I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 8168 total results for your Rio search. I have created 82 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大梵天

see styles
dà fàn tiān
    da4 fan4 tian1
ta fan t`ien
    ta fan tien
 Daibon ten
Mahābrahman; Brahma; 跋羅吸摩; 波羅賀磨; 梵覽摩; 梵天王; 梵王; 梵. Eitel says: "The first person of the Brahminical Trimūrti, adopted by Buddhism, but placed in an inferior position, being looked upon not as Creator, but as a transitory devatā whom every Buddhistic saint surpasses on obtaining bodhi. Notwithstanding this, the Saddharma-puṇḍarīka calls Brahma 'the father of all living beings'" 一切衆生之父. Mahābrahman is the unborn or uncreated ruler over all, especially according to Buddhism over all the heavens of form, i.e. of mortality. He rules over these heavens, which are of threefold form: (a) Brahma (lord), (b) Brahma-purohitas (ministers), and (c) Brahma-pāriṣadyāh (people). His heavens are also known as the middle dhyāna heavens, i.e. between the first and second dhyānas. He is often represented on the right of the Buddha. According to Chinese accounts the Hindus speak of him (1) as born of Nārāyaṇa, from Brahma's mouth sprang the brahmans, from his arms the kṣatriyas, from his thighs the vaiśyas, and from his feet the śūdras; (2) as born from Viṣṇu; (3) as a trimūrti, evidently that of Brahma, Viṣṇu, and Śiva, but Buddhists define Mahābrahma's dharmakāya as Maheśvara (Śiva), his saṃbhogakāya as Nārāyaṇa, and his nirmāṇakāya as Brahmā. He is depicted as riding on a swan, or drawn by swans.

大沙河

see styles
dà shā hé
    da4 sha1 he2
ta sha ho
Dasha River (the name of rivers in various parts of China)

大津絵

see styles
 ootsue
    おおつえ
(hist) Ōtsu-e; Edo-period folk art genre of painting originating in Ōtsu

大激怒

see styles
 daigekido
    だいげきど
(noun/participle) getting extremely enraged; becoming furious

大病人

see styles
 daibyounin / daibyonin
    だいびょうにん
patient in a serious condition; serious case

大目付

see styles
 oometsuke
    おおめつけ
(government) inspector-general (Edo period); upper superintendent officer

大福帳

see styles
 daifukuchou / daifukucho
    だいふくちょう
(Edo-period) account book

大罪人

see styles
 daizainin
    だいざいにん
serious criminal; heinous criminal

大芝居

see styles
 ooshibai
    おおしばい
(1) (See 小芝居・1) large-scale play; play with an A-list cast; (2) big act; big charade; false display; (3) (hist) theatre with a government licence (Edo period)

大閘蟹


大闸蟹

see styles
dà zhá xiè
    da4 zha2 xie4
ta cha hsieh
Chinese mitten crab (Eriocheir sinensis); Shanghai hairy crab

大集經


大集经

see styles
dà jí jīng
    da4 ji2 jing1
ta chi ching
 Daijikkyō
Mahāsaṃghata-sūtra 大方等大集經 The sūtra of the great assembly of Bodhisattvas from 十方 every direction, and of the apocalpytic sermons delivered to them by the Buddha; 60 juan, tr. in parts at various times by various translators. There are several works connected with it and others independent, e.g. 大集須彌藏經, 大集日藏經 (and 大集月藏經) , 大集經賢 護, 大集會正法經, 大集譬喩王經, etc.

大齋期


大斋期

see styles
dà zhāi qī
    da4 zhai1 qi1
ta chai ch`i
    ta chai chi
Lent (Christian period of forty days before Easter)

天下り

see styles
 amakudari
    あまくだり
(noun/participle) (1) retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation; (2) command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition; (3) descent from heaven

天文方

see styles
 tenmonkata
    てんもんかた
(hist) Edo-period office in charge of compiling the traditional calendar, astronomical measurements, surveying, translating Western books, etc.

天気祭

see styles
 tenkimatsuri
    てんきまつり
ceremony held to pray for good weather (during long periods of rain)

天然痘

see styles
 tennentou / tennento
    てんねんとう
smallpox; variola

天降り

see styles
 amakudari
    あまくだり
(noun/participle) (1) retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation; (2) command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition; (3) descent from heaven

天龍人


天龙人

see styles
tiān lóng rén
    tian1 long2 ren2
t`ien lung jen
    tien lung jen
(Tw) (slang) privileged people oblivious to the hardships of others; Taipei residents or urban dwellers who consider themselves superior to others (orthographic borrowing from Japanese 天竜人 "Tenryūjin", an arrogant, privileged group in the manga "One Piece")

太利夫

see styles
 tario
    たりお
(personal name) Tario

太利男

see styles
 tario
    たりお
(personal name) Tario

太利雄

see styles
 tario
    たりお
(personal name) Tario

太陽報


太阳报

see styles
tài yáng bào
    tai4 yang2 bao4
t`ai yang pao
    tai yang pao
The Sun (the name of various newspapers, notably in the UK and in Hong Kong)

Variations:

 ebisu
    えびす
(1) (archaism) (See 蝦夷・1) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derogatory term) foreigner; barbarian

奇しき

see styles
 kushiki
    くしき
(pre-noun adjective) (form) strange; mysterious; queer; weird

奇っ怪

see styles
 kikkai
    きっかい
(noun or adjectival noun) strange; wonderful; weird; outrageous; mysterious

奇兵隊

see styles
 kiheitai / kihetai
    きへいたい
kiheitai (irregular militia during the Bakumatsu period)

奈良朝

see styles
 narachou / naracho
    ならちょう
(1) (hist) (See 奈良時代) Nara period (710-794); (2) (hist) imperial court during Nara period

奥上臈

see styles
 okujourou / okujoro
    おくじょうろう
(hist) (rare) (See 奥女中) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period)

奥医師

see styles
 okuishi
    おくいし
court physician (of the Shōgun and his household, Edo period)

奥女中

see styles
 okujochuu / okujochu
    おくじょちゅう
(hist) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period)

奥深い

see styles
 okufukai; okubukai
    おくふかい; おくぶかい
(adjective) (1) profound; deep; (adjective) (2) deep (of a cave, etc.); innermost; interior

奥陶紀

see styles
 outouki / otoki
    おうとうき
(rare) (See オルドビス紀) Ordovician period

奧利安


奥利安

see styles
ào lì ān
    ao4 li4 an1
ao li an
Orion (constellation, loan word); also written 獵戶座|猎户座

奧賴恩


奥赖恩

see styles
ào lài ēn
    ao4 lai4 en1
ao lai en
Orion (NASA spacecraft)

奧陶紀


奥陶纪

see styles
ào táo jì
    ao4 tao2 ji4
ao t`ao chi
    ao tao chi
Ordovician (geological period 495-440m years ago)

女乗物

see styles
 onnanorimono
    おんなのりもの
(hist) palanquin for high-status women (Edo Period)

女同胞

see styles
nǚ tóng bāo
    nu:3 tong2 bao1
nü t`ung pao
    nü tung pao
woman; female; female compatriot

女垂し

see styles
 onnatarashi
    おんなたらし
womanizer; Lothario; Don Juan; philanderer; lady-killer

女房詞

see styles
 nyouboukotoba / nyobokotoba
    にょうぼうことば
secret language of court ladies (Muromachi period)

女武者

see styles
 onnamusha
    おんなむしゃ
female warrior; amazon

女誑し

see styles
 onnatarashi
    おんなたらし
womanizer; Lothario; Don Juan; philanderer; lady-killer

奴さん

see styles
 yakkosan
    やっこさん
(pronoun) (1) (derogatory or familiar) he; she; him; her; (2) samurai's attendant (in a var. of origami); (3) type of popular song accompanied by dance from the Edo period

奶白菜

see styles
nǎi bái cài
    nai3 bai2 cai4
nai pai ts`ai
    nai pai tsai
milk cabbage (aka "white bok choy" and various other names), a variety of bok choy

好奇心

see styles
hào qí xīn
    hao4 qi2 xin1
hao ch`i hsin
    hao chi hsin
 koukishin / kokishin
    こうきしん
interest in something; curiosity; inquisitive
curiosity; inquisitiveness

好朋友

see styles
hǎo péng you
    hao3 peng2 you5
hao p`eng yu
    hao peng yu
good friend; (slang) a visit from Aunt Flo (menstrual period)

好色本

see styles
 koushokubon / koshokubon
    こうしょくぼん
(hist) pornographic book (Edo period)

如かず

see styles
 shikazu
    しかず
(expression) (1) being inferior to; being no match for; (2) being best

妖しい

see styles
 ayashii / ayashi
    あやしい
(adjective) (See 怪しい・あやしい・7) mysterious; bewitching; alluring; enticing; enchanting

妬莉緒

see styles
 torio
    とりお
(female given name) Torio

姉さん

see styles
 neesan
    ねえさん
    anesan
    あねさん
(1) (honorific or respectful language) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) miss (referring to a waitress, etc.); (4) ma'am (used by geisha to refer to their superiors)

姐さん

see styles
 neesan
    ねえさん
    anesan
    あねさん
(1) (honorific or respectful language) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) miss (referring to a waitress, etc.); (4) ma'am (used by geisha to refer to their superiors)

姫薮蘭

see styles
 himeyaburan; himeyaburan
    ひめやぶらん; ヒメヤブラン
(kana only) Liriope minor (flowering plant in the Asparagaceae family)

媽姐揚

see styles
 bosaage / bosage
    ぼさあげ
(obscure) ceremony performed by Chinese merchants disembarking in Nagasaki (Edo period)

孟嘗君


孟尝君

see styles
mèng cháng jun
    meng4 chang2 jun1
meng ch`ang chün
    meng chang chün
Lord Menchang of Qi, Chancellor of Qi and of Wei during the Warring States Period (475-221 BC)

孵化期

see styles
fū huà qī
    fu1 hua4 qi1
fu hua ch`i
    fu hua chi
incubation period; time for something to develop

學無學


学无学

see styles
xué wú xué
    xue2 wu2 xue2
hsüeh wu hsüeh
 gaku mugaku
One who is still learning, and one who has attained; 學 is to study religion order to get rid of illusion; 無學 begins when illusion is cast off. In Hīnayāna the first three stages, v. 四果, belong to the period of 學; the arhat to the 無學. In the Mahāyāna, the ten stages of the bodhisattva belong to 學; the stage of Buddha to 無學.

守護代

see styles
 shugodai
    しゅごだい
(See 守護・2) acting shugo (Kamakura or Muromachi period military governor)

守里夫

see styles
 morio
    もりお
(personal name) Morio

安全期

see styles
ān quán qī
    an1 quan2 qi1
an ch`üan ch`i
    an chüan chi
 anzenki
    あんぜんき
safe period; safe days of a woman's menstrual cycle (low risk of conception)
safe period

安宅船

see styles
 atakebune
    あたけぶね
large warship of the Muromachi and early Edo periods

安定期

see styles
 anteiki / anteki
    あんていき
(1) stable period; period of stability; (2) stable stage of pregnancy (i.e. 12th week and onwards, when risk of miscarriage decreases)

宗門改

see styles
 shuumonaratame / shumonaratame
    しゅうもんあらため
Japanese religious census used to repress Christians (Edo period)

定期代

see styles
 teikidai / tekidai
    ていきだい
periodic fee (esp. for employee travel); commuting expenses

定期的

see styles
 teikiteki / tekiteki
    ていきてき
(adjectival noun) periodic; regular; routine

定詰め

see styles
 jouzume / jozume
    じょうづめ
(noun/participle) (1) (obscure) permanent staff; permanent employee; service for a fixed period of time; (2) (archaism) (Edo era) a daimyo or feudal retainer who lived and-or served in Edo for a fixed period of time

実里緒

see styles
 mirio
    みりお
(female given name) Mirio

室内灯

see styles
 shitsunaitou / shitsunaito
    しつないとう
room light; interior light

宿曜道

see styles
 sukuyoudou / sukuyodo
    すくようどう
(See 宿曜) form of astrology based on the Xiuyaojing (brought to Japan in the Heian period)

寄せ場

see styles
 yoseba
    よせば
(1) gathering place; (2) (abbreviation) labour camp for drifters, criminals, etc. (Edo period); (3) entertainment hall (for rakugo, manzai, magic, music, etc.); vaudeville theater (theatre); music hall

富士講

see styles
 fujikou / fujiko
    ふじこう
Edo-period Shinto sect dedicated to the worship of Mt. Fuji

寒武紀


寒武纪

see styles
hán wǔ jì
    han2 wu3 ji4
han wu chi
Cambrian geological period (541-485.4 million years ago)

寬限期


宽限期

see styles
kuān xiàn qī
    kuan1 xian4 qi1
k`uan hsien ch`i
    kuan hsien chi
grace period; period of grace

寺入り

see styles
 terairi
    てらいり
(1) (hist) (See 寺子屋) enrolling in a temple school; child enrolled in a temple school; (2) (hist) incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods); (3) going to a temple to repent

寺内町

see styles
 jinaichou / jinaicho
    じないちょう
town built within the semi-fortified compounds of a temple (during the Warring States period); (place-name) Jinaichō

寺子屋

see styles
 terakoya
    てらこや
temple elementary school (during the Edo period)

寺小屋

see styles
 terakoya
    てらこや
temple elementary school (during the Edo period)

寺預け

see styles
 teraazuke / terazuke
    てらあずけ
(hist) (See 寺入り・2) incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods)

寿喜焼

see styles
 sukiyaki
    すきやき
(ateji / phonetic) (food term) sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan

尉繚子


尉缭子

see styles
wèi liáo zi
    wei4 liao2 zi5
wei liao tzu
Wei Liaozi, one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], possibly written by Wei Liao 尉繚|尉缭[Wei4 Liao2] during the Warring States Period (475-220 BC)

導入期


导入期

see styles
dǎo rù qī
    dao3 ru4 qi1
tao ju ch`i
    tao ju chi
introductory phase or period

小さ童

see styles
 chiisawarawa / chisawarawa
    ちいさわらわ
(archaism) small child (esp. a servant child in the Heian-period imperial palace)

小杉原

see styles
 kosugihara
    こすぎはら
(archaism) (See 杉原紙) thin Japanese paper (used as tissue during the Edo period); (place-name) Kosugihara

小森収

see styles
 komoriosamu
    こもりおさむ
(person) Komori Osamu

小玉銀

see styles
 kodamagin
    こだまぎん
(See 豆板銀・まめいたぎん) Edo-period lump of silver used as currency

小番付

see styles
 kobanzuke; shoubanzuke / kobanzuke; shobanzuke
    こばんづけ; しょうばんづけ
(1) (rare) Edo-period small-size single-sheet prints containing puzzles, short stories, etc.; (2) (rare) Edo-period playbills

小蜜蜂

see styles
xiǎo mì fēng
    xiao3 mi4 feng1
hsiao mi feng
honeybee; (fig.) industrious person (esp. one who shuttles back and forth); voice booster (microphone headset with a wearable speaker)

小見世

see styles
 komise
    こみせ
(1) little shop; small shop; small store; (2) low class whorehouse in Fujiwara (Edo period); low class brothel; (3) passage formed under the eaves of houses after heavy snowfalls (Tohoku region)

小鋼砲


小钢炮

see styles
xiǎo gāng pào
    xiao3 gang1 pao4
hsiao kang p`ao
    hsiao kang pao
(coll.) piece of light artillery such as a mortar; (fig.) person who speaks boldly and frankly; hot hatch (car); (also used figuratively with various meanings in other contexts)

少年宮


少年宫

see styles
shào nián gōng
    shao4 nian2 gong1
shao nien kung
Children's Palace, institution where children can take part in various extracurricular activities

尖った

see styles
 tongatta
    とんがった
    togatta
    とがった
(can act as adjective) (1) pointed; sharp; (2) sharp (e.g. voice); on edge (e.g. nerves); (3) outstanding; cutting edge; superior

尚書經


尚书经

see styles
shàng shū jīng
    shang4 shu1 jing1
shang shu ching
Book of History; a compendium of documents in various styles, making up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the times of Confucius

尻押し

see styles
 shirioshi
    しりおし
(noun, transitive verb) (1) pushing from behind; (noun, transitive verb) (2) backing; supporting; (noun, transitive verb) (3) instigation; instigator

尽れる

see styles
 sugareru
    すがれる
(v1,vi) (1) (kana only) to wither (esp. plants as winter draws near); to fade; to shrivel; (2) (kana only) to pass one's prime; to start deteriorating; to begin to decline

尾瀬草

see styles
 ozesou; ozesou / ozeso; ozeso
    おぜそう; オゼソウ
(kana only) Japonolirion osense (species of flowering plant)

局女郎

see styles
 tsubonejorou / tsubonejoro
    つぼねじょろう
prostitute of the lowest class (Edo period)

屁放男

see styles
 heppiriotoko
    へっぴりおとこ
(archaism) farting jester (Edo period); flatulist

居合抜

see styles
 iainuki
    いあいぬき
(irregular okurigana usage) (1) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)

展開図

see styles
 tenkaizu
    てんかいず
(1) interior elevation; expansion plan (of a ship); (2) {math} net (of a polyhedron); development

山法師

see styles
 yamahoushi / yamahoshi
    やまほうし
warrior monks from Enryaku temple at Mt. Hiei in Kyoto

岡引き

see styles
 okahiki
    おかひき
(archaism) hired thief taker (Edo period); private secret policeman; private detective

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary