I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14532 total results for your Ton search. I have created 146 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
類同 类同 see styles |
lèi tóng lei4 tong2 lei t`ung lei tung ruidou / ruido るいどう |
to resemble; to be similar to (noun or adjectival noun) similar; of the same type same in type |
風城 风城 see styles |
fēng chéng feng1 cheng2 feng ch`eng feng cheng |
the Windy City, nickname for Chicago 芝加哥[Zhi1 jia1 ge1], Wellington, New Zealand 惠靈頓|惠灵顿[Hui4 ling2 dun4] and Hsinchu, Taiwan 新竹[Xin1 zhu2] |
飛石 see styles |
tobiishi / tobishi とびいし |
(1) stepping stones; (2) (obscure) stone skipping; ducks and drakes; (surname) Tobiishi |
飛礫 see styles |
tsubute つぶて |
stone thrown at somebody; throwing stones |
食補 食补 see styles |
shí bǔ shi2 bu3 shih pu |
tonic food (food considered to be particularly healthful); to eat such foods |
飯桶 饭桶 see styles |
fàn tǒng fan4 tong3 fan t`ung fan tung hantsū |
rice tub (from which cooked rice or other food is served); (fig.) fathead; a good-for-nothing boiled-rice container |
飯餸 饭餸 see styles |
fàn sòng fan4 song4 fan sung |
dishes (of food) (Cantonese) |
飲茶 饮茶 see styles |
yǐn chá yin3 cha2 yin ch`a yin cha yamucha ヤムチャ |
to have tea and refreshments; to have dim sum lunch (Cantonese) (See 点心・2) yum cha (chi:); eating snacks (esp. dim sum) with tea |
養豚 see styles |
youton / yoton ようとん |
pig-keeping; pig farming |
餓鬼 饿鬼 see styles |
è guǐ e4 gui3 o kuei gaki; gaki がき; ガキ |
sb who is always hungry; glutton; (Buddhism) hungry ghost (1) (kana only) (colloquialism) brat; kid; urchin; little devil; (2) {Buddh} (orig. meaning) preta; hungry ghost pretas, hungry spirits, one of the three lower destinies. They are of varied classes, numbering nine or thirty-six, and are in differing degrees and kinds of suffering, some wealthy and of light torment, others possessing nothing and in perpetual torment; some are jailers and executioners of Yama in the hells, others wander to and fro amongst men, especially at night. Their city or region is called 餓鬼城; 餓鬼界. Their destination or path is the 餓鬼趣 or 餓鬼道. |
餛燉 馄炖 see styles |
hún dùn hun2 dun4 hun tun |
wonton; see also 餛飩|馄饨[hun2 tun5] |
餛飩 馄饨 see styles |
hún tun hun2 tun5 hun t`un hun tun konton; kondon こんとん; こんどん |
wonton; Chinese ravioli (served in soup); Taiwan pr. [hun2dun5] {food} steamed manjū; steamed mochi |
餶飿 馉饳 see styles |
gǔ duò gu3 duo4 ku to |
a kind of wonton made in ancient times |
饒舌 饶舌 see styles |
ráo shé rao2 she2 jao she jouzetsu / jozetsu じょうぜつ |
talkative; to blather; to shoot one's mouth off; rap (genre of music) (noun or adjectival noun) garrulity; loquacity; talkativeness A fluent tongue; loquacious. |
饞人 馋人 see styles |
chán rén chan2 ren2 ch`an jen chan jen |
to make one's mouth water; appetizing; greedy person; glutton |
饞嘴 馋嘴 see styles |
chán zuǐ chan2 zui3 ch`an tsui chan tsui |
gluttonous; glutton |
饞癆 馋痨 see styles |
chán láo chan2 lao2 ch`an lao chan lao |
gluttony |
饞鬼 馋鬼 see styles |
chán guǐ chan2 gui3 ch`an kuei chan kuei |
glutton; greedy pig |
首府 see styles |
shǒu fǔ shou3 fu3 shou fu shufu しゅふ |
capital city of an autonomous region capital (city) |
首石 see styles |
oyaishi おやいし |
(can be adjective with の) important stone in a construction |
香具 see styles |
kougo / kogo こうご |
(1) (See 香道具) incense set (e.g. burner, tray, tongs, etc.); incense paraphernalia; (2) incense components (e.g. sandalwood, musk, aloeswood); (surname) Kōgo |
馬桶 马桶 see styles |
mǎ tǒng ma3 tong3 ma t`ung ma tung |
chamber pot; wooden pan used as toilet; toilet bowl |
馬殿 see styles |
matono まとの |
(surname) Matono |
馬褂 马褂 see styles |
mǎ guà ma3 gua4 ma kua |
buttoned mandarin jacket of the Qing dynasty 清代[Qing1 dai4] (1644-1911) |
馬邊 马边 see styles |
mǎ biān ma3 bian1 ma pien |
Mabian Yizu autonomous county in Sichuan |
馬關 马关 see styles |
mǎ guān ma3 guan1 ma kuan |
Maguan county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自治州[Wen2 shan1 Zhuang4 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
駁岸 驳岸 see styles |
bó àn bo2 an4 po an |
a low stone wall built along the water's edge to protect an embankment; revetment |
駆体 see styles |
kutai くたい |
skeleton (of a building); frame; framework |
駐屯 see styles |
chuuton / chuton ちゅうとん |
(n,vs,vi) {mil} stationing (troops); garrisoning |
駭く see styles |
odoroku おどろく |
(v5k,vi) to be surprised; to be astonished |
駭然 骇然 see styles |
hài rán hai4 ran2 hai jan gaizen がいぜん |
overwhelmed with shock, horror or amazement; dumbstruck; aghast (adv-to,adj-t) (archaism) (See 愕然) astonished; very surprised |
駭異 see styles |
hài yì hai4 yi4 hai i |
(literary) astonished; shocked; amazed |
驚き see styles |
odoroki(p); odoroki おどろき(P); オドロキ |
surprise; astonishment; wonder; amazement |
驚く see styles |
odoroku おどろく |
(v5k,vi) to be surprised; to be astonished |
驚人 惊人 see styles |
jīng rén jing1 ren2 ching jen |
astonishing |
驚倒 see styles |
kyoutou / kyoto きょうとう |
(n,vs,vi) being very surprised; being utterly astonished; being shocked |
驚愕 惊愕 see styles |
jīng è jing1 e4 ching o kyougaku / kyogaku きょうがく |
(literary) stunned; stupefied (noun/participle) surprise; fright; shock; amazement; astonishment be startled |
驚訝 惊讶 see styles |
jīng yà jing1 ya4 ching ya |
amazed; astonished; to surprise; amazing; astonishment; awe |
驚豔 惊艳 see styles |
jīng yàn jing1 yan4 ching yen |
very impressed; stunned; amazed; to astonish; to impress greatly |
骨人 see styles |
gǔ rén gu3 ren2 ku jen |
Skeleton. |
骨幹 骨干 see styles |
gǔ gàn gu3 gan4 ku kan kokkan こっかん |
diaphysis (long segment of a bone); fig. backbone (noun - becomes adjective with の) skeleton; structure; build |
骨架 see styles |
gǔ jià gu3 jia4 ku chia |
framework; skeleton |
骨格 see styles |
kokkaku こっかく |
(noun - becomes adjective with の) (1) skeleton; skeletal structure; build; frame; physique; (2) framework |
骨節 骨节 see styles |
gǔ jié gu3 jie2 ku chieh honebushi; kossetsu ほねぶし; こっせつ |
joint (of the skeleton) (See 骨っ節・1) joint (between bones) |
骨組 see styles |
honegumi ほねぐみ |
(1) skeletal frame; skeleton; build; physique; (2) framework; frame; structure; (3) outline |
骨骸 see styles |
gǔ hái gu3 hai2 ku hai kokkai |
bones; skeleton skeleton |
骨骼 see styles |
gǔ gé gu3 ge2 ku ko kokkaku こっかく |
bones; skeleton (noun - becomes adjective with の) (1) skeleton; skeletal structure; build; frame; physique; (2) framework |
骷髏 骷髅 see styles |
kū lóu ku1 lou2 k`u lou ku lou |
human skeleton; human skull |
骸晶 see styles |
gaishou / gaisho がいしょう |
{geol} hopper crystal; skeleton crystal |
骸骨 see styles |
hái gǔ hai2 gu3 hai ku gaikotsu がいこつ |
skeleton; skeletal remains (noun - becomes adjective with の) skeleton skeleton |
髐骨 see styles |
gyoukotsu / gyokotsu ぎょうこつ |
(1) (archaism) dry bones; skeleton; (2) (archaism) wasting away |
體統 体统 see styles |
tǐ tǒng ti3 tong3 t`i t`ung ti tung |
decorum; propriety; arrangement or form (of piece of writing) |
高考 see styles |
gāo kǎo gao1 kao3 kao k`ao kao kao gaogao ガオガオ |
college entrance exam (especially as abbr. for 普通高等學校招生全國統一考試|普通高等学校招生全国统一考试[Pu3 tong1 Gao1 deng3 Xue2 xiao4 Zhao1 sheng1 Quan2 guo2 Tong3 yi1 Kao3 shi4]); (Tw) entrance exam for senior government service posts (abbr. for 公務人員高等考試|公务人员高等考试) (ev) National College Entrance Examination (China); Gaokao; (ev) National College Entrance Examination (China); Gaokao |
高迪 see styles |
gāo dí gao1 di2 kao ti |
Antoni Gaudí (1852-1926), Catalan architect |
高音 see styles |
gāo yīn gao1 yin1 kao yin takane たかね |
high pitch; soprano; treble high-pitched tone; soprano; (given name) Takane |
髻珠 see styles |
jì zhū ji4 zhu1 chi chu |
髻寶 The precious stone worn in the 髻 topknot; a king's most prized possession in the Lotus Sūtra parable. |
鬆動 松动 see styles |
sōng dòng song1 dong4 sung tung |
loose; slack; (fig.) to soften (policies, tone of voice); to give some slack; (of a place) not crowded |
鬼佬 see styles |
guǐ lǎo gui3 lao3 kuei lao |
foreigner (Cantonese); Westerner |
鬼婆 see styles |
guǐ pó gui3 po2 kuei p`o kuei po onibabaa / onibaba おにばばあ onibaba おにばば |
Caucasian woman (Cantonese) hag; witch; bitch; penurious or spiteful old woman; termagant; virago |
魔石 see styles |
maseki ませき |
magic stone (in fiction) |
魯甸 鲁甸 see styles |
lǔ diàn lu3 dian4 lu tien |
Ludian county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
鳥鼠 鸟鼠 see styles |
niǎo shǔ niao3 shu3 niao shu tone とね |
(surname) Tone a bat |
鳩野 see styles |
hatono はとの |
(surname) Hatono |
鳩音 see styles |
hatone はとね |
(female given name) Hatone |
鳴兎 see styles |
nakiusagi なきうさぎ |
(kana only) pika (rabbit-like animal of family Ochotonidae) |
鳴無 see styles |
otonashi おとなし |
(place-name) Otonashi |
鳶山 see styles |
tonbiyama とんびやま |
(personal name) Tonbiyama |
鳶峠 see styles |
tonbitouge / tonbitoge とんびとうげ |
(personal name) Tonbitōge |
鳶足 see styles |
tonbiashi とんびあし |
(See 正座・せいざ) sitting position similar to seiza (but with both legs splayed out slightly and one's backside resting directly on the ground) |
鴇子 see styles |
tounoko / tonoko とうのこ |
(place-name) Tounoko |
鴈泊 see styles |
tontomari とんとまり |
(place-name) Tontomari |
鶇巣 see styles |
tounosu / tonosu とうのす |
(surname) Tounosu |
鶴慶 鹤庆 see styles |
hè qìng he4 qing4 ho ch`ing ho ching |
Heqing county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Da4 li3 Bai2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
鹽津 盐津 see styles |
yán jīn yan2 jin1 yen chin |
Yanjin county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
麓西 see styles |
fumotonishi ふもとにし |
(place-name) Fumotonishi |
麓野 see styles |
fumotono ふもとの |
(place-name) Fumotono |
麻石 see styles |
má shí ma2 shi2 ma shih |
chiseled stone (used in construction) |
麻紗 麻纱 see styles |
má shā ma2 sha1 ma sha masa まさ |
linen or cotton fabric (female given name) Masa |
黃酮 黄酮 see styles |
huáng tóng huang2 tong2 huang t`ung huang tung |
flavone |
黃銅 黄铜 see styles |
huáng tóng huang2 tong2 huang t`ung huang tung |
brass (alloy of copper 銅|铜[tong2] and zinc 鋅|锌[xin1]) |
黐線 黐线 see styles |
chī xiàn chi1 xian4 ch`ih hsien chih hsien |
crazy; insane (Cantonese) |
黑水 see styles |
hēi shuǐ hei1 shui3 hei shui |
Heishui County (Tibetan: khro chu rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
黒玉 see styles |
kurodama くろだま |
jet (gemstone); (surname) Kurodama |
黒石 see styles |
kokuseki こくせき |
(1) (See 白石) black stone; (2) black (go pieces); (given name) Kokuseki |
點心 点心 see styles |
diǎn xin dian3 xin5 tien hsin tenjin |
light refreshments; pastry; dim sum (in Cantonese cooking); dessert A snack, slight repast, not a proper meal. |
點擊 点击 see styles |
diǎn jī dian3 ji1 tien chi |
to hit; to press; to strike (on the keyboard); to click (a web page button) |
點石 点石 see styles |
diǎn shí dian3 shi2 tien shih |
The stones nodded in approval (when 道生 Daosheng read the Nirvana Sutra). |
鼓舌 see styles |
gǔ shé gu3 she2 ku she |
to wag one's tongue; to speak glibly |
齊通 齐通 see styles |
qí tōng qi2 tong1 ch`i t`ung chi tung saitsu さいつ |
(surname) Saitsu to share equally |
龍洞 龙洞 see styles |
lóng dòng long2 dong4 lung tung ryuudou / ryudo りゅうどう |
cave; natural cavern (in limestone) (given name) Ryūdou |
龍羊 龙羊 see styles |
lóng yáng long2 yang2 lung yang |
Long yang village in Hainan Tibetan autonomous prefecture, Qinghai |
DAO see styles |
dao ダオ |
(1) {comp} data access object; DAO; (2) decentralized autonomous organization; DAO |
PMS see styles |
pii emu esu; piiemuesu(sk) / pi emu esu; piemuesu(sk) ピー・エム・エス; ピーエムエス(sk) |
(1) premenstrual syndrome; PMS; (2) Pantone Matching System; PMS; (3) post-marketing surveillance; PMS; (4) performance management system; PMS |
Variations: |
tii / ti ティー |
(1) T; t; (2) (See トン) ton; tonne; (3) (See ターミナル) (airport) terminal; (4) (abbreviation) (colloquialism) (See Tシャツ,白ティー) T-shirt; tee; (5) (abbreviation) (See タテ目) long grain (paper); (prefix) (6) (See 大正) nth year in the Taishō era (1912.7.30-1926.12.25) |
XO醤 see styles |
ekkusuoojan エックスオージャン |
{food} XO sauce (spicy seafood sauce used primarily in Cantonese cooking) (chi: jiàng) |
あとの see styles |
atono あとの |
(female given name) Atono |
イエベ see styles |
iebe イエベ |
(abbreviation) (colloquialism) (abbr. of イエローベース) yellowish skin tone |
いであ see styles |
itea イテア |
{phil} idea (in Platonic thought) (gre:); (place-name) Itea |
いとな see styles |
itona いとな |
(female given name) Itona |
いとの see styles |
itono イトノ |
(female given name) Itono |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ton" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.