎn bù shí tài shān
    you3 yan3 bu4 shi2 tai4 shan1
yu yen pu shih t`ai shan
    yu yen pu shih tai shan
lit. to have eyes but fail to recognize Mt Tai (idiom); fig. to fail to recognize sb important or sb's great talent; to be blind to the fact

有統計學意義


有统计学意义

see styles
yǒu tǒng jì xué yì yì
    you3 tong3 ji4 xue2 yi4 yi4
yu t`ung chi hsüeh i i
    yu tung chi hsüeh i i
statistically significant

有般涅槃法者

see styles
yǒu bān niè pán fǎ zhě
    you3 ban1 nie4 pan2 fa3 zhe3
yu pan nieh p`an fa che
    yu pan nieh pan fa che
 u hatsu nehan hō sha
possessor of the dharma of parinirvāṇa

有表業無表業


有表业无表业

see styles
yǒu biǎo yè wú biǎo yè
    you3 biao3 ye4 wu2 biao3 ye4
yu piao yeh wu piao yeh
 uhyōgō muhyōgō
manifest and unmanifest activity

有表色無表色


有表色无表色

see styles
yǒu biǎo sè wú biǎo sè
    you3 biao3 se4 wu2 biao3 se4
yu piao se wu piao se
 uhyōshiki muhyōshiki
manifest and unmanifest activity

有障無障差別


有障无障差别

see styles
yǒu zhàng wú zhàng chā bié
    you3 zhang4 wu2 zhang4 cha1 bie2
yu chang wu chang ch`a pieh
    yu chang wu chang cha pieh
 ushō mushō shabetsu
distinctions in presence or absence of obstruction

有餘依涅槃界


有余依涅槃界

see styles
yǒu yú yī niè pán jiè
    you3 yu2 yi1 nie4 pan2 jie4
yu yü i nieh p`an chieh
    yu yü i nieh pan chieh
 uyoe nehan kai
realm of nirvāṇa with remainder

朋友妻不可欺

see styles
péng you qī bù kě qī
    peng2 you5 qi1 bu4 ke3 qi1
p`eng yu ch`i pu k`o ch`i
    peng yu chi pu ko chi
you should not covet your friend's wife (idiom)

未曾有正法經


未曾有正法经

see styles
wèi céng yǒu zhèng fǎ jīng
    wei4 ceng2 you3 zheng4 fa3 jing1
wei ts`eng yu cheng fa ching
    wei tseng yu cheng fa ching
 Misōu shōbō kyō
A Sung translation of the 阿闍世王經 Ajātaśatru-kaukṛīyavinodana.

柏油腳跟之州


柏油脚跟之州

see styles
bǎi yóu jiǎo gēn zhī zhōu
    bai3 you2 jiao3 gen1 zhi1 zhou1
pai yu chiao ken chih chou
Tar Heel state

此外無有若過


此外无有若过

see styles
cǐ wài wú yǒu ruò guō
    ci3 wai4 wu2 you3 ruo4 guo1
tz`u wai wu yu jo kuo
    tzu wai wu yu jo kuo
 shige muu nyaka
besides this there is nothing to add

歷遊天竺記傳


历遊天竺记传

see styles
lì yóu tiān zhú jì zhuàn
    li4 you2 tian1 zhu2 ji4 zhuan4
li yu t`ien chu chi chuan
    li yu tien chu chi chuan
 Rekiyu tenjiku kiden
Biography of Faxian

沒有生育能力


没有生育能力

see styles
méi yǒu shēng yù néng lì
    mei2 you3 sheng1 yu4 neng2 li4
mei yu sheng yü neng li
infertile; unable to have children

無有若過若增


无有若过若增

see styles
wú yǒu ruò guō ruò zēng
    wu2 you3 ruo4 guo1 ruo4 zeng1
wu yu jo kuo jo tseng
 muu nyaka nyazō
nothing superfluous and nothing to be added

煩惱隨眠有情


烦恼随眠有情

see styles
fán nǎo suí mián yǒu qíng
    fan2 nao3 sui2 mian2 you3 qing2
fan nao sui mien yu ch`ing
    fan nao sui mien yu ching
 bonnō zuimin ujō
beings with latent tendencies for mental disturbance

猶太復國主義


犹太复国主义

see styles
yóu tài fù guó zhǔ yì
    you2 tai4 fu4 guo2 zhu3 yi4
yu t`ai fu kuo chu i
    yu tai fu kuo chu i
Zionism

由如病等行智

see styles
yóu rú bìng děng xíng zhì
    you2 ru2 bing4 deng3 xing2 zhi4
yu ju ping teng hsing chih
 yu nyobyō dō gyō chi
knowledge of when conduct is disease-like

由此於此爲此


由此于此为此

see styles
yóu cǐ yú cǐ wéi cǐ
    you2 ci3 yu2 ci3 wei2 ci3
yu tz`u yü tz`u wei tz`u
    yu tzu yü tzu wei tzu
 yushi oshi ishi
from this, in this, for this

緣名色有六入


缘名色有六入

see styles
yuán míng sè yǒu liù rù
    yuan2 ming2 se4 you3 liu4 ru4
yüan ming se yu liu ju
 en myōshiki urokunyū
conditioned by name-and-form there are the six sense-fields

股份有限公司

see styles
gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī
    gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1
ku fen yu hsien kung ssu
joint-stock limited company; corporation

能引有義聚法


能引有义聚法

see styles
néng yǐn yǒu yì jù fǎ
    neng2 yin3 you3 yi4 ju4 fa3
neng yin yu i chü fa
 nōi nugi shuhō
group of phenomena able to effect meaningfulness

自內所有一切


自内所有一切

see styles
zin ei suǒ yǒu yī qiè
    zin4 ei4 suo3 you3 yi1 qie4
zin ei so yu i ch`ieh
    zin ei so yu i chieh
 jinai shou issai
all of the internally resident...

自由亞洲電台


自由亚洲电台

see styles
zì yóu yà zhōu diàn tái
    zi4 you2 ya4 zhou1 dian4 tai2
tzu yu ya chou tien t`ai
    tzu yu ya chou tien tai
Radio Free Asia

自由基清除劑


自由基清除剂

see styles
zì yóu jī qīng chú jì
    zi4 you2 ji1 qing1 chu2 ji4
tzu yu chi ch`ing ch`u chi
    tzu yu chi ching chu chi
radical scavenger (chemistry)

自由意志主義


自由意志主义

see styles
zì yóu yì zhì zhǔ yì
    zi4 you2 yi4 zhi4 zhu3 yi4
tzu yu i chih chu i
libertarianism

自由素食主義


自由素食主义

see styles
zì yóu sù shí zhǔ yì
    zi4 you2 su4 shi2 zhu3 yi4
tzu yu su shih chu i
Freeganism

英國石油公司


英国石油公司

see styles
yīng guó shí yóu gōng sī
    ying1 guo2 shi2 you2 gong1 si1
ying kuo shih yu kung ssu
British Petroleum, BP

萬國郵政聯盟


万国邮政联盟

see styles
wàn guó yóu zhèng lián méng
    wan4 guo2 you2 zheng4 lian2 meng2
wan kuo yu cheng lien meng
Universal Postal Union

角色扮演遊戲


角色扮演游戏

see styles
jué sè bàn yǎn yóu xì
    jue2 se4 ban4 yan3 you2 xi4
chüeh se pan yen yu hsi
role-playing game (RPG)

資產階級右派


资产阶级右派

see styles
zī chǎn jiē jí yòu pài
    zi1 chan3 jie1 ji2 you4 pai4
tzu ch`an chieh chi yu p`ai
    tzu chan chieh chi yu pai
bourgeois rightist faction (esp. during anti-rightist movement of 1957-58)

輕質石油產品


轻质石油产品

see styles
qīng zhì shí yóu chǎn pǐn
    qing1 zhi4 shi2 you2 chan3 pin3
ch`ing chih shih yu ch`an p`in
    ching chih shih yu chan pin
light petroleum product (i.e. gasoline and diesel oil)

遣有情假法緣


遣有情假法缘

see styles
qiǎn yǒu qíng jiǎ fǎ yuán
    qian3 you3 qing2 jia3 fa3 yuan2
ch`ien yu ch`ing chia fa yüan
    chien yu ching chia fa yüan
 ken ujō kehō en
to expel the cognition of the provisional dharma of sentient beings

陰德必有陽報


阴德必有阳报

see styles
yīn dé bì yǒu yáng bào
    yin1 de2 bi4 you3 yang2 bao4
yin te pi yu yang pao
hidden merits will have visible rewards (idiom)

離言諸有體事


离言诸有体事

see styles
lí yán zhū yǒu tǐ shì
    li2 yan2 zhu1 you3 ti3 shi4
li yen chu yu t`i shih
    li yen chu yu ti shih
 rigon sho utaiji
existence disconnected from language

額爾古納右旗


额尔古纳右旗

see styles
é ěr gǔ nà yòu qí
    e2 er3 gu3 na4 you4 qi2
o erh ku na yu ch`i
    o erh ku na yu chi
former Ergun Right banner, now in Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia

顧左右而言他


顾左右而言他

see styles
gù zuǒ yòu ér yán tā
    gu4 zuo3 you4 er2 yan2 ta1
ku tso yu erh yen t`a
    ku tso yu erh yen ta
(idiom) to digress from the topic of discussion

一切衆生有佛性


一切众生有佛性

see styles
yī qiè zhòng shēng yǒu fó xìng
    yi1 qie4 zhong4 sheng1 you3 fo2 xing4
i ch`ieh chung sheng yu fo hsing
    i chieh chung sheng yu fo hsing
 issai shūjō u busshō
all sentient beings have the buddha-nature

三江生態旅遊區


三江生态旅游区

see styles
sān jiāng shēng tài lǚ yóu qū
    san1 jiang1 sheng1 tai4 lu:3 you2 qu1
san chiang sheng t`ai lü yu ch`ü
    san chiang sheng tai lü yu chü
Sanjiang Ecological Tourist Area in Wenchuan county 汶川縣|汶川县[Wen4 chuan1 xian4], northwest Sichuan

上刀山,下油鍋


上刀山,下油锅

shàng dāo shān , xià yóu guō
    shang4 dao1 shan1 , xia4 you2 guo1
shang tao shan , hsia yu kuo
lit. to climb mountains of swords and enter cauldrons of boiling oil (idiom); fig. to go through trials and tribulations

不損惱有情寂靜


不损恼有情寂静

see styles
bù sǔn nǎo yǒu qíng jí jìng
    bu4 sun3 nao3 you3 qing2 ji2 jing4
pu sun nao yu ch`ing chi ching
    pu sun nao yu ching chi ching
 fusonnō ujō jakujō
tranquilization of painless sentiency

不自由,毋寧死


不自由,毋宁死

bù zì yóu , wú nìng sǐ
    bu4 zi4 you2 , wu2 ning4 si3
pu tzu yu , wu ning ssu
give me liberty or give me death

五十一心所有法

see styles
wǔ shí yī xīn suǒ yǒu fǎ
    wu3 shi2 yi1 xin1 suo3 you3 fa3
wu shih i hsin so yu fa
 gojūichi shin shou hō
fifty-one mental factors

今朝有酒今朝醉

see styles
jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì
    jin1 zhao1 you3 jiu3 jin1 zhao1 zui4
chin chao yu chiu chin chao tsui
to live in the moment (idiom); to live every day as if it were one's last; to enjoy while one can

佛說馬有三相經


佛说马有三相经

see styles
fó shuō mǎ yǒu sān xiàng jīng
    fo2 shuo1 ma3 you3 san1 xiang4 jing1
fo shuo ma yu san hsiang ching
 Bussetsu mau sansō kyō
Sūtra on the Three Marks of a Horse

兒孫自有兒孫福


儿孙自有儿孙福

see styles
ér sūn zì yǒu ér sūn fú
    er2 sun1 zi4 you3 er2 sun1 fu2
erh sun tzu yu erh sun fu
younger generations will do all right on their own (idiom)

入聚落遊行乞食

see styles
rù jù luò yóu xíng qǐ shí
    ru4 ju4 luo4 you2 xing2 qi3 shi2
ju chü lo yu hsing ch`i shih
    ju chü lo yu hsing chi shih
 nyū shuraku yugyō kotsujiki
enters a village, wandering about begging for alms

八十天環遊地球


八十天环游地球

see styles
bā shí tiān huán yóu dì qiú
    ba1 shi2 tian1 huan2 you2 di4 qiu2
pa shih t`ien huan yu ti ch`iu
    pa shih tien huan yu ti chiu
Around the World in Eighty Days by Jules Verne 儒勒·凡爾納|儒勒·凡尔纳[Ru2 le4 · Fan2 er3 na4]

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...30313233343536>

This page contains 100 results for "You" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary