I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6865 total results for your Emi search. I have created 69 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
栄美里 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
栄美香 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
栄見子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
核化学 see styles |
kakukagaku かくかがく |
nuclear chemistry |
根々見 see styles |
nenemi ねねみ |
(place-name) Nenemi |
根水草 see styles |
nemizukusa ねみずくさ |
(given name) Nemizukusa |
桂民海 see styles |
keiminkai / keminkai ケイミンカイ |
(person) Gui Minhai (1964.5.5-; Chinese-Swedish publisher) |
桂美子 see styles |
kemiko けみこ |
(female given name) Kemiko |
桃笑実 see styles |
moemi もえみ |
(female given name) Moemi |
梅宮哲 see styles |
umemiyatetsu うめみやてつ |
(person) Umemiya Tetsu (1978.11.4-) |
梅宮町 see styles |
umemiyachou / umemiyacho うめみやちょう |
(place-name) Umemiyachō |
梅峰川 see styles |
umeminegawa うめみねがわ |
(place-name) Umeminegawa |
梅湊町 see styles |
umeminatochou / umeminatocho うめみなとちょう |
(place-name) Umeminatochō |
梅満町 see styles |
umemitsumachi うめみつまち |
(place-name) Umemitsumachi |
梅美台 see styles |
umemidai うめみだい |
(place-name) Umemidai |
梅美治 see styles |
umemichi うめみち |
(personal name) Umemichi |
梅見月 see styles |
umemizuki うめみづき |
(See 如月・1) second lunar month |
梨恵美 see styles |
riemi りえみ |
(female given name) Riemi |
梨英美 see styles |
riemi りえみ |
(female given name) Riemi |
棄て石 see styles |
suteishi / suteshi すていし |
(1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go) |
検見川 see styles |
kemigawa けみがわ |
(place-name, surname) Kemigawa |
椿象目 see styles |
kamemushimoku かめむしもく |
Hemiptera (taxonomic order comprising the true bugs) |
楠根南 see styles |
kusuneminami くすねみなみ |
(place-name) Kusuneminami |
極まり see styles |
kiwamari きわまり kimari きまり |
extremity; end; bound; limit; (noun - becomes adjective with の) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) habit; custom; habitual way; (4) countenance in front of another person; face; (5) (archaism) love relationship between a customer and a prostitute |
楷行草 see styles |
kaigyousou / kaigyoso かいぎょうそう |
(See 楷書,行書,草書,行草・ぎょうそう) printed, semi-cursive, and cursive scripts |
榮恵子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
榮美子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
権利金 see styles |
kenrikin けんりきん |
key money (esp. on an apartment); premium (payment) |
横尾竜 see styles |
yokooshigemi よこおしげみ |
(person) Yokoo Shigemi (1883.7.21-1957.1.7) |
横手南 see styles |
yokoteminami よこてみなみ |
(place-name) Yokoteminami |
横畠南 see styles |
yokobatakeminami よこばたけみなみ |
(place-name) Yokobatakeminami |
橘曙覧 see styles |
tachibanaakemi / tachibanakemi たちばなあけみ |
(person) Tachibana Akemi |
檢見川 see styles |
kemigawa けみがわ |
(surname) Kemigawa |
正半軸 正半轴 see styles |
zhèng bàn zhóu zheng4 ban4 zhou2 cheng pan chou |
positive semiaxis (in coordinate geometry) |
武光誠 see styles |
takemitsumakoto たけみつまこと |
(person) Takemitsu Makoto |
武満徹 see styles |
takemitsutooru たけみつとおる |
(person) Takemitsu Tooru (1930.10.8-1996.2.20) |
毒血症 see styles |
dokketsushou / dokketsusho どっけつしょう |
{med} toxemia; toxaemia |
比売宮 see styles |
himemiya ひめみや |
(surname) Himemiya |
毛見崎 see styles |
kemizaki けみざき |
(place-name) Kemizaki |
気深子 see styles |
kemiko けみこ |
(female given name) Kemiko |
氟利昂 see styles |
fú lì áng fu2 li4 ang2 fu li ang |
freon (chemistry) |
水中毒 see styles |
mizuchuudoku / mizuchudoku みずちゅうどく |
{med} water intoxication; hyperhydration; water toxemia |
水垂岬 see styles |
midaremisaki みだれみさき |
(personal name) Midaremisaki |
水明南 see styles |
suimeiminami / suimeminami すいめいみなみ |
(place-name) Suimeiminami |
水蛇腰 see styles |
shuǐ shé yāo shui3 she2 yao1 shui she yao |
slender and supple waist; lithe body; feminine pose |
永三子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
永味子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
永実子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
永実李 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永実留 see styles |
emiru えみる |
(female given name) Emiru |
永弥佳 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
永未子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
永未華 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
永未里 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永未麗 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永海子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
永美利 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永美理 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永美留 see styles |
emiru えみる |
(female given name) Emiru |
永美里 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
永美麗 see styles |
emiri えみり |
(personal name) Emiri |
永見子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
永見理 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
汗水漬 see styles |
asemizuku あせみづく |
(irregular okurigana usage) (noun or adjectival noun) drenched with sweat; sweaty all over |
汗見川 see styles |
asemigawa あせみがわ |
(personal name) Asemigawa |
江三佳 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
江三子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江三竹 see styles |
emitake えみたけ |
(place-name) Emitake |
江充子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江光子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江八點 江八点 see styles |
jiāng bā diǎn jiang1 ba1 dian3 chiang pa tien |
Jiang Zemin's 江澤民|江泽民[Jiang1 Ze2 min2] eight propositions on developing relations between the two sides of the Taiwan Straits, presented in a 1995 speech |
江実子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江実留 see styles |
emiru えみる |
(female given name) Emiru |
江実里 see styles |
emiri えみり |
(given name) Emiri |
江嶺山 see styles |
eminezan えみねざん |
(personal name) Eminezan |
江己子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江巳奈 see styles |
emina えみな |
(female given name) Emina |
江巳子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江巳菜 see styles |
emina えみな |
(female given name) Emina |
江巳里 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
江弓子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江望里 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
江未加 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
江未子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江未緒 see styles |
emio えみお |
(female given name) Emio |
江未花 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
江未里 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
江水子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江水穂 see styles |
emiho えみほ |
(female given name) Emiho |
江海咲 see styles |
emisa えみさ |
(female given name) Emisa |
江海子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江澤民 江泽民 see styles |
jiāng zé mín jiang1 ze2 min2 chiang tse min |
Jiang Zemin (1926–2022), politician, president of PRC 1993–2003 |
江美佳 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
江美夏 see styles |
emika えみか |
(female given name) Emika |
江美奈 see styles |
emina えみな |
(female given name) Emina |
江美子 see styles |
emiko えみこ |
(female given name) Emiko |
江美弥 see styles |
emiya えみや |
(personal name) Emiya |
江美理 see styles |
emiri えみり |
(female given name) Emiri |
江美留 see styles |
emiru えみる |
(female given name) Emiru |
江美結 see styles |
emiyu えみゆ |
(female given name) Emiyu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Emi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.