I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4802 total results for your Kash search in the dictionary. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
超過死亡 see styles |
choukashibou / chokashibo ちょうかしぼう |
excess deaths; excess mortality |
越中詩郎 see styles |
koshinakashirou / koshinakashiro こしなかしろう |
(person) Koshinaka Shirou (1958.9.4-) |
越本隆志 see styles |
koshimototakashi こしもとたかし |
(person) Koshimoto Takashi |
輝かしい see styles |
kagayakashii / kagayakashi かがやかしい |
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future) |
農家所得 see styles |
noukashotoku / nokashotoku のうかしょとく |
farm income |
近江中庄 see styles |
ouminakashou / ominakasho おうみなかしょう |
(personal name) Ouminakashou |
近藤孝司 see styles |
kondoutakashi / kondotakashi こんどうたかし |
(person) Kondou Takashi |
迦奢布羅 迦奢布罗 see styles |
jiā shē bù luó jia1 she1 bu4 luo2 chia she pu lo Kashafura |
Kāśapura, a city which Eitel locates between Lucknow and Oudh. |
迦攝波佛 迦摄波佛 see styles |
jiā shè bō fó jia1 she4 bo1 fo2 chia she po fo Kashōpa butsu |
Kāśyapa Buddha |
迦柘末尼 see styles |
jiā zhè mò ní jia1 zhe4 mo4 ni2 chia che mo ni kashamani |
kācamaṇi |
迦止栗那 see styles |
jiā zhǐ lìn à jia1 zhi3 lin4 a4 chia chih lin a kashiritsuna |
(Skt. kācalindikāka) |
迦濕彌羅 迦湿弥罗 see styles |
jiā shī mí luó jia1 shi1 mi2 luo2 chia shih mi lo Kashimira |
Kāśmīra, Kashmir, formerly known in Chinese as 罽賓 Jibin ('the Kophen of the Greeks, the modern Kabul', Kubhā); under Kaniṣka the seat of the final synod for determining the Canon. Other forms are 迦葉彌羅; 羯濕弭羅. |
迦膩色伽 迦腻色伽 see styles |
jiā nì sè qié jia1 ni4 se4 qie2 chia ni se ch`ieh chia ni se chieh Kanishikya |
(迦膩伽) Kaniṣka, king of 月支 theYuezhi, i.e. of Tukhāra and the Indo-Scythians, ruler of Gandhāra innorthern Punjab, who conquered northern India and as far as Bactria. Hebecame a patron of Buddhism, the greatest after Aśoka. His date is vaiouslygiven; Keith says 'probably at the close of the first century A.D. ' It isalso put at A.D. 125-165. He convoked 'the third (or fourth) synod' inKashmir, of 500 leading monks, under the presidency of 世友Vasumitra, whenthe canon was revised and settled; this he is said to have had engraved onbrass and placed in a stūpa . |
迦葉尊者 迦叶尊者 see styles |
jiā shě zūn zhě jia1 she3 zun1 zhe3 chia she tsun che Kashō sonja |
Venerable Kāśyapa |
迦葉彌羅 迦叶弥罗 see styles |
jiā shě mí luó jia1 she3 mi2 luo2 chia she mi lo Kashōmira |
Kāśmīra |
迦葉摩騰 迦叶摩腾 see styles |
jiā shě mó téng jia1 she3 mo2 teng2 chia she mo t`eng chia she mo teng Kashō Matō |
*Kāśyapa Mātaṅga |
迦葉波佛 迦叶波佛 see styles |
jiā shě bō fó jia1 she3 bo1 fo2 chia she po fo Kashōpa butsu |
Kāśyapa Buddha |
迦遮末尼 see styles |
jiā zhē mò ní jia1 zhe1 mo4 ni2 chia che mo ni kashamani |
(or 迦柘末尼) kācamani, crystal, quartz. |
迦遮鄰地 迦遮邻地 see styles |
jiā zhē lín dì jia1 zhe1 lin2 di4 chia che lin ti kasharinchi |
(Skt. kācalindikāka) |
逆川ダム see styles |
sakashimadamu さかしまダム |
(place-name) Sakashima Dam |
透かし絵 see styles |
sukashie すかしえ |
(artistic) transparency |
通貨主義 see styles |
tsuukashugi / tsukashugi つうかしゅぎ |
currency principle; currency doctrine |
通貨収縮 see styles |
tsuukashuushuku / tsukashushuku つうかしゅうしゅく |
(See 通貨膨張) currency contraction; deflation of currency |
通貨縮小 see styles |
tsuukashukushou / tsukashukusho つうかしゅくしょう |
{finc} deflation; contraction of currency |
逢隈鹿島 see styles |
ookumakashima おおくまかしま |
(place-name) Ookumakashima |
進化主義 see styles |
shinkashugi しんかしゅぎ |
evolutionism |
過失傷害 see styles |
kashitsushougai / kashitsushogai かしつしょうがい |
accidental infliction of injury |
過失割合 see styles |
kashitsuwariai かしつわりあい |
percentage of fault (assigned to the involved parties in a traffic accident etc. for insurance purposes); comparative fault; comparative negligence |
過失功德 过失功德 see styles |
guò shī gōng dé guo4 shi1 gong1 de2 kuo shih kung te kashitsu kudoku |
faults and merits |
過失殺人 过失杀人 see styles |
guò shī shā rén guo4 shi1 sha1 ren2 kuo shih sha jen kashitsusatsujin かしつさつじん |
see 過失致死罪|过失致死罪[guo4 shi1 zhi4 si3 zui4] negligent homicide |
過失相殺 see styles |
kashitsusousai / kashitsusosai かしつそうさい |
{law} comparative negligence |
過失致死 see styles |
kashitsuchishi かしつちし |
involuntary manslaughter; accidental homicide; negligent homicide |
過小評価 see styles |
kashouhyouka / kashohyoka かしょうひょうか |
(n,vs,adj-no) (yoji) underestimation; undervaluation |
過少申告 see styles |
kashoushinkoku / kashoshinkoku かしょうしんこく |
under-reporting (e.g. income on a tax return) |
過少資本 see styles |
kashoushihon / kashoshihon かしょうしほん |
inadequate capital; undercapitalization |
過臭素酸 see styles |
kashuusosan / kashusosan かしゅうそさん |
{chem} perbromic acid |
過食嘔吐 see styles |
kashokuouto / kashokuoto かしょくおうと |
{med} bulimia |
那加新田 see styles |
nakashinden なかしんでん |
(place-name) Nakashinden |
那加昭南 see styles |
nakashounan / nakashonan なかしょうなん |
(place-name) Nakashounan |
那提迦葉 那提迦叶 see styles |
nà tí jiā shě na4 ti2 jia1 she3 na t`i chia she na ti chia she Nadai Kashō |
捺地迦葉波 Nadīkāśyapa, brother of Mahākāśyapa, to become Samantaprabhāsa Buddha. |
郁伽支羅 郁伽支罗 see styles |
yù qié zhī luó yu4 qie2 zhi1 luo2 yü ch`ieh chih lo yü chieh chih lo Ikukashira |
Ukkacela, is a place unknown. |
都志見隆 see styles |
tsushimitakashi つしみたかし |
(person) Tsushimi Takashi (1958.12.27-) |
酒井隆史 see styles |
sakaitakashi さかいたかし |
(person) Sakai Takashi |
醍醐柏森 see styles |
daigokashiwamori だいごかしわもり |
(place-name) Daigokashiwamori |
釈迦占地 see styles |
shakashimeji; shakashimeji しゃかしめじ; シャカシメジ |
(kana only) Lyophyllum fumosum (species of mushroom) |
野中信吾 see styles |
nonakashingo のなかしんご |
(person) Nonaka Shingo |
野中四郎 see styles |
nonakashirou / nonakashiro のなかしろう |
(person) Nonaka Shirou (1903.10.27-1936.2.29) |
野中清水 see styles |
nonakashimizu のなかしみず |
(place-name) Nonakashimizu |
金子敬志 see styles |
kanekotakashi かねこたかし |
(person) Kaneko Takashi |
金岡秀友 see styles |
kanaokashuuyuu / kanaokashuyu かなおかしゅうゆう |
(person) Kanaoka Shuuyū |
金沢孝史 see styles |
kanezawatakashi かねざわたかし |
(person) Kanezawa Takashi |
金色迦葉 金色迦叶 see styles |
jīn sè jiā shě jin1 se4 jia1 she3 chin se chia she Konjiki Kashō |
金色尊者; 金色頭陀 Names for Mahākāśyapa, as he is said to have 飮光 swallowed light, hence his golden hue. |
鈴鹿市駅 see styles |
suzukashieki すずかしえき |
(st) Suzukashi Station |
銀行貸出 see styles |
ginkoukashidashi / ginkokashidashi ぎんこうかしだし |
bank lending |
鍬柄坂下 see styles |
kuwagarasakashita くわがらさかした |
(place-name) Kuwagarasakashita |
長坂下条 see styles |
nagasakashimojou / nagasakashimojo ながさかしもじょう |
(place-name) Nagasakashimojō |
長坂新町 see styles |
nagasakashinmachi ながさかしんまち |
(place-name) Nagasakashinmachi |
長岡新田 see styles |
nagaokashinden ながおかしんでん |
(place-name) Nagaokashinden |
長岡秀星 see styles |
nagaokashuusei / nagaokashuse ながおかしゅうせい |
(person) Nagaoka Shuusei (1936.11.26-) |
長岡茂一 see styles |
nagaokashigekazu ながおかしげかず |
(person) Nagaoka Shigekazu (1965.8.8-) |
長崎尚志 see styles |
nagasakitakashi ながさきたかし |
(person) Nagasaki Takashi |
長嶝高士 see styles |
nagasakotakashi ながさこたかし |
(person) Nagasako Takashi (1964.2.24-) |
長谷川俊 see styles |
hasegawatakashi はせがわたかし |
(person) Hasegawa Takashi (1912.4.1-1992.10.9) |
門倉貴史 see styles |
kadokuratakashi かどくらたかし |
(person) Kadokura Takashi |
阿刀田高 see styles |
atoudatakashi / atodatakashi あとうだたかし |
(person) Atouda Takashi (1935.1-) |
阿圖什市 阿图什市 see styles |
ā tú shí shì a1 tu2 shi2 shi4 a t`u shih shih a tu shih shih |
Atush or Artux city in Qizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1]; Atushi city near Kashgar in Xinjiang |
阿羯沙尼 see styles |
ā jié shā ní a1 jie2 sha1 ni2 a chieh sha ni Akashani |
esoteric ritual for summoning good fortune |
阿迦瑟吒 阿迦瑟咤 see styles |
ā jiā sè zhà a1 jia1 se4 zha4 a chia se cha Akashita |
akaniṣṭha |
阿部嘉昭 see styles |
abekashou / abekasho あべかしょう |
(person) Abe Kashou |
隠花植物 see styles |
inkashokubutsu いんかしょくぶつ |
(obsolete) {bot} (See 胞子植物,顕花植物) cryptogam; cryptogamous plants; cryptogamic plant |
離諸過失 离诸过失 see styles |
lí zhū guò shī li2 zhu1 guo4 shi1 li chu kuo shih ri sho kashitsu |
free from errors |
難提迦葉 难提迦叶 see styles |
nán tí jiā shě nan2 ti2 jia1 she3 nan t`i chia she nan ti chia she Nandai kashō |
Nadī-Kāśyapa |
音羽中芝 see styles |
otowanakashiba おとわなかしば |
(place-name) Otowanakashiba |
須賀新田 see styles |
sukashinden すかしんでん |
(place-name) Sukashinden |
頭文字語 see styles |
kashiramojigo かしらもじご |
{comp} acronym |
顕花植物 see styles |
kenkashokubutsu けんかしょくぶつ |
(obsolete) {bot} (See 種子植物,隠花植物) phanerogam; phanerogamous plant; phanerogamic plant; spermatophyte; flowering plant |
風間深志 see styles |
kazamafukashi かざまふかし |
(person) Kazama Fukashi (1950-) |
飯塚新田 see styles |
iizukashinden / izukashinden いいづかしんでん |
(place-name) Iizukashinden |
飯塚昭三 see styles |
iizukashouzou / izukashozo いいづかしょうぞう |
(person) Iizuka Shouzou (1933.5.23-) |
飯塚高史 see styles |
iizukatakashi / izukatakashi いいづかたかし |
(person) Iizuka Takashi (1966.8.2-) |
飯岡新田 see styles |
iiokashinden / iokashinden いいおかしんでん |
(place-name) Iiokashinden |
飯田尚志 see styles |
iidatakashi / idatakashi いいだたかし |
(person) Iida Takashi |
香椎団地 see styles |
kashiidanchi / kashidanchi かしいだんち |
(place-name) Kashiidanchi |
香椎宮前 see styles |
kashiimiyamae / kashimiyamae かしいみやまえ |
(place-name) Kashiimiyamae |
香椎浩平 see styles |
kashiikouhei / kashikohe かしいこうへい |
(person) Kashii Kōhei (1881.1.25-1954.12.3) |
香椎由宇 see styles |
kashiiyuu / kashiyu かしいゆう |
(person) Kashii Yū (1987.2.16-) |
香椎秀一 see styles |
kashiishuuichi / kashishuichi かしいしゅういち |
(person) Kashii Shuuichi |
香椎花園 see styles |
kashiikaen / kashikaen かしいかえん |
(place-name) Kashiikaen |
香椎駅前 see styles |
kashiiekimae / kashiekimae かしいえきまえ |
(place-name) Kashiiekimae |
香椎駅東 see styles |
kashiiekihigashi / kashiekihigashi かしいえきひがし |
(place-name) Kashiiekihigashi |
馬ノ頭鼻 see styles |
umanokashirabana うまのかしらばな |
(personal name) Umanokashirabana |
馬篭町頭 see styles |
magomemachikashira まごめまちかしら |
(place-name) Magomemachikashira |
馬籠町頭 see styles |
magomemachikashira まごめまちかしら |
(place-name) Magomemachikashira |
馬鹿正直 see styles |
bakashoujiki / bakashojiki ばかしょうじき |
(adjectival noun) honest to a fault; foolishly honest; naively honest |
骨軟化症 see styles |
kotsunankashou / kotsunankasho こつなんかしょう |
(noun - becomes adjective with の) {med} osteomalacia |
高丘新町 see styles |
takaokashinmachi たかおかしんまち |
(place-name) Takaokashinmachi |
高代延博 see styles |
takashironobuhiro たかしろのぶひろ |
(person) Takashiro Nobuhiro (1954.5.27-) |
高利貸し see styles |
kourigashi; kourikashi / korigashi; korikashi こうりがし; こうりかし |
usurer; usury; loansharking |
高城隧道 see styles |
takashirozuidou / takashirozuido たかしろずいどう |
(place-name) Takashirozuidō |
高塚新田 see styles |
takazukashinden たかづかしんでん |
(place-name) Takazukashinden |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Kash" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.