Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4678 total results for your Abe search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

マンガベイ

see styles
 mangabei / mangabe
    マンガベイ
mangabey

ミズトンボ

see styles
 mizutonbo
    ミズトンボ
(kana only) Habenaria sagittifera (species of bog orchid)

メラベロ湾

see styles
 meraberowan
    メラベロわん
(place-name) Kolpos Merabellou (bay)

ヤーベルク

see styles
 yaaberuku / yaberuku
    ヤーベルク
(personal name) Jaberg

ラーベック

see styles
 raabekku / rabekku
    ラーベック
(personal name) Rahbeck

ラーベナー

see styles
 raabenaa / rabena
    ラーベナー
(personal name) Rabener

ラテン文字

see styles
 ratenmoji
    ラテンもじ
(See ローマ字・1) Latin alphabet; Latin character

ラバーベラ

see styles
 rabaabera / rababera
    ラバーベラ
(personal name) LaBarbera

ラベサハラ

see styles
 rabesahara
    ラベサハラ
(personal name) Rabesahala

ラベリウス

see styles
 raberiusu
    ラベリウス
(personal name) Laberius

ラベリング

see styles
 raberingu
    ラベリング
labeling

ラベル付け

see styles
 raberuzuke
    ラベルづけ
labeling

ラベル番号

see styles
 raberubangou / raberubango
    ラベルばんごう
{comp} label number

ラベンダー

see styles
 rabendaa / rabenda
    ラベンダー
lavender

ラベンハム

see styles
 rabenhamu
    ラベンハム
(personal name) Lavenham

ら抜き言葉

see styles
 ranukikotoba
    らぬきことば
'ra'-removed word (i.e. lacking the 'ra' in potential forms like 'taberareru')

リザーベイ

see styles
 rizaabei / rizabe
    リザーベイ
(personal name) Rida Bey

リャーベフ

see styles
 ryaabefu / ryabefu
    リャーベフ
(personal name) Ryabev

ロシア文字

see styles
 roshiamoji
    ロシアもじ
Russian alphabet; Russian characters

一口食べる

see styles
 hitokuchitaberu
    ひとくちたべる
(exp,v1) to eat a mouthful; to take a bite

Variations:
上辺
上べ

see styles
 uwabe
    うわべ
(1) (kana only) exterior; surface; outside; (2) (kana only) outward appearance; looks

上辺を飾る

see styles
 uwabeokazaru
    うわべをかざる
(exp,v5r) to put on airs; to be pretentious; to window-dress; to pretend

下鴨膳部町

see styles
 shimogamokashiwabechou / shimogamokashiwabecho
    しもがもかしわべちょう
(place-name) Shimogamokashiwabechō

並べ替える

see styles
 narabekaeru
    ならべかえる
(exp,v1) to rearrange; to reorder; to move around; to sort; to collate

並べ立てる

see styles
 narabetateru
    ならべたてる
(transitive verb) (1) to place in a row; to line up; (transitive verb) (2) to list; to enumerate; (transitive verb) (3) to talk a lot of nonsense; to tell a lot of lies

中部幾次郎

see styles
 nakabeikujirou / nakabekujiro
    なかべいくじろう
(person) Nakabe Ikujirō (1866.2.18-1946.5.19)

中部慶次郎

see styles
 nakabekeijirou / nakabekejiro
    なかべけいじろう
(person) Nakabe Keijirō (1933.8-)

中部銀次郎

see styles
 nakabeginjirou / nakabeginjiro
    なかべぎんじろう
(person) Nakabe Ginjirō (1942.2.16-2001.12.14)

九字曼荼羅


九字曼荼罗

see styles
jiǔ zì màn tú luó
    jiu3 zi4 man4 tu2 luo2
chiu tzu man t`u lo
    chiu tzu man tu lo
 kuji mandara
The nine character maṇḍala, i.e. the lotus, with its eight petals and its centre; Avalokiteśvara may be placed in the heart and Amitābha on each petal, generally in the shape of the Sanskrit "seed" letter, or alphabetic letter.

五ケ別府町

see styles
 gokabeppuchou / gokabeppucho
    ごかべっぷちょう
(place-name) Gokabeppuchō

Variations:
付票
附票

see styles
 fuhyou / fuhyo
    ふひょう
tag; label

佐々部晩穂

see styles
 sasabekureo
    ささべくれお
(person) Sasabe Kureo (1893.3.26-1979.1.23)

佐呂間別川

see styles
 saromabetsugawa
    さろまべつがわ
(personal name) Saromabetsugawa

佛陀跋陀羅


佛陀跋陀罗

see styles
fó tuó bá tuó luó
    fo2 tuo2 ba2 tuo2 luo2
fo t`o pa t`o lo
    fo to pa to lo
 Buddabaddara
Buddhabhadra, of Kapilavastu, came to China circa 408, introduced an alphabet of forty-two characters and composed numerous works; also name of a disciple of Dharmakoṣa, whom Xuanzang met in India, 630-640.

信号ラベル

see styles
 shingouraberu / shingoraberu
    しんごうラベル
{comp} signal label

修学院高部

see styles
 shuugakuintakabe / shugakuintakabe
    しゅうがくいんたかべ
(place-name) Shuugakuintakabe

倚天屠龍記


倚天屠龙记

see styles
yǐ tiān tú lóng jì
    yi3 tian1 tu2 long2 ji4
i t`ien t`u lung chi
    i tien tu lung chi
Heaven Sword and Dragon Saber, wuxia (武俠|武侠[wu3 xia2], martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸[Jin1 Yong1] and its screen adaptations

六段の調べ

see styles
 rokudannoshirabe
    ろくだんのしらべ
rokudan (name of a koto composition)

内部ラベル

see styles
 naiburaberu
    ないぶラベル
{comp} internal label

出荷ラベル

see styles
 shukkaraberu
    しゅっかラベル
shipping label

前田又兵衛

see styles
 maedamatabee
    まえだまたべえ
(person) Maeda Matabee

Variations:
労症
癆症

see styles
 roushou / rosho
    ろうしょう
{med} tabes; phthisis; pulmonary tuberculosis

北ベトナム

see styles
 kitabetonamu
    きたベトナム
(place-name) North Vietnam

北戸蔦別岳

see styles
 kitatottabetsudake
    きたとったべつだけ
(place-name) Kitatottabetsudake

北春日部駅

see styles
 kitakasukabeeki
    きたかすかべえき
(st) Kitakasukabe Station

北白川別当

see styles
 kitashirakawabettou / kitashirakawabetto
    きたしらかわべっとう
(place-name) Kitashirakawabettou

千キャベツ

see styles
 senkyabetsu
    せんキャベツ
(kana only) (abbreviation) (See 千切りキャベツ) thinly shredded cabbage

南安倍川橋

see styles
 minamiabegawabashi
    みなみあべがわばし
(place-name) Minamiabegawabashi

占部城太郎

see styles
 urabejoutarou / urabejotaro
    うらべじょうたろう
(person) Urabe Jōtarō

原産国表示

see styles
 gensankokuhyouji / gensankokuhyoji
    げんさんこくひょうじ
country of origin labeling; COOL

又兵エ新田

see styles
 matabeeshinden
    またべえしんでん
(place-name) Matabeeshinden

反人種差別

see styles
 hanjinshusabetsu
    はんじんしゅさべつ
anti-racism

取り調べる

see styles
 torishiraberu
    とりしらべる
(transitive verb) to investigate; to examine

可部町上原

see styles
 kabechouuebara / kabechouebara
    かべちょううえばら
(place-name) Kabechōuebara

可部町中島

see styles
 kabechounakashima / kabechonakashima
    かべちょうなかしま
(place-name) Kabechōnakashima

可部町中野

see styles
 kabechounakano / kabechonakano
    かべちょうなかの
(place-name) Kabechōnakano

可部町勝木

see styles
 kabechoukatsugi / kabechokatsugi
    かべちょうかつぎ
(place-name) Kabechōkatsugi

可部町南原

see styles
 kabechounabara / kabechonabara
    かべちょうなばら
(place-name) Kabechōnabara

可部町可部

see styles
 kabechoukabe / kabechokabe
    かべちょうかべ
(place-name) Kabechōkabe

可部町大林

see styles
 kabechouoobayashi / kabechooobayashi
    かべちょうおおばやし
(place-name) Kabechōoobayashi

可部町桐原

see styles
 kabechoutoge / kabechotoge
    かべちょうとげ
(place-name) Kabechōtoge

可部町虹山

see styles
 kabechounijiyama / kabechonijiyama
    かべちょうにじやま
(place-name) Kabechōnijiyama

向島又兵衛

see styles
 mukaijimamatabee
    むかいじままたべえ
(place-name) Mukaijimamatabee

啞撇釋該而


哑撇释该而

see styles
yǎ piē shì gāi ér
    ya3 pie1 shi4 gai1 er2
ya p`ieh shih kai erh
    ya pieh shih kai erh
 abeishagaiji
abhiṣeka, 'consecrate me by sprinkling, ' said in prayer.

喋りまくる

see styles
 shaberimakuru
    しゃべりまくる
(exp,v5r) (kana only) to talk on and on; to talk one's head off

四十二字門


四十二字门

see styles
sì shí èr zì mén
    si4 shi2 er4 zi4 men2
ssu shih erh tzu men
 shijūni ji mon
The doctrine of the forty-two 悉曇 Siddham letters as given in the 華嚴 76 and 般若經 4. They have special meanings, independent of their use among the fourteen vowels and thirty-five consonants, i. e. forty-nine alphabetic signs. The forty-two are supposed by the 智度論 47 to be the root or basis of all letters; and each letter has its own specific value as a spiritual symbol; Tiantai associates each of them with one of the forty-two 位. The letters begin with 阿 and end with 荼 or 佗.

回し引き鋸

see styles
 mawashibikinokogiri
    まわしびきのこぎり
bracket saw; sabre saw; saber saw

壁にかかる

see styles
 kabenikakaru
    かべにかかる
(exp,v5r,vi) to hang on the wall

壁にかける

see styles
 kabenikakeru
    かべにかける
(exp,v1,vt) to hang (something) on the wall

壁に掛かる

see styles
 kabenikakaru
    かべにかかる
(exp,v5r,vi) to hang on the wall

壁に掛ける

see styles
 kabenikakeru
    かべにかける
(exp,v1,vt) to hang (something) on the wall

壁に耳あり

see styles
 kabenimimiari
    かべにみみあり
(expression) (proverb) (See 壁に耳あり障子に目あり) walls have ears

壁谷沢寿海

see styles
 kabeyasawatoshimi
    かべやさわとしみ
(person) Kabeyasawa Toshimi

壁越し推量

see styles
 kabegoshisuiryou / kabegoshisuiryo
    かべごしすいりょう
guesstimating

外部ラベル

see styles
 gaiburaberu
    がいぶラベル
{comp} external label

Variations:
多弁
多辯

see styles
 taben
    たべん
(noun or adjectival noun) (1) talkativeness; loquacity; garrulousness; volubility; (can be adjective with の) (2) {bot} polypetalous; (can be adjective with の) (3) {zool} multivalve

多部未華子

see styles
 tabemikako
    たべみかこ
(person) Tabe Mikako (1989.1.25-)

奈良部匠平

see styles
 narabeshouhei / narabeshohe
    ならべしょうへい
(person) Narabe Shouhei (1961.3.4-)

奥アベツ川

see styles
 okuabetsugawa
    おくアベツがわ
(place-name) Okuabetsugawa

妊娠糖尿病

see styles
 ninshintounyoubyou / ninshintonyobyo
    にんしんとうにょうびょう
{med} gestational diabetes; gestational diabetes mellitus; pregnancy diabetes

妙なる調べ

see styles
 taenarushirabe
    たえなるしらべ
(exp,n) enchanting melody; sweet tune

安倍なつみ

see styles
 abenatsumi
    あべなつみ
(person) Natsumi Abe (1981.8.10-)

安倍の大滝

see styles
 abenoootaki
    あべのおおたき
(place-name) Abenoootaki

安倍口団地

see styles
 abeguchidanchi
    あべぐちだんち
(place-name) Abeguchidanchi

安倍口新田

see styles
 abeguchishinden
    あべぐちしんでん
(place-name) Abeguchishinden

安倍川大橋

see styles
 abegawaoohashi
    あべがわおおはし
(place-name) Abegawaoohashi

安倍川澄夫

see styles
 abekawasumio
    あべかわすみお
(person) Abekawa Sumio

安倍晋太郎

see styles
 abeshintarou / abeshintaro
    あべしんたろう
(person) Abe Shintarō (1924.4.29-1991.5.15)

安倍荒倉岳

see styles
 abearakuradake
    あべあらくらだけ
(place-name) Abearakuradake

安平志内川

see styles
 abeshinaigawa
    あべしないがわ
(personal name) Abeshinaigawa

安部ケ館山

see styles
 abegadateyama
    あべがだてやま
(place-name) Abegadateyama

安部まみこ

see styles
 abemamiko
    あべまみこ
(person) Abe Mamiko (1972.10.10-)

安部みちこ

see styles
 abemichiko
    あべみちこ
(person) Abe Michiko (1977.12.14-)

安部倉ダム

see styles
 abekuradamu
    あべくらダム
(place-name) Abekura Dam

安部川澄夫

see styles
 abekawasumio
    あべかわすみお
(person) Abekawa Sumio (1922.11.4-)

安部比羅夫

see styles
 abehirafu
    あべひらふ
(person) Abe Hirafu

安部田公彦

see styles
 abetakimihiko
    あべたきみひこ
(person) Abe Takimihiko

安部荒倉岳

see styles
 abearakuradake
    あべあらくらだけ
(personal name) Abearakuradake

安部谷古墳

see styles
 abedanikofun
    あべだにこふん
(place-name) Abedani Tumulus

安部龍太郎

see styles
 aberyuutarou / aberyutaro
    あべりゅうたろう
(person) Abe Ryūtarō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Abe" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary