I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6463 total results for your Eli search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

高浮彫

see styles
 takaukibori
    たかうきぼり
high relief; grand relief

高行健

see styles
gāo xíng jiàn
    gao1 xing2 jian4
kao hsing chien
 gaoshinjen
    ガオシンジェン
Gao Xingjian (1940-), Chinese novelist and Nobel laureate, author of Soul Mountain 靈山|灵山
(person) Gao Xingjian (1940-)

髪切り

see styles
 kamikiri
    かみきり
(1) haircutting; hair cutter; (2) (dated) prostitute cutting a customer's hair to show him her genuine feelings; (3) (abbreviation) (See 天牛) long-horned beetle; (4) {jpmyth} kamikiri; mythical creature said to secretly cut head hair

鬼っ子

see styles
 onikko
    おにっこ
(1) child born with teeth; (2) child which does not resemble its parents; changeling; (3) wild child; badly-behaved child

鬼才信

see styles
guǐ cái xìn
    gui3 cai2 xin4
kuei ts`ai hsin
    kuei tsai hsin
who would believe it!; what rubbish!

魔女宅

see styles
 majotaku
    まじょたく
(work) Kiki's Delivery Service (1989 animated film) (abbreviation); (wk) Kiki's Delivery Service (1989 animated film) (abbreviation)

鳩槃荼


鸠槃荼

see styles
jiū pán tú
    jiu1 pan2 tu2
chiu p`an t`u
    chiu pan tu
 kuhanda; kubanda
    くはんだ; くばんだ
{Buddh} Kumbhanda; demon with large testicles believed to drain people of their vitality
Kumbhāṇḍa, a demon shaped like a gourd, or pot; or with a scrotum like one; it devours the vitality of men; also written with initials 弓, 恭, 究, 拘, 倶, and 吉; also 鳩摩邏滿拏.

鴬張り

see styles
 uguisubari
    うぐいすばり
nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature)

鶯張り

see styles
 uguisubari
    うぐいすばり
nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature)

鹿野苑

see styles
lù yě yuàn
    lu4 ye3 yuan4
lu yeh yüan
 rokuyaen
    ろくやえん
Magadaava (where Buddha delivered his first sermon); The Deer Park; (surname) Rokuyaen
Deer Park

麦粒腫

see styles
 bakuryuushu / bakuryushu
    ばくりゅうしゅ
sty (on the eyelid); hordeolum

黃魚車


黄鱼车

see styles
huáng yú chē
    huang2 yu2 che1
huang yü ch`e
    huang yü che
lit. croaker car; flatbed tricycle; delivery tricycle

黄嘴鶸

see styles
 kibashihiwa; kibashihiwa
    きばしひわ; キバシヒワ
(kana only) twite (species of finch, Carduelis flavirostris)

黄心樹

see styles
 ogatamanoki
    おがたまのき
(kana only) Michelia compressa (species of Japanese tree similar to champak)

黄金鶸

see styles
 ougonhiwa; ougonhiwa / ogonhiwa; ogonhiwa
    おうごんひわ; オウゴンヒワ
(kana only) American goldfinch (Carduelis tristis)

黄長石

see styles
 ouchouseki / ochoseki
    おうちょうせき
{min} melilite

黒だい

see styles
 kurodai
    くろだい
black porgy (Acanthopagrus schlegeli)

黒曹以

see styles
 kurosoi; kurosoi
    くろそい; クロソイ
(kana only) Korean rockfish (Sebastes schlegelii); Schlegel's black rockfish

黒足猫

see styles
 kuroashineko; kuroashineko
    くろあしねこ; クロアシネコ
(kana only) black-footed cat (Felis nigripes)

鼬の道

see styles
 itachinomichi
    いたちのみち
(expression) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again)

齊柏林


齐柏林

see styles
qí bó lín
    qi2 bo2 lin2
ch`i po lin
    chi po lin
Zeppelin (name); Graf Ferdinand von Zeppelin (1838-1917), inventor of the Zeppelin dirigible airship

龜背竹


龟背竹

see styles
guī bèi zhú
    gui1 bei4 zhu2
kuei pei chu
split-leaf philodendron; Monstera deliciosa

LARA

see styles
 rara
    ララ
(org) Licensed Agency for Relief of Asia (LARA); (o) Licensed Agency for Relief of Asia (LARA)

PL教団

see styles
 piierukyoudan / pierukyodan
    ピーエルきょうだん
(See パーフェクトリバティー教団) Church of Perfect Liberty (religious group founded in Japan in 1924)

VEGF

see styles
 bui ii jii efu; buiiijiiefu(sk) / bui i ji efu; buiijiefu(sk)
    ブイ・イー・ジー・エフ; ブイイージーエフ(sk)
vascular endothelial growth factor; VEGF

VRML

see styles
 bui aaru emu eru; buiaaruemueru(sk) / bui aru emu eru; buiaruemueru(sk)
    ブイ・アール・エム・エル; ブイアールエムエル(sk)
{comp} VRML; Virtual Reality Modeling Language

VSOP

see styles
 bui esu oo pii; buiesuoopii(sk) / bui esu oo pi; buiesuoopi(sk)
    ブイ・エス・オー・ピー; ブイエスオーピー(sk)
(1) very superior old pale (cognac); VSOP; (2) (joc) (abbreviation) (See ベリースペシャルワンパターン) one-track mind; person who always acts the same or says the same thing (esp. person who always cracks the same kind of jokes); (3) (See 超長距離干渉計) VLBI Space Observatory Programme; Very Long Baseline Interferometry Space Observatory Programme

アーベル

see styles
 aaperu / aperu
    アーペル
(adjectival noun) {math} Abelian; (personal name) Apel

アーレフ

see styles
 aarebu / arebu
    アーレブ
(1) aleph (first letter of Hebrew alphabet) (heb:); (2) Aleph (new name of religious group Aum Shinrikyo); (place-name) Arlov

あかまち

see styles
 akamachi
    あかまち
(rkb:) queen snapper (Etelis coruscans); ruby snapper; flame snapper

あかんべ

see styles
 akanbe
    あかんべ
(int,n,vs) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue

アシタバ

see styles
 ashitaba
    アシタバ
(kana only) Angelica keiskei (species of angelica, a herb of the parsley family)

アトリエ

see styles
 atorie
    アトリエ
atelier (fre:); studio; workshop

アナナス

see styles
 ananasu
    アナナス
(1) (See パイナップル) pineapple (Ananas comosus) (por:); (2) ananas; bromeliad

アベリア

see styles
 aberia
    アベリア
glossy abelia (Abelia grandiflora)

アムレリ

see styles
 amureri
    アムレリ
(place-name) Amreli (India)

アメマス

see styles
 amemasu
    アメマス
(kana only) white-spotted char (Salvelinus leucomaenis leucomaenis); Japanese char

アワブキ

see styles
 awabuki
    アワブキ
Meliosma myriantha

アンビリ

see styles
 anbiri
    アンビリ
(can act as adjective) (slang) (abbreviation) (See アンビリーバブル) unbelievable

いい感じ

see styles
 iikanji / ikanji
    いいかんじ
(exp,n) pleasant feeling; good vibes

いい気持

see styles
 iikimochi / ikimochi
    いいきもち
(noun - becomes adjective with の) good feeling

イタチ科

see styles
 itachika
    イタチか
Mustelidae (family comprising the weasels)

イワナ属

see styles
 iwanazoku
    イワナぞく
Salvelinus (genus of salmonid fish)

インセル

see styles
 inseru
    インセル
incel; involuntary celibate; (personal name) Insel

いんちき

see styles
 inchiki
    いんちき
(adj-na,n,vs) (1) cheating; fake; bogus; (2) travelling seller of trinkets, magic tricks, etc. (traveling)

うず巻く

see styles
 uzumaku
    うずまく
(v5k,vi) (1) to whirl; to eddy; to swirl; to curl (smoke); (2) to be all jumbled together (feelings, thoughts, etc.); (3) to surge; to sweep

うその様

see styles
 usonoyou / usonoyo
    うそのよう
(exp,adj-na) hard to believe; fabulous; unbelievable; incredible

うち破る

see styles
 uchiyaburu
    うちやぶる
(transitive verb) to break; to smash; to defeat; to destroy; to eliminate

エイドス

see styles
 eidosu / edosu
    エイドス
(1) {phil} (See 形相・2) form (in Aristotelianism) (grc: eidos); (2) {phil} (See イデア) idea (in Platonism)

エステリ

see styles
 esuteri
    エステリ
(place-name) Esteli (Nicaragua)

エリート

see styles
 eriito / erito
    エリート
(noun - becomes adjective with の) elite (fre: élite)

エリント

see styles
 erinto
    エリント
electronic intelligence; ELINT

えり抜き

see styles
 erinuki
    えりぬき
(adj-no,n) the very best; elite

オイシイ

see styles
 oishii / oishi
    オイシイ
(adjective) (kana only) delicious; tasty; sweet

おなり神

see styles
 onarigami
    おなりがみ
(belief in) spiritual power possessed by sisters to protect their brothers (in the Ryukyu Islands)

オニクサ

see styles
 onikusa
    オニクサ
(kana only) Gelidium japonicum (species of seaweed)

お届け屋

see styles
 otodokeya
    おとどけや
deliverer; delivery guy

お役ご免

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

お役御免

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

お花摘み

see styles
 ohanatsumi
    おはなつみ
(euph) (originally hiking slang) going to the toilet (of a woman); relieving oneself; flower picking

かっきり

see styles
 kakkiri
    かっきり
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; just; precisely; (2) (onomatopoeic or mimetic word) punctually; exactly on time; (adverb taking the "to" particle) (3) (onomatopoeic or mimetic word) clearly delineated (of boundaries, etc.)

カディマ

see styles
 kadima
    カディマ
Kadima (Israeli political party)

カペリン

see styles
 kaperin
    カペリン
capelin; caplin (Mallotus villosus)

カマツカ

see styles
 kamatsuka
    カマツカ
(1) (kana only) sickle handle; (2) goby minnow (Pseudogobio esocinus); (3) Oriental photinia (species of shrub, Photinia villosa); (4) Asiatic dayflower (Commelina communis); (5) Joseph's-coat (species of amaranth, Amaranthus tricolor)

カラス族

see styles
 karasuzoku
    カラスぞく
(1) (colloquialism) hostess bar recruiters, etc. dressed in black suits; (2) (colloquialism) (See ねぶた) young delinquents wearing black at Aomori's Nebuta festival

カレリア

see styles
 kareria
    カレリア
Karelia (Russia); (place-name) Karelia

カワマス

see styles
 kawamasu
    カワマス
(kana only) brook trout (Salvelinus fontinalis)

キーウィ

see styles
 kiii / kii
    キーウィ
(1) kiwi (Apteryx spp.); (2) kiwi fruit (Actinidia deliciosa)

キクイモ

see styles
 kikuimo
    キクイモ
(kana only) Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus); topinambur; girasol; girasole

キジバト

see styles
 kijibato
    キジバト
(kana only) Oriental turtle dove (Streptopelia orientalis); eastern turtle dove; rufous turtledove

クール便

see styles
 kuurubin / kurubin
    クールびん
parcel kept refrigerated during delivery; cool delivery

くいくい

see styles
 kuikui
    くいくい
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) giving two or three light tugs (or pushes); (adv,adv-to) (2) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) worrying about; moping; brooding over; fretting; (adv,adv-to) (3) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly angry; feeling a surge of anger

くさくさ

see styles
 kusakusa
    くさくさ
(adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) feeling depressed

くっきり

see styles
 kukkiri
    くっきり
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) distinctly (standing out); clearly; in sharp relief; boldly

グリオー

see styles
 gurioo
    グリオー
griot (fre:); jeli; West African bard

クロダイ

see styles
 kurodai
    クロダイ
black porgy (Acanthopagrus schlegeli)

ゲール語

see styles
 geerugo
    ゲールご
Gaelic (language)

けた違い

see styles
 ketachigai
    けたちがい
(noun or adjectival noun) an order of magnitude higher; off by a digit; in a different league; unbelievable; incomparable; unimaginable

けん怠感

see styles
 kentaikan
    けんたいかん
physical weariness; sense of fatigue; washed-out feeling

コクリコ

see styles
 kokuriko
    コクリコ
(See ひなげし) coquelicot (fre:); red poppy

ゴブラン

see styles
 goburan
    ゴブラン
Gobelins (fre:); (personal name) Gobelin

サギゴケ

see styles
 sagigoke
    サギゴケ
(kana only) Miquel's mazus (species of small flowering plant, Mazus miquelii)

さっぱり

see styles
 sappari
    さっぱり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling relieved; (adv,adv-to,vs) (2) neat; tidy; clean; (adv,adv-to,vs,adj-na) (3) frank; open-hearted; plain; simple; light; (adv,adv-to) (4) completely; entirely; (adverb) (5) not in the least (with neg. verb); not at all; (adjectival noun) (6) nothing at all; completely useless; hopeless; awful

さばさば

see styles
 sabasaba
    さばさば
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) relieved; refreshed; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) frank; candid; easy-going; laid-back

ざらつく

see styles
 zaratsuku
    ざらつく
(v5k,vi) to be rough feeling

ざわざわ

see styles
 zawazawa
    ざわざわ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) noisily (e.g. from many people talking); creating a commotion; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rustling (leaves); (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) feeling a chill; getting the chills

ざわつく

see styles
 zawatsuku
    ざわつく
(v5k,vi) (1) to be noisy (e.g. from people talking); (2) to be discomposed (e.g. feelings)

じーんと

see styles
 jiinto / jinto
    じーんと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) extremely cold feeling that makes one feel numb; sharp pain that is almost numbing; (2) heartrending; touching the heart

じいんと

see styles
 jiinto / jinto
    じいんと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) extremely cold feeling that makes one feel numb; sharp pain that is almost numbing; (2) heartrending; touching the heart

シェケル

see styles
 shekeru
    シェケル
shekel (Israeli currency) (heb: sheqel); ILS

シシウド

see styles
 shishiudo
    シシウド
(kana only) pubescent angelica (Angelica pubescens)

ジジェリ

see styles
 jijeri
    ジジェリ
(place-name) Djidjeli (Algeria); Djidjelli

しっくり

see styles
 jikkuri
    じっくり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (slowly and) carefully; without haste; thoroughly; deliberately; closely; meticulously

すっきり

see styles
 sukkiri
    すっきり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling fine; feeling clear-headed; (2) shapely; neatly; refinedly; (3) cleanly; without trouble; (4) clearly; plainly; distinctly; (5) completely; thoroughly; (6) not at all (with negative sentence); not even slightly

すっげー

see styles
 suggee
    すっげー
(int,exp) (colloquialism) incredible; unbelievable

すっげぇ

see styles
 suggee
    すっげぇ
(int,exp) (colloquialism) incredible; unbelievable

スナネコ

see styles
 sunaneko
    スナネコ
(kana only) sand cat (Felis margarita); sand dune cat

スパダリ

see styles
 supadari
    スパダリ
(slang) ideal man (as a romantic partner) (wasei: super darling); eligible bachelor

ソーホー

see styles
 soohoo
    ソーホー
(1) (place) Soho (London, New York, etc.); (2) (product) Solar and Heliospheric Observatory; SOHO; (place-name) Soho (London, New York, etc.); (product name) Solar and Heliospheric Observatory; SOHO

ゾッキー

see styles
 zokkii / zokki
    ゾッキー
(colloquialism) (See 暴走族・ぼうそうぞく) club of rabble-rousing reckless-driving delinquents; biker gang; group of hot rodders; biker gang member; hot rodder

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Eli" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary