I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5130 total results for your Mich search in the dictionary. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
長道橋 see styles |
nagamichibashi ながみちばし |
(place-name) Nagamichibashi |
門川道 see styles |
jougamichi / jogamichi じょうがみち |
(place-name) Jōgamichi |
間之道 see styles |
ainomichi あいのみち |
(place-name) Ainomichi |
関南町 see styles |
sekinamichou / sekinamicho せきなみちょう |
(place-name) Sekinamichō |
関道朗 see styles |
sekimichiaki せきみちあき |
(person) Seki Michiaki |
関隆倫 see styles |
sekitakamichi せきたかみち |
(person) Seki Takamichi (1981.1.16-) |
關穎珊 关颖珊 see styles |
guān yǐng shān guan1 ying3 shan1 kuan ying shan |
Michelle Kwan (1980-), former American figure skater, Olympic medalist |
階上町 see styles |
hashikamichou / hashikamicho はしかみちょう |
(place-name) Hashikamichō |
随想録 see styles |
zuisouroku / zuisoroku ずいそうろく |
essays; collection of miscellaneous thoughts; (wk) Essays (of Michel de Montaigne) |
隠れ道 see styles |
kakuremichi かくれみち |
hidden path |
雁道町 see styles |
ganmichimachi がんみちまち |
(place-name) Ganmichimachi |
雑賀道 see styles |
saikamichi さいかみち |
(place-name) Saikamichi |
雨四光 see styles |
ameshikou / ameshiko あめしこう |
{hanaf} (See 出来役) the Ono no Michikaze card and three other 20-point cards (scoring combination) |
雪見町 see styles |
yukimichou / yukimicho ゆきみちょう |
(place-name) Yukimichō |
電車道 see styles |
denshamichi でんしゃみち |
(1) street with tramline; railroad track; (2) {sumo} (See 電車道相撲) railroading the opponent straight out of the ring |
静海町 see styles |
shizumichou / shizumicho しずみちょう |
(place-name) Shizumichō |
順太郎 see styles |
michitarou / michitaro みちたろう |
(male given name) Michitarō |
須波町 see styles |
sunamichou / sunamicho すなみちょう |
(place-name) Sunamichō |
須良道 see styles |
suranomichi すらのみち |
(place-name) Suranomichi |
食み乳 see styles |
hamichichi はみちち |
(slang) exposed breasts |
飯富町 see styles |
iitomichou / itomicho いいとみちょう |
(place-name) Iitomichō |
飽海町 see styles |
akumichou / akumicho あくみちょう |
(place-name) Akumichō |
香住町 see styles |
kasumichou / kasumicho かすみちょう |
(place-name) Kasumichō |
香呑町 see styles |
kounomichou / konomicho こうのみちょう |
(place-name) Kōnomichō |
香澄町 see styles |
kasumichou / kasumicho かすみちょう |
(place-name) Kasumichō |
馬道駅 see styles |
umamichieki うまみちえき |
(st) Umamichi Station |
馬門道 see styles |
makadomichi まかどみち |
(place-name) Makadomichi |
駄道川 see styles |
damichigawa だみちがわ |
(place-name) Damichigawa |
駒美町 see styles |
komamichou / komamicho こまみちょう |
(place-name) Komamichō |
高住町 see styles |
takasumichou / takasumicho たかすみちょう |
(place-name) Takasumichō |
高富町 see styles |
takatomichou / takatomicho たかとみちょう |
(place-name) Takatomichō |
高美町 see styles |
takamichou / takamicho たかみちょう |
(place-name) Takamichō |
高道山 see styles |
koumichiyama / komichiyama こうみちやま |
(place-name) Kōmichiyama |
高道町 see styles |
takamichichou / takamichicho たかみちちょう |
(place-name) Takamichichō |
高野道 see styles |
kouyamichi / koyamichi こうやみち |
(place-name) Kōyamichi |
魚尾道 see styles |
yonoumichi / yonomichi よのうみち |
(place-name) Yonoumichi |
魚見町 see styles |
uomichou / uomicho うおみちょう |
(place-name) Uomichō |
鳥神町 see styles |
torigamichou / torigamicho とりがみちょう |
(place-name) Torigamichō |
鳥見町 see styles |
torimichou / torimicho とりみちょう |
(place-name) Torimichō |
鳴海町 see styles |
narumichou / narumicho なるみちょう |
(place-name) Narumichō |
鵜方道 see styles |
ugatamichi うがたみち |
(place-name) Ugatamichi |
鷹見町 see styles |
takamichou / takamicho たかみちょう |
(place-name) Takamichō |
鹿海町 see styles |
kanomichou / kanomicho かのみちょう |
(place-name) Kanomichō |
麻積一 see styles |
omiichi / omichi おみいち |
(personal name) Omiichi |
黄心樹 see styles |
ogatamanoki おがたまのき |
(kana only) Michelia compressa (species of Japanese tree similar to champak) |
黒住町 see styles |
kurozumichou / kurozumicho くろずみちょう |
(place-name) Kurozumichō |
黒神町 see styles |
kurokamichou / kurokamicho くろかみちょう |
(place-name) Kurokamichō |
鼬の道 see styles |
itachinomichi いたちのみち |
(expression) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
龍見地 see styles |
tatsumichi たつみち |
(surname) Tatsumichi |
アミーチ see styles |
amiichi / amichi アミーチ |
(personal name) Amici |
いずみ町 see styles |
izumichou / izumicho いずみちょう |
(place-name) Izumichō |
エッセー see styles |
essee エッセー |
(work) Essays (of Michel de Montaigne); (wk) Essays (of Michel de Montaigne) |
お休み中 see styles |
oyasumichuu / oyasumichu おやすみちゅう |
(can be adjective with の) closed; on break |
かすみ町 see styles |
kasumichou / kasumicho かすみちょう |
(place-name) Kasumichō |
カミチア see styles |
kamichia カミチア |
(personal name) Camicia |
けもの道 see styles |
kemonomichi けものみち |
animal trail |
サンガツ see styles |
sangatsu サンガツ |
(expression) (net-sl) (abbr. of サンキューガッツ; ガッツ is the nickname of baseball player Michihiro Ogasawara) thank you; thanks |
すさみ町 see styles |
susamichou / susamicho すさみちょう |
(place-name) Susamichō |
スルミチ see styles |
surumichi スルミチ |
(place-name) Surumichi |
どっち道 see styles |
docchimichi どっちみち |
(adverb) (kana only) anyway; either way; one way or the other; whichever; whatever |
のぞみ町 see styles |
nozomichou / nozomicho のぞみちょう |
(place-name) Nozomichō |
はくれん see styles |
hakuren はくれん |
(kana only) silver carp (Hypophthalmichthys molitrix) |
はまり道 see styles |
hamarimichi はまりみち |
(work) Hamari Michi (manga by Sensha Yoshida); (wk) Hamari Michi (manga by Sensha Yoshida) |
パミッチ see styles |
pamicchi パミッチ |
(personal name) Pamich |
ヘルミヒ see styles |
herumihi ヘルミヒ |
(personal name) Hellmich |
マイクル see styles |
maikuru マイクル |
(personal name) Michael |
まわり道 see styles |
mawarimichi まわりみち |
(noun/participle) detour; diversion |
ミーシュ see styles |
miishu / mishu ミーシュ |
(personal name) Miche |
ミーチャ see styles |
miicha / micha ミーチャ |
(personal name) Mica |
ミーチン see styles |
miichin / michin ミーチン |
(surname) Mitin |
ミケロブ see styles |
mikerobu ミケロブ |
(personal name) Michelob |
ミシェレ see styles |
mishere ミシェレ |
(male given name) Michel; Michele; (female given name) Michele; Michelle |
ミシガン see styles |
mishigan ミシガン |
Michigan; (place-name) Michigan |
ミシャレ see styles |
mishare ミシャレ |
(personal name) Michalet |
ミシュレ see styles |
mishure ミシュレ |
(personal name) Michelet |
ミシュロ see styles |
mishuro ミシュロ |
(personal name) Michelot |
ミチエ子 see styles |
michieko ミチエこ |
(female given name) Michieko |
ミチロウ see styles |
michirou / michiro ミチロウ |
(male given name) Michirō |
ミッヘル see styles |
mihheru ミッヘル |
(given name) Michel |
みなみ町 see styles |
minamichou / minamicho みなみちょう |
(place-name) Minamichō |
ミハエル see styles |
mihaeru ミハエル |
(male given name) Mikhail; Michael |
ミハリク see styles |
mihariku ミハリク |
(surname) Michallik |
ミヒェル see styles |
mihiェru ミヒェル |
(personal name) Michel |
ミフニク see styles |
mifuniku ミフニク |
(surname) Michnik |
ミヘルス see styles |
miherusu ミヘルス |
(personal name) Michels |
もこみち see styles |
mokomichi もこみち |
(given name) Mokomichi |
わかれ道 see styles |
wakaremichi わかれみち |
branch; forked road; crossroads; branch road; parting of the ways; turning point |
一宮道子 see styles |
ichimiyamichiko いちみやみちこ |
(person) Ichimiya Michiko (1897.9.30-1970.9.7) |
一色道上 see styles |
ishikimichikami いしきみちかみ |
(place-name) Ishikimichikami |
一郷正道 see styles |
ichigoumasamichi / ichigomasamichi いちごうまさみち |
(person) Ichigou Masamichi |
万字睦町 see styles |
manjimutsumichou / manjimutsumicho まんじむつみちょう |
(place-name) Manjimutsumichō |
三上千晶 see styles |
mikamichiaki みかみちあき |
(person) Mikami Chiaki (1969.6.28-) |
三上市朗 see styles |
mikamiichirou / mikamichiro みかみいちろう |
(person) Mikami Ichirō |
三上智恵 see styles |
mikamichie みかみちえ |
(person) Mikami Chie (1964.8.13-) |
三上陸男 see styles |
mikamimichio みかみみちお |
(person) Mikami Michio (1935.4.8-) |
三千之助 see styles |
michinosuke みちのすけ |
(male given name) Michinosuke |
三千太郎 see styles |
michitarou / michitaro みちたろう |
(male given name) Michitarō |
三島通庸 see styles |
mishimamichitsune みしまみちつね |
(person) Mishima Michitsune (1835.6.26-1888.10.23) |
三島通陽 see styles |
mishimamichiharu みしまみちはる |
(person) Mishima Michiharu (1896.1.1-1965.4.20) |
三智之助 see styles |
michinosuke みちのすけ |
(male given name) Michinosuke |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Mich" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.