I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3633 total results for your Tee search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
shiiteieba / shiteeba しいていえば |
(expression) if I'm forced to say something; if anything; if I must say; if I must choose |
新潟リハビリテーション大学 see styles |
niigatarihabiriteeshondaigaku / nigatarihabiriteeshondaigaku にいがたリハビリテーションだいがく |
(org) Niigata University of Rehabilitation; (o) Niigata University of Rehabilitation |
本願寺大書院庭園本願寺境内 see styles |
honganjidaishointeienhonganjikeidai / honganjidaishointeenhonganjikedai ほんがんじだいしょいんていえんほんがんじけいだい |
(place-name) Honganjidaishointeienhonganjikeidai |
Variations: |
hagauku はがうく |
(exp,v5k) (1) (idiom) to have one's teeth set on edge; to become annoyed; (exp,v5k) (2) to get loose teeth |
Variations: |
mejirooshi めじろおし |
(noun - becomes adjective with の) (1) jostling; milling about; crush; being jammed together; (can be adjective with の) (2) packed with (activities, products, etc.); teeming with; chock-full of |
Variations: |
torokasu とろかす |
(transitive verb) (1) to melt (steel, etc.); to liquefy; to soften; (transitive verb) (2) to melt (one's heart); to disarm |
Variations: |
agohige; agohige(sk) あごひげ; アゴヒゲ(sk) |
(kana only) beard (esp. on the chin); goatee |
イエロースポテットソウテール see styles |
ieroosupotettosouteeru / ieroosupotettosoteeru イエロースポテットソウテール |
yellowspotted sawtail (Prionurus maculatus) |
インテリジェントステーション see styles |
interijentosuteeshon インテリジェントステーション |
(computer terminology) intelligent station |
Variations: |
onsuteeji; on suteeji オンステージ; オン・ステージ |
on stage |
Variations: |
gasuteeburu; gasu teeburu ガステーブル; ガス・テーブル |
(See ガス台) gas range (wasei: gas table); gas burner; gas ring; hot plate; gas cooker; gas cooktop; esp. table-top unit with two or more burners and a fish oven |
カセット・テープ・レコーダー |
kasetto teepu rekoodaa / kasetto teepu rekooda カセット・テープ・レコーダー |
cassette tape recorder |
Variations: |
karaatotan; karaa totan / karatotan; kara totan カラートタン; カラー・トタン |
(See トタン) colored galvanized steel sheet (coloured) |
Variations: |
kurunteepu; kurun teepu クルンテープ; クルン・テープ |
(See バンコク) Bangkok (Thailand) (tha: Krung Thep) |
Variations: |
koteejipai; koteeji pai コテージパイ; コテージ・パイ |
{food} cottage pie |
Variations: |
saidoteeru; saido teeru サイドテール; サイド・テール |
side ponytail (hairstyle) (wasei: side tail) |
Variations: |
shiitopairu; shiito pairu / shitopairu; shito pairu シートパイル; シート・パイル |
(See 鋼矢板) sheet piling (method of interlocking sheets of metal); (steel) sheet pile |
Variations: |
shiiruteepu; shiiru teepu / shiruteepu; shiru teepu シールテープ; シール・テープ |
thread sealing tape (wasei: seal tape); plumber's tape |
Variations: |
suchiirupan; suchiiru pan / suchirupan; suchiru pan スチールパン; スチール・パン |
steel pan; steel drum |
ストリーミングテープ駆動機構 see styles |
sutoriiminguteepukudoukikou / sutoriminguteepukudokiko ストリーミングテープくどうきこう |
{comp} streaming tape drive; streamer |
Variations: |
supeateepu; supea teepu スペアテープ; スペア・テープ |
carpet-cleaning adhesive tape (wasei: spare tape) |
Variations: |
zettee; zettee; zettee ぜってー; ぜってぇ; ぜってえ |
(adverb) (1) (ktb:) (See 絶対・1) definitely; absolutely; without doubt; (can be adjective with の) (2) (ktb:) (See 絶対・2) absolute; unconditional |
チェックギャランティーカード see styles |
chekkugyarantiikaado / chekkugyarantikado チェックギャランティーカード |
check guarantee card |
チャネル・ステータス・ワード |
chaneru suteetasu waado / chaneru suteetasu wado チャネル・ステータス・ワード |
(computer terminology) channel status word |
Variations: |
teepaapin; teepaa pin / teepapin; teepa pin テーパーピン; テーパー・ピン |
taper pin |
Variations: |
teepukatto; teepu katto テープカット; テープ・カット |
(n,vs,vi) ribbon cutting ceremony (wasei: tape cut) |
Variations: |
teepudekki; teepu dekki テープデッキ; テープ・デッキ |
tape deck |
Variations: |
teepumaaku; teepu maaku / teepumaku; teepu maku テープマーク; テープ・マーク |
{comp} tape mark |
Variations: |
teeburusanza テーブルさんざ |
{astron} Mensa (constellation); the Table |
Variations: |
teeruendo; teeru endo テールエンド; テール・エンド |
tail end |
Variations: |
teerufin; teeru fin テールフィン; テール・フィン |
tail fin |
Variations: |
teeruranpu; teeru ranpu テールランプ; テール・ランプ |
tail lamp; taillight; rear light |
Variations: |
tiiapu; tii apu / tiapu; ti apu ティーアップ; ティー・アップ |
(n,vs,vi) {golf} teeing up |
Variations: |
tiibooru; tii booru / tibooru; ti booru ティーボール; ティー・ボール |
(1) {sports} tee ball; tee-ball; T-ball; (2) tea ball (spherical tea strainer) |
デジタル・オーディオ・テープ |
dejitaru oodio teepu デジタル・オーディオ・テープ |
digital audio tape; DAT |
ドキュメンテーション・センタ |
dokyumenteeshon senta ドキュメンテーション・センタ |
(computer terminology) information centre; documentation centre |
Variations: |
piesumonte; piesu monte ピエスモンテ; ピエス・モンテ |
pièce monteé (decoratively shaped dessert) (fre:) |
ファイルフラグメンテーション see styles |
fairufuragumenteeshon ファイルフラグメンテーション |
(computer terminology) file fragmentation |
フランソアマリーヴォルテール see styles |
furansoamariioruteeru / furansoamarioruteeru フランソアマリーヴォルテール |
(person) Francois-Marie Voltaire |
Variations: |
puresutiiji; puresuteeji / puresutiji; puresuteeji プレスティージ; プレステージ |
prestige |
プレゼンテーションマネージャ see styles |
purezenteeshonmaneeja プレゼンテーションマネージャ |
(computer terminology) presentation manager; PM |
Variations: |
pookusotee; pooku sotee ポークソテー; ポーク・ソテー |
pork saute |
Variations: |
boruteeji(p); boruteiji / boruteeji(p); boruteji ボルテージ(P); ボルテイジ |
(1) voltage; (2) excitement; enthusiasm |
マーケットセグメンテーション see styles |
maakettosegumenteeshon / makettosegumenteeshon マーケットセグメンテーション |
market segmentation |
Variations: |
mazaateepu; mazaa teepu / mazateepu; maza teepu マザーテープ; マザー・テープ |
mother tape |
マスター・ワークステーション |
masutaa waakusuteeshon / masuta wakusuteeshon マスター・ワークステーション |
(computer terminology) master workstation |
Variations: |
metaruteepu; metaru teepu メタルテープ; メタル・テープ |
metal tape |
Variations: |
raiaateeru; raiateeru / raiateeru; raiateeru ライアーテール; ライアテール |
lyretail (species of fishes) |
Variations: |
ruupurain; ruupu rain / rupurain; rupu rain ループライン; ループ・ライン |
(See ループ線) spiral (railway); spiral loop; curved railway line used to ascend steep hills |
Variations: |
reddoteepu; reddo teepu レッドテープ; レッド・テープ |
red tape |
レッドテールブラックシャーク see styles |
reddoteeruburakkushaaku / reddoteeruburakkushaku レッドテールブラックシャーク |
red-tailed black shark (Epalzeorhynchos bicolor) |
Variations: |
rooteeburu; roo teeburu ローテーブル; ロー・テーブル |
low table; table with very short legs |
Variations: |
rootiin; roo tiin / rootin; roo tin ローティーン; ロー・ティーン |
early teens (wasei: low teen) |
ワークステーションウィンドウ see styles |
waakusuteeshonindou / wakusuteeshonindo ワークステーションウィンドウ |
(computer terminology) workstation window |
ワークステーション状態リスト see styles |
waakusuteeshonjoutairisuto / wakusuteeshonjotairisuto ワークステーションじょうたいリスト |
{comp} workstation state list |
Variations: |
chuunibyou / chunibyo ちゅうにびょう |
(slang) (joc) behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness |
Variations: |
hingaii(品gaii, 品ga良i); hingayoi(品ga良i, 品gayoi) / hingai(品gai, 品ga良i); hingayoi(品ga良i, 品gayoi) ひんがいい(品がいい, 品が良い); ひんがよい(品が良い, 品がよい) |
(exp,adj-ix) refined; genteel; graceful; decent |
Variations: |
hinnoii(品no良i, 品noii); hinnoyoi(品no良i, 品noyoi) / hinnoi(品no良i, 品noi); hinnoyoi(品no良i, 品noyoi) ひんのいい(品の良い, 品のいい); ひんのよい(品の良い, 品のよい) |
(exp,adj-ix) refined; genteel; graceful; decent |
Variations: |
kamaseru かませる |
(transitive verb) (1) (kana only) to force someone to clamp with their teeth; to force into someone's mouth (e.g. a gag); (transitive verb) (2) (kana only) to wedge into a space; (transitive verb) (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (transitive verb) (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff) |
Variations: |
yusuri ゆすり |
(1) (kana only) (See 強請・きょうせい) blackmail; extortion; racketeering; (2) (kana only) blackmailer; extortionist |
Variations: |
yusuri ゆすり |
(1) (kana only) (See 強請・きょうせい) blackmail; extortion; racketeering; (2) (kana only) blackmailer; extortionist |
Variations: |
origamiotsukeru おりがみをつける |
(exp,v1) (See 太鼓判を押す) to guarantee (someone's ability or the quality of their work); to vouch for; to endorse |
Variations: |
hanami はなみ |
row of teeth; set of teeth; dentition |
Variations: |
hageshii / hageshi はげしい |
(adjective) (1) violent; furious; tempestuous; (adjective) (2) extreme; intense; fierce; strong; (adjective) (3) fervent; vehement; (adjective) (4) incessant; relentless; (adjective) (5) (archaism) precipitous; steep |
Variations: |
kyousei / kyose きょうせい |
(noun, transitive verb) correction (of a fault, defect, flaw, etc.); remedy; rectification; redress; reform; straightening (of teeth) |
Variations: |
tokushika とくしか |
charitable person; philanthropist; volunteer; supporter |
Variations: |
tsugimenashikoukan / tsugimenashikokan つぎめなしこうかん |
seamless steel pipe |
Variations: |
wataka; wataka わたか; ワタカ |
(kana only) Ischikauia steenackeri (species of cyprinid fish) |
Variations: |
kewashii / kewashi けわしい |
(adjective) (1) precipitous; rugged; inaccessible; impregnable; steep; (adjective) (2) grim; severe; stern |
Variations: |
kuishibaru くいしばる |
(transitive verb) to set one's teeth; to clench one's teeth; to grit one's teeth |
Variations: |
ajiteeshon; ajiteishon / ajiteeshon; ajiteshon アジテーション; アジテイション |
agitation |
Variations: |
apurodiitee; afurodite / apuroditee; afurodite アプロディーテー; アフロディテ |
(See ビーナス・1) Aphrodite (Greek goddess) |
Variations: |
imiteeshon; imiteishon / imiteeshon; imiteshon イミテーション; イミテイション |
imitation; fake; counterfeit; sham |
インター・ステート・ハイウエー |
intaa suteeto haiuee / inta suteeto haiuee インター・ステート・ハイウエー |
interstate highway |
インターネット技術推進グループ see styles |
intaanettogijutsusuishinguruupu / intanettogijutsusuishingurupu インターネットぎじゅつすいしんグループ |
{comp} Internet Engineering Steering Group; IESG |
インターネット研究推進グループ see styles |
intaanettokenkyuusuishinguruupu / intanettokenkyusuishingurupu インターネットけんきゅうすいしんグループ |
{comp} Internet Research Steering Group; IRSG |
インテリジェント・ステーション |
interijento suteeshon インテリジェント・ステーション |
(computer terminology) intelligent station |
Variations: |
rinteeji(p); binteeji ヴィンテージ(P); ビンテージ |
(1) vintage (year, wine); (can act as adjective) (2) vintage (car, jeans, etc.) |
カートリッジ・テープ・ドライブ |
kaatorijji teepu doraibu / katorijji teepu doraibu カートリッジ・テープ・ドライブ |
(computer terminology) cartridge tape drive |
カラー・ルックアップ・テーブル |
karaa rukkuapu teeburu / kara rukkuapu teeburu カラー・ルックアップ・テーブル |
(computer terminology) color look-up table |
Variations: |
teeburuwea; teeburuuea / teeburuwea; teeburuea テーブルウェア; テーブルウエア |
tableware |
Variations: |
teeraameido; teeraameedo / teeramedo; teerameedo テーラーメイド; テーラーメード |
(can be adjective with の) tailor-made |
Variations: |
tiineiji; tiineeji / tineji; tineeji ティーンエイジ; ティーンエージ |
(adj-no,n) teenage; teenage years |
Variations: |
teikuoobaa; teekuoobaa / tekuooba; teekuooba テイクオーバー; テークオーバー |
take-over |
デスクトッププレゼンテーション see styles |
desukutoppupurezenteeshon デスクトッププレゼンテーション |
(computer terminology) desktop presentation |
ドライブレスワークステーション see styles |
doraiburesuwaakusuteeshon / doraiburesuwakusuteeshon ドライブレスワークステーション |
{comp} driveless workstation |
Variations: |
paatishon; paateeshon / patishon; pateeshon パーティション; パーテーション |
(noun/participle) partition; cubicle |
Variations: |
battera; batteera; battere バッテラ; バッテーラ; バッテレ |
(1) boat (por: bateira); (2) pressed mackerel sushi |
ファイル・フラグメンテーション |
fairu furagumenteeshon ファイル・フラグメンテーション |
(computer terminology) file fragmentation |
ファイルアロケーションテーブル see styles |
fairuarokeeshonteeburu ファイルアロケーションテーブル |
(computer terminology) file allocation table; FAT |
プレイステーションネットワーク see styles |
pureisuteeshonnettowaaku / puresuteeshonnettowaku プレイステーションネットワーク |
(serv) PlayStation Network |
プレゼンテーション・マネージャ |
purezenteeshon maneeja プレゼンテーション・マネージャ |
(computer terminology) presentation manager; PM |
プレゼンテーションコンテキスト see styles |
purezenteeshonkontekisuto プレゼンテーションコンテキスト |
(computer terminology) presentation context |
プレゼンテーションソフトウェア see styles |
purezenteeshonsofutowea プレゼンテーションソフトウェア |
(computer terminology) presentation software |
マーケット・セグメンテーション |
maaketto segumenteeshon / maketto segumenteeshon マーケット・セグメンテーション |
market segmentation |
Variations: |
rafutee; rafutee; rafutii / rafutee; rafutee; rafuti ラフテー; らふてえ; ラフティー |
(rkb:) {food} (See 泡盛) rafute; boned pork rib meat, cut into squares and stewed in awamori, soy, dashi broth and sugar |
レッドテールキャットフィッシュ see styles |
reddoteerukyattofisshu レッドテールキャットフィッシュ |
redtail catfish (Phractocephalus hemioliopterus) |
ワークステーション・ウィンドウ |
waakusuteeshon indou / wakusuteeshon indo ワークステーション・ウィンドウ |
(computer terminology) workstation window |
ワークステーションビューポート see styles |
waakusuteeshonbyuupooto / wakusuteeshonbyupooto ワークステーションビューポート |
(computer terminology) workstation viewport |
Variations: |
hagami はがみ |
(n,vs,vi) (1) grinding of the teeth; involuntary nocturnal tooth grinding; bruxism; (n,vs,vi) (2) grinding one's teeth out of anger or vexation; gnashing one's teeth; gritting one's teeth |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.