I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 10595 total results for your Ace search. I have created 106 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
隨方 随方 see styles |
suí fāng sui2 fang1 sui fang zuihō |
According to place; suitable to the place; in whatever place; wherever. |
隱患 隐患 see styles |
yǐn huàn yin3 huan4 yin huan |
a danger concealed within something; hidden damage; misfortune not visible from the surface |
隱燃 隐燃 see styles |
yǐn rán yin3 ran2 yin jan |
burning with no flame; fire beneath the surface; hidden combustion |
雅味 see styles |
masami まさみ |
(form) refinement; elegance; sophistication; gracefulness; (personal name) Masami |
雅致 see styles |
yǎ zhì ya3 zhi4 ya chih gachi がち |
elegant; refined; in good taste artistry; good taste; elegance; grace |
雋拔 隽拔 see styles |
juàn bá juan4 ba2 chüan pa |
handsome (of people); graceful (of calligraphy) |
雍容 see styles |
yōng róng yong1 rong2 yung jung |
natural; graceful; and poised |
雍雍 see styles |
yōng yōng yong1 yong1 yung yung |
harmonious; peaceful |
雑器 see styles |
zakki; zouki / zakki; zoki ざっき; ぞうき |
(1) various containers; miscellaneous receptacles; (2) small wooden plate on which offerings for a Shinto home shrine are placed |
雙規 双规 see styles |
shuāng guī shuang1 gui1 shuang kuei |
shuanggui, an extralegal system within the CCP for detaining and interrogating cadres who fall from grace |
雙面 双面 see styles |
shuāng miàn shuang1 mian4 shuang mien |
double-sided; two-faced; double-edged; reversible |
雜居 杂居 see styles |
zá jū za2 ju1 tsa chü zō kyo |
cohabitation (of different populations or races); to coexist busy abode |
離境 离境 see styles |
lí jìng li2 jing4 li ching |
to leave a country (or place) |
離宮 离宫 see styles |
lí gōng li2 gong1 li kung rikyuu / rikyu りきゅう |
detached palace; imperial villa (n,n-suf) imperial villa; royal villa; detached palace; (place-name) Rikyū |
離昇 see styles |
rishou / risho りしょう |
(noun/participle) take-off (of an aircraft); lift-off (of a spacecraft, rocket, helicopter); blast-off |
離譜 离谱 see styles |
lí pǔ li2 pu3 li p`u li pu |
inappropriate; improper; out of place |
難拏 难拏 see styles |
nán ná nan2 na2 nan na nanna |
daṇḍa, 檀難; a club, mace, Yama's symbol. |
難民 难民 see styles |
nàn mín nan4 min2 nan min nanmin なんみん |
refugee (1) refugee; displaced person; (suffix noun) (2) (See 買い物難民) person inconvenienced by (lack of something, etc.); person unable to satisfactorily (marry, shop, etc.); person who is stuck (in a place or situation) |
雨露 see styles |
yǔ lù yu3 lu4 yü lu uro; ametsuyu うろ; あめつゆ |
rain and dew; (fig.) favor; grace rain and dew |
雪ぐ see styles |
sosogu そそぐ susugu すすぐ |
(transitive verb) (1) (kana only) to rinse; to wash out; (2) (kana only) to have one's revenge; to wipe out a disgrace |
雪恥 雪耻 see styles |
xuě chǐ xue3 chi3 hsüeh ch`ih hsüeh chih |
to take revenge for a past insult; to expunge a disgrace or humiliation |
雪肌 see styles |
yukihada ゆきはだ sekki せっき |
(1) snow's surface; (2) lily-white skin; fair skin |
雪膚 see styles |
yukihada ゆきはだ seppu せっぷ |
(1) snow's surface; (2) lily-white skin; fair skin |
雪面 see styles |
setsumen せつめん |
snow surface; surface of snow |
雲井 see styles |
kumoi くもい |
(ateji / phonetic) (1) (archaism) sky; (2) cloud; (3) distant place; high place; (4) imperial court; (place-name, surname) Kumoi |
雲居 云居 see styles |
yún jū yun2 ju1 yün chü kumoi くもい |
(1) (archaism) sky; (2) cloud; (3) distant place; high place; (4) imperial court; (surname, female given name) Kumoi abiding in the clouds |
雲梯 云梯 see styles |
yún tī yun2 ti1 yün t`i yün ti unade うなで |
(military) ladder used for scaling the walls of a fortified place (i.e. for escalading) in ancient times; firefighters' extension ladder; stone steps on a mountain (1) overhead ladder; horizontal ladder; monkey bars; (2) yunti (scaling ladder used for escalade in ancient China); (surname) Unade |
電炉 see styles |
denro でんろ |
electric furnace; electric oven |
震旦 see styles |
zhèn dàn zhen4 dan4 chen tan Shindan しんだん |
ancient Indian name for China (ancient) China Cīna, name of China in ancient India; also 振旦; 眞旦; 神旦 intp. as the place where the sun rises, but a translit. of Cīnaṣṭhāna. |
霊台 see styles |
reidai / redai れいだい |
(1) (archaism) observatory for astronomy, cloud-watching, etc.; (2) (abbreviation) (archaism) (See 霊台郎,天文博士) astronomical expert; (3) (archaism) place where the soul is located |
霊屋 see styles |
tamaya たまや |
mausoleum; (temporary) resting place of a corpse |
霍丘 see styles |
huò qiū huo4 qiu1 huo ch`iu huo chiu |
variant of 霍邱[Huo4 qiu1]; Huoqiu county in Lu'an 六安[Lu4 an1], Anhui; Huoqiu (place in Anhui) |
霜花 see styles |
shuāng huā shuang1 hua1 shuang hua |
frost forming a pattern on a surface; rime |
露壇 see styles |
rodan ろだん |
terrace (in a garden) |
露臉 露脸 see styles |
lòu liǎn lou4 lian3 lou lien |
to show one's face; to make one's good name; to become successful and well known; to shine |
露臺 露台 see styles |
lù tái lu4 tai2 lu t`ai lu tai |
balcony; patio; flat roof; terrace; deck (unroofed platform); outdoor stage; ancient imperial celestial observation terrace See: 露台 |
露面 see styles |
lòu miàn lou4 mian4 lou mien |
to show one's face; to appear (in public) |
靈藥 灵药 see styles |
líng yào ling2 yao4 ling yao |
legendary magic potion of immortals; panacea; fig. wonder solution to a problem |
靑頭 靑头 see styles |
qīng tóu qing1 tou2 ch`ing t`ou ching tou |
靑頸觀音 The blue-head, or blue-neck Guanyin, the former seated on a cliff, the latter with three faces, the front one of pity, the side ones of a tiger and a pig. |
青山 see styles |
qīng shān qing1 shan1 ch`ing shan ching shan seizan / sezan せいざん |
green hills; (the good) life (1) lush mountain; green mountain; (2) (せいざん only) grave; burial place; (given name) Seizan |
靖寧 see styles |
seinei / sene せいねい |
(noun or adjectival noun) (archaism) peace and quiet; tranquility; peace on earth |
静々 see styles |
seisei / sese せいせい |
(adv-to,adv) quietly; slowly; gracefully; (given name) Seisei |
静か see styles |
shizuka しずか |
(adjectival noun) (1) quiet; silent; (2) slow; unhurried; (3) calm; peaceful |
静寧 see styles |
seinei / sene せいねい |
(noun or adjectival noun) (archaism) peace and quiet; tranquility; peace on earth |
静謐 see styles |
seihitsu / sehitsu せいひつ |
(noun or adjectival noun) peacefulness (esp. the world); tranquillity; tranquility |
静静 see styles |
shizushizu しずしず |
(adv-to,adv) quietly; slowly; gracefully |
靜區 静区 see styles |
jìng qū jing4 qu1 ching ch`ü ching chü |
silent zone; blind spot; dead space See: 静区 |
靜好 静好 see styles |
jìng hǎo jing4 hao3 ching hao |
peaceful and harmonious |
靜室 静室 see styles |
jìng shì jing4 shi4 ching shih |
Abode of peace, the quiet heart. |
非人 see styles |
fēi rén fei1 ren2 fei jen hinin ひにん |
inhuman; (literary) an unworthy person (to appoint, to marry etc) (1) (hist) group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (incl. ex-convicts and vagrants); (2) {Buddh} non-human Not-men, not of the human race, i.e. devas, kinnaras, nāgas, māras, rakṣas, and all beings of darkness; sometimes applied to monks who have secluded themselves from the world and to beggars, i.e. not like ordinary men. |
面上 see styles |
menjou / menjo めんじょう |
(1) (form) on one's face; one's face; (2) (archaism) (used mainly in letters) meeting face-to-face; seeing in person; (surname) Menjō |
面交 see styles |
miàn jiāo mian4 jiao1 mien chiao |
to deliver personally; to hand over face-to-face |
面会 see styles |
menkai めんかい |
(n,vs,vi) meeting (face-to-face); seeing; visit; interview |
面体 see styles |
mentei / mente めんてい |
face; looks |
面值 see styles |
miàn zhí mian4 zhi2 mien chih |
face value; par value |
面具 see styles |
miàn jù mian4 ju4 mien chü mengu めんぐ |
mask face guard; visor |
面友 see styles |
miàn yǒu mian4 you3 mien yu |
to put on a friendly face |
面嚮 面向 see styles |
miàn xiàng mian4 xiang4 mien hsiang |
to face; to turn towards; to incline to; geared towards; catering for; -oriented; facial feature; appearance; aspect; facet |
面圧 see styles |
menatsu めんあつ |
surface pressure |
面型 see styles |
miàn xíng mian4 xing2 mien hsing |
shape of face |
面壁 see styles |
miàn bì mian4 bi4 mien pi omokabe おもかべ |
to face the wall; to sit facing the wall in meditation (Buddhism); (fig.) to devote oneself to study, work etc (n,vs,vi) meditation facing a wall; (surname) Omokabe To sit in meditation with the face to a wall, as did Bodhidharma for nine years, without uttering a word. |
面子 see styles |
miàn zi mian4 zi5 mien tzu mentsu メンツ |
outer surface; the outside of something; social prestige; face (1) (kana only) face (chi: miànzi); honour; honor; (2) (kana only) {mahj} meld; (3) (kana only) lineup (of players participating in a mahjong game); (4) (colloquialism) (kana only) attendees (e.g. at a meeting); members; participants |
面孔 see styles |
miàn kǒng mian4 kong3 mien k`ung mien kung |
face |
面對 面对 see styles |
miàn duì mian4 dui4 mien tui |
to face; to confront |
面巾 see styles |
miàn jīn mian4 jin1 mien chin |
face flannel or towel; shroud (over the face of a corpse) |
面帶 面带 see styles |
miàn dài mian4 dai4 mien tai |
to wear (on one's face) |
面形 see styles |
miàn xíng mian4 xing2 mien hsing |
shape of face |
面影 see styles |
miàn yǐng mian4 ying3 mien ying omokage おもかげ |
face (esp. remembered); mental image of sb face; looks; vestiges; trace; (place-name, surname) Omokage |
面持 see styles |
omomochi おももち |
expression; look; countenance; face |
面授 see styles |
miàn shòu mian4 shou4 mien shou menju |
to teach face to face; to instruct in person Personal or face-to-face instruction. |
面敘 面叙 see styles |
miàn xù mian4 xu4 mien hsü |
to talk face-to-face |
面斥 see styles |
miàn chì mian4 chi4 mien ch`ih mien chih |
to reproach sb to his face |
面晤 see styles |
miàn wù mian4 wu4 mien wu mengo めんご |
to interview; to meet (n,vs,vi) (form) face-to-face conversation; interview |
面板 see styles |
miàn bǎn mian4 ban3 mien pan |
panel; faceplate |
面画 see styles |
menga めんが |
surface-drawing |
面皮 see styles |
miàn pí mian4 pi2 mien p`i mien pi menpi めんぴ |
cheek; face; leather covering (for handbags etc) face |
面目 see styles |
miàn mù mian4 mu4 mien mu menboku(p); menmoku(p); meiboku(ok) / menboku(p); menmoku(p); meboku(ok) めんぼく(P); めんもく(P); めいぼく(ok) |
appearance; facial features; look (1) face; honour; honor; reputation; prestige; dignity; credit; (2) appearance; look Face and eyes, face, looks. |
面積 面积 see styles |
miàn jī mian4 ji1 mien chi menseki めんせき |
area (of a floor, piece of land etc); surface area; tract of land area (measurement); square measure; size (of land); floor space |
面簿 see styles |
miàn bù mian4 bu4 mien pu |
(mainly Singapore) Facebook |
面綱 see styles |
omozuna おもづな |
(1) (obsolete) bridle made from knotted rope or leather; (2) multi-coloured rope ceremonial garland, placed on cattle, large rocks, etc. |
面罩 see styles |
miàn zhào mian4 zhao4 mien chao |
mask; visor; facepiece (e.g. diving suit, gas mask) |
面罵 see styles |
menba めんば |
(noun, transitive verb) abusing someone to his (her) face |
面膜 see styles |
miàn mó mian4 mo2 mien mo |
facial mask; cleanser; face pack; facial (treatment) |
面臨 面临 see styles |
miàn lín mian4 lin2 mien lin |
to face something; to be confronted with |
面見 面见 see styles |
miàn jiàn mian4 jian4 mien chien |
to meet face to face; to meet in person |
面角 see styles |
menkaku めんかく |
{math} (See 平面角) face angle |
面談 面谈 see styles |
miàn tán mian4 tan2 mien t`an mien tan mendan めんだん |
face-to-face meeting; an interview (n,vs,vi) interview |
面諛 面谀 see styles |
miàn yú mian4 yu2 mien yü |
to praise sb to his face |
面謝 面谢 see styles |
miàn xiè mian4 xie4 mien hsieh |
to thank sb personally; to thank sb to his face |
面議 面议 see styles |
miàn yì mian4 yi4 mien i |
to bargain face-to-face; to negotiate directly |
面貌 see styles |
miàn mào mian4 mao4 mien mao menbou / menbo めんぼう |
face; features; appearance; look; CL:個|个[ge4] looks |
面部 see styles |
miàn bù mian4 bu4 mien pu menbu めんぶ |
face (body part) face |
面金 see styles |
mengane めんがね |
metal bars of a face guard (kendo) |
面長 see styles |
omonaga おもなが |
(adj-no,adj-na,n) oval-faced; long-faced |
面陳 see styles |
menchin めんちん |
(See 平積み・ひらづみ,面出し・めんだし) displaying face out (magazines, books, etc. on a shelf); front facing display; forward facing display |
面頬 see styles |
menpoo; menboo めんぽお; めんぼお |
face guard; visor |
面顏 面颜 see styles |
miàn yán mian4 yan2 mien yen |
face |
面龐 面庞 see styles |
miàn páng mian4 pang2 mien p`ang mien pang |
face |
革亀 see styles |
kawagame かわがめ osagame おさがめ |
(kana only) leatherback turtle (Dermochelys coriacea) |
革質 see styles |
kakushitsu かくしつ |
(noun - becomes adjective with の) coriaceous; leathery |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Ace" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.