I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 23318 total results for your Eru search. I have created 234 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

纏める

see styles
 matomeru
    まとめる
(transitive verb) (1) (kana only) to collect; to put (it all) together; to integrate; to consolidate; to unify; (transitive verb) (2) (kana only) to summarize; to aggregate; (transitive verb) (3) (kana only) to bring to a conclusion; to finalize; to settle; to put in order; (transitive verb) (4) (kana only) to establish; to decide

缺ける

see styles
 kakeru
    かける
(v1,vi) (1) to be chipped; to be damaged; to be broken; (2) to be lacking; to be missing; (3) to be insufficient; to be short; to be deficient; to be negligent toward; (4) (of the moon) to wane; to go into eclipse

罅ぜる

see styles
 hazeru
    はぜる
(v1,vi) to burst open; to pop; to split

罩める

see styles
 komeru
    こめる
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to load (a gun, etc.); to charge; (2) to put into (e.g. emotion, effort); (3) to include (e.g. tax in a sales price); (v1,vi) (4) to hang over; to shroud; to enshroud; to envelop; to screen

罷める

see styles
 yameru
    やめる
(transitive verb) to resign; to retire; to quit; to leave (one's job, etc.)

美夏瑠

see styles
 migeru
    みげる
(female given name) Migeru

美容液

see styles
 biyoueki / biyoeki
    びようえき
essence; liquid foundation; beauty lotion; serum

美恵留

see styles
 mieru
    みえる
(female given name) Mieru

美絵留

see styles
 mieru
    みえる
(female given name) Mieru

美麗瑠

see styles
 mireru
    みれる
(female given name) Mireru

群れる

see styles
 mureru
    むれる
(v1,vi) to crowd; to flock; to swarm

群居る

see styles
 mureiru / mureru
    むれいる
(v1,vi) to crowd in; to come together

羽子輝

see styles
 pasuteru
    ぱすてる
(female given name) Pasuteru

翔ける

see styles
 kakeru
    かける
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to soar; to fly; (2) to run; to dash

翼形類

see styles
 yokukeirui / yokukerui
    よくけいるい
Pteriomorphia (subclass of bivalve molluscs)

老ける

see styles
 fukeru
    ふける
(v1,vi) to age; to grow old (esp. in appearance); to show marks of age

老成る

see styles
 maseru(gikun); maseru
    ませる(gikun); マセる
(v1,vi) (kana only) to be precocious; to be mature for one's age; to seem grown-up; to seem mature

耄ける

see styles
 houkeru / hokeru
    ほうける
(v1,vi) (1) (kana only) to grow senile; to be childish with age; (2) (kana only) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (kana only) to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine); (4) to become engrossed (in something)

耐える

see styles
 taeru
    たえる
(v1,vi,vt) (1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (v1,vi) (2) to support; to withstand; to resist; to brave; (3) to be fit for; to be equal to

耳あか

see styles
 mimiaka
    みみあか
(noun - becomes adjective with の) earwax; cerumen

耳かす

see styles
 mimikasu
    みみかす
earwax; cerumen

耳くそ

see styles
 mimikuso
    みみくそ
earwax; cerumen

耽ける

see styles
 fukeru
    ふける
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to indulge in; to give oneself up to; to be obsessed by; (auxiliary verb) (2) (kana only) to be engrossed in; to be lost in; to be absorbed in

聖流海

see styles
 serumi
    せるみ
(female given name) Serumi

聞える

see styles
 kikoeru
    きこえる
(v1,vi) (1) to be heard; to be audible; (2) to be said to be; to be reputed

聞ける

see styles
 kikeru
    きける
(transitive verb) (archaism) to tell

聳える

see styles
 sobieru
    そびえる
(v1,vi) (kana only) to rise (of a building, mountain, etc.); to tower; to soar

聴える

see styles
 kikoeru
    きこえる
(irregular kanji usage) (v1,vi) (1) to be heard; to be audible; (2) to be said to be; to be reputed

肌蹴る

see styles
 hadakeru
    はだける
(transitive verb) (1) (kana only) to open; to bare; to expose; (2) (kana only) to stretch

肥える

see styles
 koeru
    こえる
(v1,vi) (1) to grow fat; to gain weight; to put on weight; (v1,vi) (2) to grow fertile (of soil); (v1,vi) (3) (See 目が肥える) to be discerning (of one's palate, eye, ear, etc.); to be discriminating; to be refined; (v1,vi) (4) to become rich; to become wealthy

育てる

see styles
 sodateru
    そだてる
(transitive verb) (1) to raise; to rear; to bring up; (transitive verb) (2) to train; to teach; to educate; (transitive verb) (3) to promote the growth of; to nurture; to foster; to develop

背ける

see styles
 somukeru
    そむける
(transitive verb) to turn (one's face) away; to avert (one's eyes)

胡彗中

see styles
 shibeeruuu / shibeeruu
    しべーるうー
(personal name) Shibe-ruu

胡瓜魚


胡瓜鱼

see styles
hú guā yú
    hu2 gua1 yu2
hu kua yü
 kyuuriuo; kyuuriuo / kyuriuo; kyuriuo
    きゅうりうお; キュウリウオ
smelt (family Osmeridae)
(kana only) rainbow smelt (Osmerus mordax dentex)

能愛流

see styles
 noeru
    のえる
(female given name) Noeru

能愛瑠

see styles
 noeru
    のえる
(personal name) Noeru

能映琉

see styles
 noeru
    のえる
(female given name) Noeru

脅える

see styles
 obieru
    おびえる
(v1,vi) to become frightened; to be frightened (of); to be scared (of)

脇田滋

see styles
 wakitashigeru
    わきたしげる
(person) Wakita Shigeru (1948-)

脱ける

see styles
 nugeru
    ぬげる
(v1,vi) to come off; to slip down; to slip off

脹れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
    hareru
    はれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout; (v1,vi) to swell (from inflammation); to become swollen

腎小球


肾小球

see styles
shèn xiǎo qiú
    shen4 xiao3 qiu2
shen hsiao ch`iu
    shen hsiao chiu
glomerulus (medicine)

腐れる

see styles
 kusareru
    くされる
(v1,vi) to spoil; to rot; to corrode

腫れる

see styles
 hareru
    はれる
(v1,vi) to swell (from inflammation); to become swollen

腰掛る

see styles
 koshikakeru
    こしかける
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to sit (down)

膨れる

see styles
 fukureru
    ふくれる
(v1,vi) (1) to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge; (2) to get cross; to get sulky; to pout

膿疱疹

see styles
 nouhoushin / nohoshin
    のうほうしん
empyesis; pustular eruption

臥せる

see styles
 fuseru
    ふせる
(v5r,vi) (See 伏せる・ふせる・5) to lie down; to retire; to go to bed (with an illness)

自白剤

see styles
 jihakuzai
    じはくざい
truth serum; truth drug

舐める

see styles
 nameru
    なめる
(transitive verb) (1) to lick; (2) to taste; (3) to experience (esp. a hardship); (4) to make fun of; to make light of; to put down; to treat with contempt; to underestimate

芝麻菜

see styles
zhī ma cài
    zhi1 ma5 cai4
chih ma ts`ai
    chih ma tsai
(botany) arugula; rocket; roquette (subspecies Eruca vesicaria sativa)

芳賀繁

see styles
 hagashigeru
    はがしげる
(person) Haga Shigeru

芽以瑠

see styles
 meiru / meru
    めいる
(female given name) Meiru

芽屡模

see styles
 merumo
    めるも
(female given name) Merumo

芽琉藻

see styles
 merumo
    めるも
(female given name) Merumo

芽瑠々

see styles
 meruru
    めるる
(female given name) Meruru

芽瑠乃

see styles
 meruno
    めるの
(female given name) Meruno

芽瑠穂

see styles
 meruho
    めるほ
(female given name) Meruho

芽瑠萌

see styles
 merumo
    めるも
(female given name) Merumo

芽留実

see styles
 merumi
    めるみ
(female given name) Merumi

芽留美

see styles
 merumi
    めるみ
(female given name) Merumi

芽留萌

see styles
 merumo
    めるも
(female given name) Merumo

苛める

see styles
 ijimeru
    いじめる
(transitive verb) (kana only) to tease; to torment; to persecute; to chastise

若気る

see styles
 niyakeru; niyakeru
    にやける; ニヤける
(v1,vi) (1) (kana only) to be effeminate; to be a fop; (v1,vi) (2) (colloquialism) (kana only) (See にやにや) to break into a smile; to grin

若返る

see styles
 wakagaeru
    わかがえる
(v5r,vi) to be rejuvenated; to feel young again

英流左

see styles
 eruza
    えるざ
(female given name) Eruza

英瑠愛

see styles
 erua
    えるあ
(female given name) Erua

茂げ留

see styles
 shigeru
    しげる
(female given name) Shigeru

茶木滋

see styles
 chakishigeru
    ちゃきしげる
(person) Chaki Shigeru (1910.1.5-1998.11.1)

茶目る

see styles
 chameru
    ちゃめる
(Godan verb with "ru" ending) to play pranks

茶谷滋

see styles
 chatanishigeru
    ちゃたにしげる
(person) Chatani Shigeru

茹でる

see styles
 yuderu
    ゆでる
    uderu
    うでる
(transitive verb) (1) to boil (something in hot water); (2) to treat with medicinal steam (a swelling, etc.)

草紙剥

see styles
 soushihagi; soushihagi / soshihagi; soshihagi
    そうしはぎ; ソウシハギ
(kana only) scrawled filefish (Aluterus scriptus)

荒げる

see styles
 arageru
    あらげる
(transitive verb) (unorthodox version of 荒らげる) (See 荒らげる) to roughen (e.g. one's attitude); to raise (one's voice)

荒れる

see styles
 areru
    あれる
(v1,vi) (1) to become stormy; to become rough (of the sea); (v1,vi) (2) to fall into ruin; to become neglected; to become dilapidated; (v1,vi) (3) to become rough (of skin); to get chapped; (v1,vi) (4) to become unruly; to become violent; to go wild; to get out of control; (v1,vi) (5) to become unsettled (e.g. of one's life); to become disordered

荒木茂

see styles
 arakishigeru
    あらきしげる
(person) Araki Shigeru (1949.2.9-)

莉愛琉

see styles
 rieru
    りえる
(female given name) Rieru

莉江留

see styles
 rieru
    りえる
(female given name) Rieru

莉衣琉

see styles
 rieru
    りえる
(female given name) Rieru

菅波茂

see styles
 suganamishigeru
    すがなみしげる
(person) Suganami Shigeru

華荏瑠

see styles
 kaeru
    かえる
(female given name) Kaeru

萌える

see styles
 moeru
    もえる
(v1,vi) (1) to burst into bud; to sprout; (v1,vi) (2) (colloquialism) (See 萌え・2) to have a crush; to be infatuated

萌枝留

see styles
 moeru
    もえる
(female given name) Moeru

萌瑠夢

see styles
 merumo
    めるも
(female given name) Merumo

萌瑠沙

see styles
 merusa
    めるさ
(female given name) Merusa

萌絵琉

see styles
 moeru
    もえる
(female given name) Moeru

萎える

see styles
 naeru
    なえる
(v1,vi) (1) to lose strength; to become weak; to disappear (of energy, drive, etc.); (v1,vi) (2) to wither; to droop; to wilt; (v1,vi) (3) (colloquialism) to feel demotivated; to lose interest; to become disappointed

萎れる

see styles
 shioreru
    しおれる
(v1,vi) (1) (kana only) to wither; to wilt; to droop; to fade; (2) (kana only) to be dejected; to be disheartened; to be depressed; to be crestfallen

萱野茂

see styles
 kayanoshigeru
    かやのしげる
(person) Kayano Shigeru

蒸ける

see styles
 fukeru
    ふける
(v1,vi) to become ready to eat (as a result of steaming)

蒸れる

see styles
 mureru
    むれる
(v1,vi) (1) to be steamed (properly, e.g. rice); (v1,vi) (2) to be stuffy; to grow musty; to get close; to become sweaty; to feel sticky; to moulder

蓄える

see styles
 takuwaeru
    たくわえる
(transitive verb) (1) to store; to lay in stock; (2) to have a beard; to grow a beard

蓬ける

see styles
 hookeru
    ほおける
(v1,vi) (See ほうける・3) to to become frayed and dishevelled (of hair, grass, etc.); to be fluffy

蕩ける

see styles
 torokeru
    とろける
(v1,vi) (1) (kana only) to melt (to a liquid); (2) (kana only) to be enchanted with; to be charmed; to be bewitched

薄める

see styles
 usumeru
    うすめる
(transitive verb) to dilute; to water down

薄れる

see styles
 usureru
    うすれる
(v1,vi) to fade; to become dim

薄葉剥

see styles
 usubahagi; usubahagi
    うすばはぎ; ウスバハギ
(kana only) unicorn leatherjacket (Aluterus monoceros)

薦める

see styles
 susumeru
    すすめる
(transitive verb) to recommend; to advise; to encourage; to offer (wine)

蘇える

see styles
 yomigaeru
    よみがえる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to be resurrected; to be resuscitated; to be rehabilitated; to be revived; to be refreshed; to be restored; (2) to be recalled (e.g. memories); to be brought back

虎斑蛙

see styles
 torafugaeru; torafugaeru
    とらふがえる; トラフガエル
(kana only) Indian bullfrog (Hoplobatrachus tigerinus); bull frog; golden frog

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Eru" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary