There are 4665 total results for your Japanese search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フジウツギ see styles |
fujiutsugi フジウツギ |
(kana only) Japanese butterfly bush (species of buddleia, Buddleja japonica) |
ブロトポン see styles |
burotopon ブロトポン |
(product) Brotopon (Japanese brand of haloperidol); (product name) Brotopon (Japanese brand of haloperidol) |
ブンゴウメ see styles |
bungoume / bungome ブンゴウメ |
Bungo Japanese apricot; Prunus mume var. bungo |
ページワン see styles |
peejiwan ページワン |
page one (Japanese card game) |
ホタテガイ see styles |
hotategai ホタテガイ |
(kana only) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis); Yesso scallop |
ホトケノザ see styles |
hotokenoza ホトケノザ |
(1) (kana only) henbit deadnettle (Lamium amplexicaule); henbit; (2) Japanese nipplewort (Lapsanastrum apogonoides) |
ポン酢醤油 see styles |
ponzushouyu / ponzushoyu ポンずしょうゆ |
ponzu (Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice) |
マガレート see styles |
magareeto マガレート |
Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885) |
マガレイト see styles |
magareito / magareto マガレイト |
Japanese women's hairstyle comprised of a long braid tied up in a loop with a ribbon (ca. 1885) |
マルシップ see styles |
marushippu マルシップ |
Maru-ship; Japanese ship (because Japanese ship names often end in Maru) |
ミズスマシ see styles |
mizusumashi ミズスマシ |
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider |
ミツバゼリ see styles |
mitsubazeri ミツバゼリ |
(kana only) mitsuba (Cryptotaenia japonica); Japanese honewort; Japanese honeywort; Japanese chervil; Japanese parsley |
ミネザクラ see styles |
minezakura ミネザクラ |
(kana only) Japanese alpine cherry (Prunus nipponica) |
みんなの党 see styles |
minnanotou / minnanoto みんなのとう |
Your Party (a Japanese political party) |
モクズガニ see styles |
mokuzugani モクズガニ |
(kana only) Japanese mitten crab (Eriocheir japonica) |
モグラモチ see styles |
moguramochi モグラモチ |
(kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii) |
モチツツジ see styles |
mochitsutsuji モチツツジ |
(1) (kana only) Rhododendron macrosepalum; (2) (kana only) (archaism) Japanese azalea (Rhododendron japonicum); renge azalea |
ヤチネズミ see styles |
yachinezumi ヤチネズミ |
(1) (kana only) Japanese red-backed vole (Myodes andersoni); (2) red-backed vole (any rodent of genus Myodes) |
ヤブジラミ see styles |
yabujirami ヤブジラミ |
(kana only) erect hedge parsley (Torilis japonica); Japanese hedge parsley; upright hedge parsley |
ヤブソテツ see styles |
yabusotetsu ヤブソテツ |
(kana only) Japanese holly fern (Crytomium fortunei) |
ヤマウルシ see styles |
yamaurushi ヤマウルシ |
(kana only) Japanese sumac (Rhus trichocarpa) |
ヤマダ電機 see styles |
yamadadenki ヤマダデンキ |
(company) Yamada Denki (Japanese electronics retail chain); (c) Yamada Denki (Japanese electronics retail chain) |
ヤマナラシ see styles |
yamanarashi ヤマナラシ |
(kana only) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii) |
ヤマノイモ see styles |
yamanoimo ヤマノイモ |
(kana only) Japanese yam (Dioscorea japonica) |
ヤマボウシ see styles |
yamaboushi / yamaboshi ヤマボウシ |
(kana only) kousa dogwood (Cornus kousa); Japanese flowering dogwood |
ヤママユガ see styles |
yamamayuga ヤママユガ |
(kana only) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai) |
ヤマヨモギ see styles |
yamayomogi ヤマヨモギ |
(1) (kana only) Artemisia montana; (2) (kana only) Japanese mugwort |
ラッキョウ see styles |
rakkyou / rakkyo ラッキョウ |
(1) (kana only) Japanese leek (Allium chinense); Chinese onion; (2) (kana only) (abbreviation) sour-sweet pickle of Japanese leek |
ろくろっ首 see styles |
rokurokkubi ろくろっくび |
rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore) |
わかち書き see styles |
wakachigaki わかちがき |
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children) |
わさび漬け see styles |
wasabizuke わさびづけ |
pickled Japanese horseradish; wasabi cut up and mixed with sake lees |
ワタリカニ see styles |
watarikani ワタリカニ |
(kana only) swimming crab (Portunus trituberculatus); Japanese blue crab |
一二九運動 一二九运动 see styles |
yī èr jiǔ yùn dòng yi1 er4 jiu3 yun4 dong4 i erh chiu yün tung |
December 9th Movement (1935), student-led demonstrations demanding that the Chinese government resist Japanese aggression |
一二八事變 一二八事变 see styles |
yī èr bā shì biàn yi1 er4 ba1 shi4 bian4 i erh pa shih pien |
Shanghai Incident of 28th January 1932, Chinese uprising against Japanese quarters of Shanghai |
一億総中流 see styles |
ichiokusouchuuryuu / ichiokusochuryu いちおくそうちゅうりゅう |
all-Japanese-are-middle-class mentality |
一億総懺悔 see styles |
ichiokusouzange / ichiokusozange いちおくそうざんげ |
(hist) national confession of Japanese war guilt (1945) |
七味唐辛子 see styles |
shichimitougarashi / shichimitogarashi しちみとうがらし |
blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.) |
Variations: |
nanakamado; nanakamado ななかまど; ナナカマド |
(kana only) Japanese rowan (Sorbus commixta) |
七色唐辛子 see styles |
nanairotougarashi / nanairotogarashi なないろとうがらし |
(See 七味唐辛子) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.) |
三十一文字 see styles |
misohitomoji; sanjuuichimoji(sk); misojihitomoji(sk) / misohitomoji; sanjuichimoji(sk); misojihitomoji(sk) みそひともじ; さんじゅういちもじ(sk); みそじひともじ(sk) |
(See 短歌) tanka; 31-mora Japanese poem |
三島由紀夫 三岛由纪夫 see styles |
sān dǎo yóu jì fū san1 dao3 you2 ji4 fu1 san tao yu chi fu mishimayukio みしまゆきお |
Mishima Yukio (1925-1970), Japanese author, pen name of (平岡公威|平冈公威, Hiraoka Kimitake) (person) Yukio Mishima (1925.1.14-1970.11.25) |
三種の神器 see styles |
sanshunojingi さんしゅのじんぎ |
(exp,n) (1) the Three Sacred Treasures (Mirror, Sword and Jewels); three sacred emblems of sovereign rule; the three divine symbols of the Japanese imperial throne; (exp,n) (2) (idiom) (colloquialism) (set of) three status symbols; three necessities |
上がり座敷 see styles |
agarizashiki あがりざしき |
elevated podium in Japanese-style house |
上代日本語 see styles |
joudainihongo / jodainihongo じょうだいにほんご |
{ling} (See 上代語・2) Old Japanese |
中世日本語 see styles |
chuuseinihongo / chusenihongo ちゅうせいにほんご |
{ling} (See 中世語) Late Middle Japanese |
中古日本語 see styles |
chuukonihongo / chukonihongo ちゅうこにほんご |
{ling} (See 中古語) Early Middle Japanese |
中国新聞社 see styles |
chuugokushinbunsha / chugokushinbunsha ちゅうごくしんぶんしゃ |
(1) (company) Chugoku Shimbun (Japanese newspaper company); (2) (company) China News Service (news agency); (c) Chugoku Shimbun (Japanese newspaper company); (c) China News Service (news agency) |
中選挙区制 see styles |
chuusenkyokusei / chusenkyokuse ちゅうせんきょくせい |
(See 大選挙区制) (Japanese) electoral system allowing for the election of from 3 to 5 candidates from one district |
丸葉青だも see styles |
marubaaodamo; marubaaodamo / marubaodamo; marubaodamo まるばあおだも; マルバアオダモ |
(kana only) Japanese flowering ash (Fraxinus sieboldiana) |
九一八事變 九一八事变 see styles |
jiǔ yī bā shì biàn jiu3 yi1 ba1 shi4 bian4 chiu i pa shih pien |
the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變|柳条沟事变 |
Variations: |
goka ごか |
(1) five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut); (2) (五果 only) {Buddh} five types of effect in cause-and-effect relationships; (3) (五果 only) {Buddh} five effects of ignorance and formations on one's current life |
人形浄瑠璃 see styles |
ningyoujoururi / ningyojoruri にんぎょうじょうるり |
(See 浄瑠璃,文楽) Japanese puppet theatre in which recited narrative and dialog is accompanied by a shamisen (forerunner of bunraku) |
今村麻莉愛 see styles |
imamuramaria いまむらまりあ |
(person) Imamura Maria (2003.9.14-; Japanese idol) |
以呂波紅葉 see styles |
irohamomiji; irohamomiji いろはもみじ; イロハモミジ |
(kana only) Japanese maple (Acer palmatum) |
仮名をふる see styles |
kanaofuru かなをふる |
(exp,v5r) to add kana to; to add Japanese reading to |
仮名を振る see styles |
kanaofuru かなをふる |
(exp,v5r) to add kana to; to add Japanese reading to |
伊勢花菖蒲 see styles |
isehanashoubu / isehanashobu いせはなしょうぶ |
Iris ensata; Ise Japanese iris |
Variations: |
itou / ito いとう |
Japanese huchen (Hucho perryi) (salmonoid fish found in Hokkaido that grows up to 1.5 meters) |
伊弉冉景気 see styles |
izanamikeiki / izanamikeki いざなみけいき |
period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007 |
Variations: |
fukuryuu / fukuryu ふくりゅう |
(hist) suicide divers (part of the Japanese Special Attack Units during WWII) |
Variations: |
wajin わじん |
(hist) (used in ancient China and by Ainu) Japanese person |
倭名類聚鈔 see styles |
wamyouruijushou / wamyoruijusho わみょうるいじゅしょう |
Wamyōruijushō (famous Heian-period Japanese dictionary) |
全方位外交 see styles |
zenhouigaikou / zenhoigaiko ぜんほういがいこう |
(Japanese) omnidirectional foreign policy |
全銀コード see styles |
zenginkoodo ぜんぎんコード |
(See 統一金融機関コード) Japanese Bankers Association bank code (4-digit routing number) |
兩部曼荼羅 两部曼荼罗 see styles |
liǎng bù màn tú luó liang3 bu4 man4 tu2 luo2 liang pu man t`u lo liang pu man tu lo ryōbu mandara |
maṇḍala of the two sections, i. e. dual powers of the two Japanese groups symbolizing the Vajradhātu and Garbhadhātu v. 金剛界 and 胎藏界. |
Variations: |
hachigyaku はちぎゃく |
(hist) (See 十悪・1) eight unpardonable crimes (in ancient Japanese law) |
Variations: |
rokushaku ろくしゃく |
(1) (六尺 only) six feet; (2) (六尺 only) (abbreviation) (See 六尺褌) traditional Japanese G-string for men; (3) (esp. 陸尺) palanquin bearer |
内側地震帯 see styles |
naisokujishintai ないそくじしんたい |
(place-name) (Japanese) Sea of Japan coast seismic zone |
Variations: |
enpi; enshi(円匙) えんぴ; えんし(円匙) |
(orig. jargon of the Imperial Japanese Army) small shovel |
円建て外債 see styles |
endategaisai えんだてがいさい |
yen-denominated foreign bond; samurai bond; bond denominated in yen issued by a non-Japanese issuer |
出し巻き卵 see styles |
dashimakitamago だしまきたまご |
(food term) rolled Japanese-style omelette |
分かち書き see styles |
wakachigaki わかちがき |
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children) |
前方後円墳 see styles |
zenpoukouenfun / zenpokoenfun ぜんぽうこうえんふん |
{archeol} keyhole-shaped ancient Japanese tumulus |
割り鹿の子 see styles |
warikanoko わりかのこ |
type of Japanese hairstyle for young women (late Edo period) |
十五年戦争 see styles |
juugonensensou / jugonensenso じゅうごねんせんそう |
(hist) Asia-Pacific War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945); Pacific War; fifteen years' war |
Variations: |
hanzaki; hanzaki はんざき; ハンザキ |
(kana only) (See 大山椒魚) Japanese giant salamander (Andrias japonicus) |
Variations: |
atsuyou / atsuyo あつよう |
(See 薄様) thick Japanese paper (esp. vellum paper) |
反射代名詞 see styles |
hanshadaimeishi / hanshadaimeshi はんしゃだいめいし |
(rare) {ling} (See 再帰代名詞) reflexive pronoun (in Japanese grammar only) |
反照代名詞 see styles |
hanshoudaimeishi / hanshodaimeshi はんしょうだいめいし |
(rare) {ling} (See 再帰代名詞) reflexive pronoun (in Japanese grammar only) |
口嫌體正直 口嫌体正直 see styles |
kǒu xián tǐ zhèng zhí kou3 xian2 ti3 zheng4 zhi2 k`ou hsien t`i cheng chih kou hsien ti cheng chih |
your lips say one thing, but your body language reveals what you really think (borrowed from Japanese) |
古今和歌集 see styles |
kokinwakashuu / kokinwakashu こきんわかしゅう |
(hist) Kokin Wakashū (Heian-period collection of poetry); (wk) Kokin Wakashū; Collected Japanese Poems of Ancient and Modern Times |
右方高麗楽 see styles |
uhoukomagaku / uhokomagaku うほうこまがく |
(See 高麗楽) old Japanese court music from the Nara period |
司馬遼太郎 司马辽太郎 see styles |
sī mǎ liáo tài láng si1 ma3 liao2 tai4 lang2 ssu ma liao t`ai lang ssu ma liao tai lang shibaryoutarou / shibaryotaro しばりょうたろう |
SHIBA Ryotarō (1923-1996), Japanese author of historical novels (person) Shiba Ryōtarō (1923.8.7-1996.2.12) |
同訓異義語 see styles |
doukunigigo / dokunigigo どうくんいぎご |
(See 訓・くん・1,同音異義語) homonym that has a native Japanese reading |
否定疑問文 see styles |
hiteigimonbun / hitegimonbun ひていぎもんぶん |
{ling} negative question; question asked in the negative (e.g. "Can't you read Japanese?") |
Variations: |
waji わじ |
(1) native Japanese characters (i.e. hiragana and katakana); kana; (2) (See 国字・3) kanji created in Japan (as opposed to China); Japanese-made kanji |
Variations: |
wagaku わがく |
(1) (See 国学・1) study of classical Japanese literature and culture; (2) (See 日本学) Japanology; Japanese studies |
和式トイレ see styles |
washikitoire わしきトイレ |
Japanese-style squat toilet |
和漢混交文 see styles |
wakankonkoubun / wakankonkobun わかんこんこうぶん |
mixed writing of literary Japanese and Chinese |
和漢混淆文 see styles |
wakankonkoubun / wakankonkobun わかんこんこうぶん |
mixed writing of literary Japanese and Chinese |
Variations: |
wamono わもの |
Japanese-made thing; Japanese goods; Japanese style thing |
Variations: |
wasan わさん |
(noun - becomes adjective with の) (rare) Japanese production; Japanese product |
Variations: |
washuu / washu わしゅう |
touch of Japanese; tinge of Japanese; Japanese flavour (flavor); Japanese style (e.g. of kanbun writing, in contrast to actual Chinese) |
Variations: |
wakun わくん |
Japanese reading of a Chinese character |
Variations: |
wasan わさん |
{Buddh} hymns of praise in Japanese |
Variations: |
wakyou / wakyo わきょう |
Japanese-style mirror |
唐行きさん see styles |
karayukisan からゆきさん |
(kana only) Japanese women who worked as prostitutes in China, Manchuria, etc. (Meiji to early Showa) |
Variations: |
kaiten かいてん |
(1) (form) changing the world; turning the tide; (2) (hist) Kaiten; manned suicide torpedo used by the Japanese navy in WWII |
因幡の白兎 see styles |
inabanoshirousagi / inabanoshirosagi いなばのしろうさぎ |
Hare of Inaba (Japanese myth) |
因幡の素兎 see styles |
inabanoshirousagi / inabanoshirosagi いなばのしろうさぎ |
Hare of Inaba (Japanese myth) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Japanese" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.