I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 8934 total results for your Gin search. I have created 90 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

月始め

see styles
 tsukihajime
    つきはじめ
(irregular kanji usage) (adv,n) beginning of month

有りき

see styles
 ariki
    ありき
(suf,adj-no) (kana only) based on; originating from

有料化

see styles
 yuuryouka / yuryoka
    ゆうりょうか
(noun/participle) changing from free to paid (e.g. a service); starting to charge

有眉目

see styles
yǒu méi mù
    you3 mei2 mu4
yu mei mu
to begin to take shape; to be about to materialize

有邊兒


有边儿

see styles
yǒu biān r
    you3 bian1 r5
yu pien r
to be likely or possible; to begin to take shape; to be likely to succeed

朝たん

see styles
 asatan
    あさたん
(slang) (abbr. of 朝ご飯たんぱく質; from campaign encouraging people to consume 20 grams of protein at breakfast) protein consumed at breakfast; morning protein

朝自習

see styles
 asajishuu / asajishu
    あさじしゅう
(noun/participle) studying in the morning (by oneself); brief "self-study" period before morning classes begin

木律僧

see styles
mù lǜ sēng
    mu4 lv4 seng1
mu lü seng
 mokuritsu sō
A wooden pettifogging monk; a rigid formalist.

木賃宿

see styles
 kichinyado
    きちんやど
cheap lodging house

木鷺野

see styles
 kisagino
    きさぎの
(place-name) Kisagino

未通女

see styles
 oboko(gikun)
    おぼこ(gikun)
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) innocent (esp. of a girl); naive; inexperienced; (2) (kana only) virgin; maiden; (3) (kana only) (See 鯔・ぼら・1) young striped mullet

末嗟羅


末嗟罗

see styles
mò jiē luó
    mo4 jie1 luo2
mo chieh lo
 masara
matsara, 慳 grudging, stingy, greedy.

本場風

see styles
 honbafuu / honbafu
    ほんばふう
(adj-no,n) authentic (to the region it is from); in the original style

本気汁

see styles
 honkijiru
    ほんきじる
(slang) vaginal secretion

本選挙

see styles
 honsenkyo
    ほんせんきょ
original selection

杉の上

see styles
 suginoue / suginoe
    すぎのうえ
(surname) Suginoue

杉ノ下

see styles
 suginoshita
    すぎのした
(surname) Suginoshita

杉の井

see styles
 suginoi
    すぎのい
(place-name) Suginoi

杉の入

see styles
 suginoiri
    すぎのいり
(place-name) Suginoiri

杉ノ内

see styles
 suginouchi / suginochi
    すぎのうち
(surname) Suginouchi

杉ノ前

see styles
 suginomae
    すぎのまえ
(place-name) Suginomae

杉ノ原

see styles
 suginohara
    すぎのはら
(surname) Suginohara

杉ノ峠

see styles
 suginotouge / suginotoge
    すぎのとうげ
(place-name) Suginotōge

杉ノ木

see styles
 suginoki
    すぎのき
(surname) Suginoki

杉ノ本

see styles
 suginomoto
    すぎのもと
(place-name) Suginomoto

杉ノ沢

see styles
 suginosawa
    すぎのさわ
(place-name) Suginosawa

杉ノ浜

see styles
 suginohama
    すぎのはま
(place-name) Suginohama

杉の目

see styles
 suginome
    すぎのめ
(surname) Suginome

杉の脇

see styles
 suginowaki
    すぎのわき
(place-name) Suginowaki

杉ノ藪

see styles
 suginoyabu
    すぎのやぶ
(place-name) Suginoyabu

杉並区

see styles
 suginamiku
    すぎなみく
(place-name) Suginami Ward

杉並台

see styles
 suginamidai
    すぎなみだい
(place-name) Suginamidai

杉並木

see styles
 suginamiki
    すぎなみき
avenue of cedars (cryptomeria)

杉並町

see styles
 suginamichou / suginamicho
    すぎなみちょう
(place-name) Suginamichō

杉之下

see styles
 suginoshita
    すぎのした
(surname) Suginoshita

杉之内

see styles
 suginouchi / suginochi
    すぎのうち
(place-name, surname) Suginouchi

杉之助

see styles
 suginosuke
    すぎのすけ
(male given name) Suginosuke

杉之原

see styles
 suginohara
    すぎのはら
(surname) Suginohara

杉之尾

see styles
 suginoo
    すぎのお
(surname) Suginoo

杉之当

see styles
 suginotou / suginoto
    すぎのとう
(place-name) Suginotou

杉之森

see styles
 suginomori
    すぎのもり
(place-name) Suginomori

杉之沢

see styles
 suginosawa
    すぎのさわ
(place-name) Suginosawa

杉之浦

see styles
 suginoura / suginora
    すぎのうら
(place-name) Suginoura

杉之目

see styles
 suginome
    すぎのめ
(surname) Suginome

杉之迫

see styles
 suginosako
    すぎのさこ
(place-name) Suginosako

杉之道

see styles
 suginodou / suginodo
    すぎのどう
(place-name) Suginodō

杉之間

see styles
 suginoma
    すぎのま
(surname) Suginoma

杉名沢

see styles
 suginazawa
    すぎなざわ
(place-name) Suginazawa

杉水町

see styles
 suginomizumachi
    すぎのみずまち
(place-name) Suginomizumachi

杉菜原

see styles
 suginahara
    すぎなはら
(place-name) Suginahara

杉菜池

see styles
 suginaike
    すぎないけ
(place-name) Suginaike

杉菜畑

see styles
 suginahatake
    すぎなはたけ
(place-name) Suginahatake

杉野原

see styles
 suginohara
    すぎのはら
(place-name, surname) Suginohara

杉野尾

see styles
 suginoo
    すぎのお
(surname) Suginoo

杉野屋

see styles
 suginoya
    すぎのや
(place-name) Suginoya

杉野川

see styles
 suginogawa
    すぎのがわ
(personal name) Suginogawa

杉野本

see styles
 suginomoto
    すぎのもと
(surname) Suginomoto

杉野森

see styles
 suginomori
    すぎのもり
(surname) Suginomori

杉野正

see styles
 suginotadashi
    すぎのただし
(person) Sugino Tadashi (1958.5.25-)

杉野沢

see styles
 suginosawa
    すぎのさわ
(place-name) Suginosawa

杉野浦

see styles
 suginoura / suginora
    すぎのうら
(place-name) Suginoura

杉野澤

see styles
 suginosawa
    すぎのさわ
(place-name) Suginosawa

杉野瀬

see styles
 suginose
    すぎのせ
(place-name) Suginose

杉野目

see styles
 suginome
    すぎのめ
(surname) Suginome

杉野袋

see styles
 suginofukuro
    すぎのふくろ
(place-name) Suginofukuro

杉野谷

see styles
 suginoya
    すぎのや
(surname) Suginoya

来訪神

see styles
 raihoushin; raihoujin / raihoshin; raihojin
    らいほうしん; らいほうじん
(See 稀人・まれびと・2) joy-bringing spirit from the divine realms

杭錦旗


杭锦旗

see styles
háng jǐn qí
    hang2 jin3 qi2
hang chin ch`i
    hang chin chi
Hanggin banner, Mongolian Xanggin khoshuu, in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia

東柳野

see styles
 higashiyanagino
    ひがしやなぎの
(place-name) Higashiyanagino

東洋蘭

see styles
 touyouran / toyoran
    とうようらん
Oriental orchid; orchid of Oriental origin

東萩野

see styles
 higashihagino
    ひがしはぎの
(place-name) Higashihagino

東遊び

see styles
 azumaasobi / azumasobi
    あずまあそび
(archaism) Azuma-asobi (ancient Japanese dance suite that originated in eastern Japan)

東銀座

see styles
 higashiginza
    ひがしぎんざ
(place-name) Higashiginza

松吟斎

see styles
 shouginsai / shoginsai
    しょうぎんさい
(given name) Shouginsai

松木野

see styles
 matsugino
    まつぎの
(place-name) Matsugino

松阪豬

see styles
sōng bǎn zhū
    song1 ban3 zhu1
sung pan chu
(Tw) Matsusaka pork – premium cut of pork, usually from the neck or jowl, noted for its fine marbling and tenderness, named by analogy with Japan's famous Matsusaka beef, not by origin

板の間

see styles
 itanoma
    いたのま
(exp,n) (1) wooden floor; room with a wooden floor; (exp,n) (2) changing room (at a public bath)

板木野

see styles
 itagino
    いたぎの
(place-name) Itagino

枕返し

see styles
 makuragaeshi
    まくらがえし
(1) makuragaeshi; monster that flips pillows over at night; (2) (See 北枕・1) changing a pillow position (esp. for a dead body); (3) acrobatic routine involving multiple wooden pillows

枝末惑

see styles
zhī mò huò
    zhi1 mo4 huo4
chih mo huo
 shimatsu waku
or枝末無明 Branch and twig illusion, or ignorance in detail, contrasted with 根本無明root, or radical ignorance, i. e. original ignorance out of which arises karma, false views, and realms of illusion which are the 'branch and twig' condition or unenlightenment in detail or result. Also, the first four of the 五住地 five causal relationships, the fifth being 根本無明.

柊南天

see styles
 hiiraginanten / hiraginanten
    ひいらぎなんてん
Mahonia japonica; Japanese mahonia

柏木野

see styles
 kashiwagino
    かしわぎの
(personal name) Kashiwagino

染め衣

see styles
 someginu
    そめぎぬ
dyed garments; dyed kimono

柞野川

see styles
 kuniginogawa
    くにぎのがわ
(place-name) Kuniginogawa

柳に風

see styles
 yanaginikaze
    やなぎにかぜ
(expression) handling things without making waves; taking in one's stride

柳ノ内

see styles
 yanaginouchi / yanaginochi
    やなぎのうち
(place-name) Yanaginouchi

柳ノ平

see styles
 yanaginotaira
    やなぎのたいら
(place-name) Yanaginotaira

柳の江

see styles
 yanaginoe
    やなぎのえ
(place-name) Yanaginoe

柳の谷

see styles
 yanaginotani
    やなぎのたに
(place-name) Yanaginotani

柳の迫

see styles
 yanaginosako
    やなぎのさこ
(place-name) Yanaginosako

柳之内

see styles
 yanaginouchi / yanaginochi
    やなぎのうち
(surname) Yanaginouchi

柳之前

see styles
 yanaginomae
    やなぎのまえ
(place-name) Yanaginomae

柳之宮

see styles
 yanaginomiya
    やなぎのみや
(place-name) Yanaginomiya

柳図子

see styles
 yanaginozushi
    やなぎのずし
(place-name) Yanaginozushi

柳廼屋

see styles
 yanaginoya
    やなぎのや
(surname) Yanaginoya

柳御所

see styles
 yanaginogosho
    やなぎのごしょ
(place-name) Yanaginogosho

柳縄手

see styles
 yanaginawate
    やなぎなわて
(place-name) Yanaginawate

柳野中

see styles
 yanaginonaka
    やなぎのなか
(place-name) Yanaginonaka

柳野川

see styles
 yanaginogawa
    やなぎのがわ
(place-name) Yanaginogawa

柳野越

see styles
 yanaginogoe
    やなぎのごえ
(personal name) Yanaginogoe

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Gin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary