I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6368 total results for your Tia search. I have created 64 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

楫の木

see styles
 kajinoki
    かじのき
(kana only) paper mulberry (Broussonetia papyrifera)

楮の木

see styles
 kajinoki
    かじのき
(kana only) paper mulberry (Broussonetia papyrifera)

楽屋裏

see styles
 gakuyaura
    がくやうら
(1) dressing room; green room; backstage; (2) (See 内情,内幕・1) inside story; confidential talk; hidden circumstances

楽屋話

see styles
 gakuyabanashi
    がくやばなし
inside story; confidential talk

構の木

see styles
 kajinoki
    かじのき
(kana only) paper mulberry (Broussonetia papyrifera)

槽齒目


槽齿目

see styles
cáo chǐ mù
    cao2 chi3 mu4
ts`ao ch`ih mu
    tsao chih mu
Thecodontia (obsolete taxonomic grouping of reptiles)

樂天派


乐天派

see styles
lè tiān pài
    le4 tian1 pai4
le t`ien p`ai
    le tien pai
happy-go-lucky people; optimists

権力者

see styles
 kenryokusha
    けんりょくしゃ
powerful person; influential person

橄欖山


橄榄山

see styles
gǎn lǎn shān
    gan3 lan3 shan1
kan lan shan
Mount of Olives (in the Christian passion story)

橙花油

see styles
 toukayu / tokayu
    とうかゆ
(See ネロリ油・ネロリゆ) neroli oil (essential oil made from bitter orange flowers)

機密性


机密性

see styles
jī mì xìng
    ji1 mi4 xing4
chi mi hsing
 kimitsusei / kimitsuse
    きみつせい
confidentiality
confidentiality

權大乘


权大乘

see styles
quán dà chéng
    quan2 da4 cheng2
ch`üan ta ch`eng
    chüan ta cheng
 gon daijō
The temporary, or partial, schools of Mahāyāna, the 通 and 別, in contrast with the 實大乘 schools which taught universal Buddhahood, e.g. the Huayan and Tiantai schools.

欲界天

see styles
yù jiè tiān
    yu4 jie4 tian1
yü chieh t`ien
    yü chieh tien
 yokukai ten
god of the desire realm

歡喜天


欢喜天

see styles
huān xǐ tiān tiān
    huan1 xi3 tian1 tian1
huan hsi t`ien t`ien
    huan hsi tien tien
 kangi ten
大聖歡喜天; 聖天; (大聖天) The joyful devas, or devas of pleasure, represented as two figures embracing each other, with elephants' heads and human bodies; the two embracing figures are interpreted as Gaṇeśa (the eldest son of Śiva) and an incarnation of Guanyin; the elephant-head represents Gaṇeśa; the origin is older than the Guanyin idea and seems to be a derivation from the Śivaitic linga-worship.

止觀宗


止观宗

see styles
zhǐ guān zōng
    zhi3 guan1 zong1
chih kuan tsung
 Shikan shū
Another name for the Tiantai school.

止觀論


止观论

see styles
zhǐ guān lùn
    zhi3 guan1 lun4
chih kuan lun
 Shikanron
摩訶止觀論 The foundation work on Tiantai's modified form of samādhi, rest of body for clearness of vision. It is one of the three foundation works of the Tiantai School: was delivered by 智顗 Zhiyi to his disciple 章安 Chāgan who committed it to writing. The treatises on it are numerous.

武則天


武则天

see styles
wǔ zé tiān
    wu3 ze2 tian1
wu tse t`ien
    wu tse tien
Wu Zetian (624-705), Tang empress, reigned 690-705

武士彠


武士彟

see styles
wǔ shì huò
    wu3 shi4 huo4
wu shih huo
Wu Shihuo (7th century), father of Tang empress Wu Zetian 武則天|武则天

武山縣


武山县

see styles
wǔ shān xiàn
    wu3 shan1 xian4
wu shan hsien
Wushan, a county in Tianshui City 天水市[Tian1 shui3 Shi4], Gansu

武張る

see styles
 bubaru
    ぶばる
(v5r,vi) to be soldierly; to be martial

武徳殿

see styles
 butokuden
    ぶとくでん
(1) (See 大内裏) building on the greater palace grounds used by the emperor for viewing horse racing, horseback archery, etc.; (2) martial arts practice hall at Heian Shrine (est. in 1895 by the Dai Nippon Butoku Kai, now defunct); (place-name) Butokuden

武清區


武清区

see styles
wǔ qīng qū
    wu3 qing1 qu1
wu ch`ing ch`ü
    wu ching chü
Wuqing rural district in Tianjin 天津[Tian1 jin1]

武術家

see styles
 bujutsuka
    ぶじゅつか
martial artist

武道場

see styles
 budoujou / budojo
    ぶどうじょう
martial arts area (within a school, gym, etc.)

武闘家

see styles
 butouka / butoka
    ぶとうか
martial artist

段級制

see styles
 dankyuusei / dankyuse
    だんきゅうせい
(See 段・4,級・3) ranking system based on dan and kyu (in martial arts, go, shogi, etc.)

毘怛迦


毗怛迦

see styles
pí dá jiā
    pi2 da2 jia1
p`i ta chia
    pi ta chia
 bitanka
vitarka, 'initial attention, 'cognition in initial application,' 'judgment,' Keith; intp. as 尋 search or inquiry, and contrasted with 伺 spying out, careful examination; also as 計度 conjecture, supposition. Cf. 毘遮羅 vicāra.

毘紐天


毘纽天

see styles
pí niǔ tiān
    pi2 niu3 tian1
p`i niu t`ien
    pi niu tien
 Bichū ten
Viṣṇu

民豐縣


民丰县

see styles
mín fēng xiàn
    min2 feng1 xian4
min feng hsien
Minfeng County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang

水天供

see styles
shuǐ tiān gōng
    shui3 tian1 gong1
shui t`ien kung
    shui tien kung
 Suiten gu
or 水天法 is the method of worshipping Varuṇa for rain.

水天法

see styles
shuǐ tiān fǎ
    shui3 tian1 fa3
shui t`ien fa
    shui tien fa
 Suiten hō
offerings to Varuṇa

水微天

see styles
shuǐ wéi tiān
    shui3 wei2 tian1
shui wei t`ien
    shui wei tien
 Suimi Ten
Water-Subtlety Heaven

水没車

see styles
 suibotsusha
    すいぼつしゃ
flood-damaged vehicle; car that has been (partially) submerged

水田芥

see styles
shuǐ tián jiè
    shui3 tian2 jie4
shui t`ien chieh
    shui tien chieh
watercress

水田衣

see styles
shuǐ tián yī
    shui3 tian2 yi1
shui t`ien i
    shui tien i
 suidene
A monk's robe, because its patches resemble rice-fields; also 稻田衣.

江天寺

see styles
jiāng tiān sì
    jiang1 tian1 si4
chiang t`ien ssu
    chiang tien ssu
 Kōten ji
The River and Sky monastery on Golden Island, Chinkiang, Kiangsu.

沈陽市


沈阳市

see styles
shěn yáng shì
    shen3 yang2 shi4
shen yang shih
Shenyang prefecture level city and capital of Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China; old names include Fengtian 奉天, Shengjing 盛京 and Mukden

沒天理


没天理

see styles
méi tiān lǐ
    mei2 tian1 li3
mei t`ien li
    mei tien li
(old) unprincipled; incorrect; (modern) unnatural; against reason; incredible

沙羅樹


沙罗树

see styles
shā luó shù
    sha1 luo2 shu4
sha lo shu
 sara ju
    しゃらじゅ
(1) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia); (2) sal (tree) (Shorea robusta); saul
The Sala-tree.

河北區


河北区

see styles
hé běi qū
    he2 bei3 qu1
ho pei ch`ü
    ho pei chü
Hebei district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]

河東區


河东区

see styles
hé dōng qū
    he2 dong1 qu1
ho tung ch`ü
    ho tung chü
Hedong district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]; Hedong district of Linyi city 臨沂市|临沂市[Lin2 yi2 shi4], Shandong

河西區


河西区

see styles
hé xī qū
    he2 xi1 qu1
ho hsi ch`ü
    ho hsi chü
Hexi district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]

油氣田


油气田

see styles
yóu qì tián
    you2 qi4 tian2
yu ch`i t`ien
    yu chi tien
oilfields and gasfields

油炸鬼

see styles
yóu zhá guǐ
    you2 zha2 gui3
yu cha kuei
(coll.) youtiao (deep-fried breadstick)

治國天


治国天

see styles
zhì guó tiān
    zhi4 guo2 tian1
chih kuo t`ien
    chih kuo tien
 Jikoku ten
(or 持國天) One of the four devas or maharājas, guarding the eastern quarter.

沿條兒


沿条儿

see styles
yán tiáo r
    yan2 tiao2 r5
yen t`iao r
    yen tiao r
tape seam (in dressmaking); tape trim

法性宗

see styles
fǎ xìng zōng
    fa3 xing4 zong1
fa hsing tsung
 Hōsshō Shū
The sects, e. g. 華嚴宗, 天台宗, 眞言宗 Huayan, Tiantai, Shingon, which hold that all things proceed from the bhūtatathatā, i. e. the dharmakāya, and that all phenomena are of the same essence as the noumenon.

法明門


法明门

see styles
fǎ míng mén
    fa3 ming2 men2
fa ming men
 hōmyō mon
The teaching which sheds light on everything, differentiating and explaining them.

法耶德

see styles
fǎ yē dé
    fa3 ye1 de2
fa yeh te
(name) Fayed; Mohamed Al-Fayed (1929–2023), Egyptian business magnate

法門身


法门身

see styles
fǎ mén shēn
    fa3 men2 shen1
fa men shen
 hōmon shin
A Tiantai definition of the dharmakāya of the Trinity, i.e. the qualities, powers, and methods of the Buddha. The various representations of the respective characteristics of buddhas and bodhisattvas in the maṇḍalas.

波比跳

see styles
bō bǐ tiào
    bo1 bi3 tiao4
po pi t`iao
    po pi tiao
burpee (loanword)

洋桔梗

see styles
yáng jié gěng
    yang2 jie2 geng3
yang chieh keng
(botany) lisianthus; prairie gentian (Eustoma russellianum)

洗礼名

see styles
 senreimei / senreme
    せんれいめい
Christian name; baptismal name

洛浦縣


洛浦县

see styles
luò pǔ xiàn
    luo4 pu3 xian4
lo p`u hsien
    lo pu hsien
Lop County in Hotan Prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 Di4 qu1], Xinjiang

津南區


津南区

see styles
jīn nán qū
    jin1 nan2 qu1
chin nan ch`ü
    chin nan chü
Jinnan suburban district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4]

海青天

see styles
hǎi qīng tiān
    hai3 qing1 tian1
hai ch`ing t`ien
    hai ching tien
popular nickname of Hai Rui 海瑞[Hai3 Rui4] (1514-1587), Ming politician, famous for honesty and integrity

浸禮教


浸礼教

see styles
jìn lǐ jiào
    jin4 li3 jiao4
chin li chiao
Baptist (Christian sect)

涅槃宗

see styles
niè pán zōng
    nie4 pan2 zong1
nieh p`an tsung
    nieh pan tsung
 Nehan Shū
The School based on the 大般涅槃經 Mahaparinirvāṇa Sutra, first tr. by Dharmarakṣa A.D. 423. Under the 陳 Chen dynasty this Nirvāṇa school became merged in the Tiantai sect.

涅槃經


涅槃经

see styles
niè pán jīng
    nie4 pan2 jing1
nieh p`an ching
    nieh pan ching
 Nehan gyō
(Buddhism) the Nirvana Sutra
Nirvāṇa Sūtra. There are two versions, one the Hīnayāna, the other the Mahāyāna, both of which are translated into Chinese, in several versions, and there are numerous treatises on them. Hīnayāna: 佛般泥洹經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, tr. by Po Fazu A.D. 290-306 of the Western Chin dynasty, B.N. 552. 大般涅槃經 tr. by Faxian, B.N. 118. 般泥洹經 translator unknown. These are different translations of the same work. In the Āgamas 阿含there is also a Hīnayāna Nirvāṇa Sūtra. Mahāyāna: 佛說方等般泥洹經 Caturdāraka-samādhi Sūtra, tr. by Dharmarakṣa of the Western Chin A.D. 265-316, B. N. 116. 大般泥洹經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, tr. by Faxian, together with Buddhabhadra of the Eastern Chin, A.D. 317-420, B. N. 120, being a similar and incomplete translation of B. N. 113, 114. 四童子三昧經 Caturdāraka-samādhi Sūtra, tr. by Jñānagupta of the Sui dynasty, A. D. 589-618, B.N. 121. The above three differ, though they are the first part of the Nirvāṇa Sūtra of the Mahāyāna. The complete translation is 大般涅槃經 tr. by Dharmarakṣa A.D. 423, B.N. 113; v. a partial translation of fasc. 12 and 39 by Beal, in his Catena of Buddhist Scriptures, pp. 160-188. It is sometimes called 北本 or Northern Book, when compared with its revision, the Southern Book, i.e. 南方大般涅槃經 Mahaparinirvāṇa Sūtra, produced in Jianye, the modem Nanjing, by two Chinese monks, Huiyan and Huiguan, and a literary man, Xie Lingyun. B.N. 114. 大般涅槃經後分 The latter part of the Mahaparinirvāṇa Sūtra tr. by Jñānabhadra together with Huining and others of the Tang dynasty, B.N. 115, a continuation of the last chapter of B.N. 113 and 114.

涵江區


涵江区

see styles
hán jiāng qū
    han2 jiang1 qu1
han chiang ch`ü
    han chiang chü
Hanjiang, a district of Putian City 莆田市[Pu2 tian2 Shi4], Fujian

淨天眼


净天眼

see styles
jìng tiān yǎn
    jing4 tian1 yan3
ching t`ien yen
    ching tien yen
 jōten gen
The pure deva eye, which can see all things small and great, near and far, and the forms of all beings before their transmigration.

淨居天


净居天

see styles
jìng jū tiān
    jing4 ju1 tian1
ching chü t`ien
    ching chü tien
 Jōgo Ten
The five heavens of purity, in the fourth dhyāna heaven, where the saints dwell who will not return to another rebirth. Also Śuddhāvāsadeva, 'a deva who served as guardian angel to Śākyamuni and brought about his conversion. ' Eitel.

淸淨天

see styles
qīng jìng tiān
    qing1 jing4 tian1
ch`ing ching t`ien
    ching ching tien
 shōjō ten
pure heaven

添加劑


添加剂

see styles
tiān jiā jì
    tian1 jia1 ji4
t`ien chia chi
    tien chia chi
additive; food additive

添加物

see styles
tiān jiā wù
    tian1 jia1 wu4
t`ien chia wu
    tien chia wu
 tenkabutsu
    てんかぶつ
additive
additive

添麻煩


添麻烦

see styles
tiān má fan
    tian1 ma2 fan5
t`ien ma fan
    tien ma fan
to cause trouble for sb; to inconvenience

清水縣


清水县

see styles
qīng shuǐ xiàn
    qing1 shui3 xian4
ch`ing shui hsien
    ching shui hsien
Qingshui, a county in Tianshui City 天水市[Tian1 shui3 Shi4], Gansu

渡り殿

see styles
 wataridono
    わたりどの
roofed corridor connecting two buildings (in traditional palatial-style architecture)

渾天儀


浑天仪

see styles
hún tiān yí
    hun2 tian1 yi2
hun t`ien i
    hun tien i
 kontengi
    こんてんぎ
armillary sphere (astronomy)
(See 天球儀) armillary sphere

渾天說


浑天说

see styles
hún tiān shuō
    hun2 tian1 shuo1
hun t`ien shuo
    hun tien shuo
geocentric theory in ancient Chinese astronomy

湄洲島


湄洲岛

see styles
méi zhōu dǎo
    mei2 zhou1 dao3
mei chou tao
Meizhou Island (Putian)

滾動條


滚动条

see styles
gǔn dòng tiáo
    gun3 dong4 tiao2
kun tung t`iao
    kun tung tiao
(computing) scroll bar

滿天星


满天星

see styles
mǎn tiān xīng
    man3 tian1 xing1
man t`ien hsing
    man tien hsing
Baby's Breath; Gypsophila paniculata

滿天飛


满天飞

see styles
mǎn tiān fēi
    man3 tian1 fei1
man t`ien fei
    man tien fei
to rush around everywhere; always active

演武場

see styles
 enbujou / enbujo
    えんぶじょう
dojo (hall used for martial arts training)

漢天種


汉天种

see styles
hàn tiān zhǒng
    han4 tian1 zhong3
han t`ien chung
    han tien chung
 Kantenshu
Cīnadeva gotra

漢沽區


汉沽区

see styles
hàn gū qū
    han4 gu1 qu1
han ku ch`ü
    han ku chü
Hangu former district of Tianjin, now part of Binhai subprovincial district 濱海新區|滨海新区[Bin1 hai3 xin1 qu1]

潛力股


潜力股

see styles
qián lì gǔ
    qian2 li4 gu3
ch`ien li ku
    chien li ku
stock that has potential to increase in value; (fig.) sb with good prospects

潛心力

see styles
 senshinryoku
    せんしんりょく
(out-dated kanji) (martial arts term) potential power

潜勢力

see styles
 senseiryoku / senseryoku
    せんせいりょく
latent energy; potential

潜在的

see styles
 senzaiteki
    せんざいてき
(adjectival noun) latent; potential

火取蛾

see styles
 hitoriga
    ひとりが
(kana only) garden tiger moth (Arctia caja)

火星人

see styles
huǒ xīng rén
    huo3 xing1 ren2
huo hsing jen
 kaseijin / kasejin
    かせいじん
Martian
Martian

火星年

see styles
 kaseinen / kasenen
    かせいねん
Martian year

火星文

see styles
huǒ xīng wén
    huo3 xing1 wen2
huo hsing wen
lit. Martian language; fig. Internet slang used to communicate secret messages that the general public or government can't understand

火頂山


火顶山

see styles
huǒ dǐng shān
    huo3 ding3 shan1
huo ting shan
 Kachōsan
A peak near Tiantai, where the founder of that school overcame Māra.

炒粿條


炒粿条

see styles
chǎo guǒ tiáo
    chao3 guo3 tiao2
ch`ao kuo t`iao
    chao kuo tiao
char kway teow (stir-fried flat rice noodles, a Southeast Asian dish)

炸薯條


炸薯条

see styles
zhá shǔ tiáo
    zha2 shu3 tiao2
cha shu t`iao
    cha shu tiao
french fries

烹調術


烹调术

see styles
pēng tiáo shù
    peng1 tiao2 shu4
p`eng t`iao shu
    peng tiao shu
cookery

無主物

see styles
 mushubutsu
    むしゅぶつ
{law} ownerless property; bona vacantia

無乳症

see styles
 munyuushou / munyusho
    むにゅうしょう
{med} agalactia; agalactosis

無効化

see styles
 mukouka / mukoka
    むこうか
(noun/participle) (1) disabling; invalidation; nullification; override; voiding; circumvention; (noun/participle) (2) {med} vitiation

無厭足


无厌足

see styles
wú yàn zú
    wu2 yan4 zu2
wu yen tsu
 Muensoku
Insatiable, name of a rākṣasī, v. 十羅刹女.

無想天


无想天

see styles
wú xiǎng tiān
    wu2 xiang3 tian1
wu hsiang t`ien
    wu hsiang tien
 musō ten
無想界; 無想處 avṛha, the thirteenth brahmaloka, the fourth in the fourth dhyāna, where thinking, or the necessity for thought, ceases.

無明惑


无明惑

see styles
wú míng huò
    wu2 ming2 huo4
wu ming huo
 mumyō waku
The illusion arising from primal ignorance which covers and hinders the truth of the via media; one of the 三惑 of Tiantai; in the 別教 it is overcome by the bodhisattva from the first 地 stage, in the 圓教 in the first 住 resting-place.

無條件


无条件

see styles
wú tiáo jiàn
    wu2 tiao2 jian4
wu t`iao chien
    wu tiao chien
 mujōken
unconditional
unconditioned

無段者

see styles
 mudansha
    むだんしゃ
(See 有段者) person who has not attained a dan rank (in martial arts, go, etc.)

無煩天


无烦天

see styles
wú fán tiān
    wu2 fan2 tian1
wu fan t`ien
    wu fan tien
 mubon ten
heaven of no anxiety

無熱天


无热天

see styles
wú rè tiān
    wu2 re4 tian1
wu je t`ien
    wu je tien
 munetsu ten
The Anavatapta, or Atapta heaven, without heat or affliction 熱惱; the second of the 五淨天 in the fourth dhyāna heaven.

無雲天


无云天

see styles
wú yún tiān
    wu2 yun2 tian1
wu yün t`ien
    wu yün tien
 muun ten
cloudless heaven

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Tia" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary