Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 8067 total results for your Rio search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
四分曆 四分历 see styles |
sì fēn lì si4 fen1 li4 ssu fen li |
"quarter remainder" calendar, the first calculated Chinese calendar, in use from the Warring States period until the early years of the Han dynasty |
四勝身 四胜身 see styles |
sì shèng shēn si4 sheng4 shen1 ssu sheng shen shi shōshin |
The four with victorious bodies, who were transformed independently of normal rebirth; also styled 解行身 bodies set free from all physical taint, thus attaining to Buddhahood. The four are the 龍女 dragon daughter of the Lotus Sutra, who instantly became a male bodhisattva; and three others of the 華嚴 Huayan sutra, i. e. 善財童子; 兜率天子, and 普莊嚴童子. |
四句執 四句执 see styles |
sì jù zhí si4 ju4 zhi2 ssu chü chih shikushū |
The four tenets held by various non-Buddhist schools: (1) the permanence of the ego, i. e. that the ego of past lives is the ego of the present; (2) its impermanence, i. e. that the present ego is of independent birth; (3) both permanent and impermanent, that the ego is permanent, the body impermanent; (4) neither permanent nor impermanent; that the body is impermanent but the ego not impermanent. |
四念珠 see styles |
sì niàn zhū si4 nian4 zhu1 ssu nien chu shinenju |
The four classes of 'prayer-beads', numbering 27, 54, 108, or 1, 080, styled 下品, 中品, 最勝, and 上品, lower, middle, superior, and most superior. |
四旬齋 四旬斋 see styles |
sì xún zhāi si4 xun2 zhai1 ssu hsün chai |
Lent (Christian period of forty days before Easter) |
四条派 see styles |
shijouha / shijoha しじょうは |
(hist) {art} Shijō school of Japanese painting (late Edo period) |
回春型 see styles |
kaishungata かいしゅんがた |
(rare) (See 果生型) Edo-period Momotarō story version, where he is conceived from a peach |
回歸年 回归年 see styles |
huí guī nián hui2 gui1 nian2 hui kuei nien |
the solar year; the year defined as the period between successive equinoxes |
固い話 see styles |
kataihanashi かたいはなし |
(exp,n) serious topic (of conversation) |
国一揆 see styles |
kuniikki / kunikki くにいっき |
(hist) province-wide uprising (Muromachi period) |
国内的 see styles |
kokunaiteki こくないてき |
(adjectival noun) internal (to a country); interior; home; national; domestic |
国分寺 see styles |
kokubunji こくぶんじ |
state-supported provincial temple (Nara period); (place-name, surname) Kokubunji |
国絵図 see styles |
kuniezu くにえず |
provincial maps of Japan (Edo period) |
国衙領 see styles |
kokugaryou / kokugaryo こくがりょう |
provincial governorate (beginning in the late Heian period) |
圍產期 围产期 see styles |
wéi chǎn qī wei2 chan3 qi1 wei ch`an ch`i wei chan chi |
perinatal period |
圍術期 see styles |
wéi shù qī wei2 shu4 qi1 wei shu ch`i wei shu chi |
perioperative period |
土一揆 see styles |
tsuchiikki; doikki / tsuchikki; doikki つちいっき; どいっき |
(hist) peasant uprising (Muromachi period) |
土佐派 see styles |
tosaha とさは |
(hist) Tosa school of Japanese painting (Muromachi-late Edo period) |
土壇場 see styles |
dotanba どたんば |
(1) last moment; eleventh hour; (2) platform made of dirt used to perform executions (decapitations) in the Edo period |
土木通 see styles |
tsuchiakebi つちあけび |
(kana only) Cyrtosia septentrionalis (species of orchid) |
土羅遮 土罗遮 see styles |
tǔ luó zhē tu3 luo2 zhe1 t`u lo che tu lo che torasha |
偸蘭遮 sthūlātyaya. Serious sin. |
土通草 see styles |
tsuchiakebi つちあけび |
(kana only) Cyrtosia septentrionalis (species of orchid) |
在りし see styles |
arishi ありし |
(pre-noun adjective) (1) prior; past; old; (pre-noun adjective) (2) before having died |
在国衆 see styles |
zaikokushuu / zaikokushu ざいこくしゅう |
(hist) feudal lord who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period) |
地久節 see styles |
chikyuusetsu / chikyusetsu ちきゅうせつ |
Empress's Birthday (esp. as celebrated prior to WWII) |
地狂言 see styles |
jikyougen / jikyogen じきょうげん |
(See 地芝居) local amateur kabuki performance (esp. popular in the late Edo and early Meiji periods) |
地雷臭 see styles |
jiraishuu / jiraishu じらいしゅう |
(slang) suspicion that something is inferior (game, product, etc.) |
坐月子 see styles |
zuò yuè zi zuo4 yue4 zi5 tso yüeh tzu |
to convalesce for a month following childbirth, following a special diet, and observing various taboos to protect the body from exposure to the "wind" |
垂り尾 see styles |
shidario しだりお |
drooping tail |
垂れ布 see styles |
tarenuno たれぬの |
(archaism) (See とばり) hanging curtain used in place of a wall (Heian period) |
垢掻き see styles |
akakaki あかかき |
(archaism) (See 湯女) female assistant who scrubbed customers at public baths and also offered sexual services (Edo period) |
埋茶造 see styles |
umechazukuri うめちゃづくり |
(hist) (See 埋茶女郎) type of brothel in Yoshiwara (Edo period) |
埋葬虫 see styles |
shidemushi; shidemushi しでむし; シデムシ |
(kana only) carrion beetle (any beetle of family Silphidae, incl. burying beetles) |
基理雄 see styles |
kirio きりお |
(given name) Kirio |
堀尾田 see styles |
horioden ほりおでん |
(place-name) Horioden |
堀尾跡 see styles |
horioseki ほりおせき |
(place-name) Horioseki |
堤守生 see styles |
tsutsumimorio つつみもりお |
(person) Tsutsumi Morio |
增上心 see styles |
zēng shàng xīn zeng1 shang4 xin1 tseng shang hsin zōjō shin |
Advancing or improving mind, superior mind. |
增上慢 see styles |
zēng shàng màn zeng1 shang4 man4 tseng shang man zōjō man |
Arrogance, pride (of superior knowledge); e.g. the 5,000 disciples who, in their Hīnayāna superiority, thought they had gained all wisdom and refused to hear the Lotus gospel. |
增上果 see styles |
zēng shàng guǒ zeng1 shang4 guo3 tseng shang kuo zōjō ka |
adhipatiphala, v. 異熟果, dominant effect; increased or superior effect, e. g. eye-sight as an advance on the eye-organ. |
墨黠虜 see styles |
bokukatsuryo ぼくかつりょ |
late Edo-period pejorative for Americans |
墳丘墓 see styles |
funkyuubo / funkyubo ふんきゅうぼ |
tomb embedded in a Yayoi period barrow |
変声期 see styles |
henseiki / henseki へんせいき |
period when one's voice changes; (age of) puberty |
外壁材 see styles |
gaihekizai がいへきざい |
exterior finish material; exterior wall material |
外張り see styles |
sotobari そとばり |
(1) posting something to the exterior of a building, etc.; something posted in such a place; (2) fortifications outside a military encampment |
外錯角 外错角 see styles |
wài cuò jiǎo wai4 cuo4 jiao3 wai ts`o chiao wai tso chiao |
(math.) alternate exterior angles |
多利夫 see styles |
tario たりお |
(personal name) Tario |
多利男 see styles |
tario たりお |
(given name) Tario |
多利雄 see styles |
tario たりお |
(personal name) Tario |
多方位 see styles |
duō fāng wèi duo1 fang1 wei4 to fang wei |
many-sided; versatile; various aspects; all-round; multidirectional |
多方面 see styles |
duō fāng miàn duo1 fang1 mian4 to fang mien tahoumen / tahomen たほうめん |
many-sided; in many aspects (noun or adjectival noun) many-sided; multifarious; versatility |
多趣味 see styles |
tashumi たしゅみ |
(n,adj-na,adj-no) having various interests; wide range of interests |
多面性 see styles |
tamensei / tamense ためんせい |
various facets (aspects) |
夜狩尾 see styles |
yokario よかりお |
(place-name) Yokario |
大けが see styles |
ookega おおけが |
serious injury |
大へん see styles |
taihen たいへん |
(adverb) (1) very; greatly; (noun or adjectival noun) (2) immense; enormous; great; (3) serious; grave; dreadful; terrible; (4) difficult; hard; (5) (archaism) major incident; disaster |
大不了 see styles |
dà bù liǎo da4 bu4 liao3 ta pu liao |
at worst; if worst comes to worst; (usu. in the negative) serious; alarming |
大不況 see styles |
daifukyou / daifukyo だいふきょう |
(1) major recession; serious (economic) depression; (2) (hist) Long Depression (1873-1896); (3) (hist) (See 大恐慌) Great Depression; (4) Great Recession (2007-2009) |
大乘因 see styles |
dà shèng yīn da4 sheng4 yin1 ta sheng yin daijō in |
Mahāyāna "cause" is variously described as the mind of enlightenment 菩提心; or the reality behind all things 諸法實相. |
大事故 see styles |
daijiko だいじこ |
serious accident; major incident |
大内裏 see styles |
daidairi; taidairi だいだいり; たいだいり |
(See 内裏・1) greater palace; area centered on the inner palace, home to various administrative bodies |
大姨媽 大姨妈 see styles |
dà yí mā da4 yi2 ma1 ta i ma |
mother's eldest sister (older than one's mother); (coll.) (euphemism) Aunt Flo (i.e. menstrual period) |
大御代 see styles |
oomiyo おおみよ |
glorious reign of the Emperor |
大怪我 see styles |
ookega おおけが |
serious injury |
大手柄 see styles |
ootegara おおてがら |
glorious achievement; distinguished service |
大打撃 see styles |
daidageki だいだげき |
heavy blow; major blow; severe blow; serious damage |
大梵天 see styles |
dà fàn tiān da4 fan4 tian1 ta fan t`ien ta fan tien Daibon ten |
Mahābrahman; Brahma; 跋羅吸摩; 波羅賀磨; 梵覽摩; 梵天王; 梵王; 梵. Eitel says: "The first person of the Brahminical Trimūrti, adopted by Buddhism, but placed in an inferior position, being looked upon not as Creator, but as a transitory devatā whom every Buddhistic saint surpasses on obtaining bodhi. Notwithstanding this, the Saddharma-puṇḍarīka calls Brahma 'the father of all living beings'" 一切衆生之父. Mahābrahman is the unborn or uncreated ruler over all, especially according to Buddhism over all the heavens of form, i.e. of mortality. He rules over these heavens, which are of threefold form: (a) Brahma (lord), (b) Brahma-purohitas (ministers), and (c) Brahma-pāriṣadyāh (people). His heavens are also known as the middle dhyāna heavens, i.e. between the first and second dhyānas. He is often represented on the right of the Buddha. According to Chinese accounts the Hindus speak of him (1) as born of Nārāyaṇa, from Brahma's mouth sprang the brahmans, from his arms the kṣatriyas, from his thighs the vaiśyas, and from his feet the śūdras; (2) as born from Viṣṇu; (3) as a trimūrti, evidently that of Brahma, Viṣṇu, and Śiva, but Buddhists define Mahābrahma's dharmakāya as Maheśvara (Śiva), his saṃbhogakāya as Nārāyaṇa, and his nirmāṇakāya as Brahmā. He is depicted as riding on a swan, or drawn by swans. |
大沙河 see styles |
dà shā hé da4 sha1 he2 ta sha ho |
Dasha River (the name of rivers in various parts of China) |
大津絵 see styles |
ootsue おおつえ |
(hist) Ōtsu-e; Edo-period folk art genre of painting originating in Ōtsu |
大激怒 see styles |
daigekido だいげきど |
(noun/participle) getting extremely enraged; becoming furious |
大病人 see styles |
daibyounin / daibyonin だいびょうにん |
patient in a serious condition; serious case |
大目付 see styles |
oometsuke おおめつけ |
(government) inspector-general (Edo period); upper superintendent officer |
大福帳 see styles |
daifukuchou / daifukucho だいふくちょう |
(Edo-period) account book |
大罪人 see styles |
daizainin だいざいにん |
serious criminal; heinous criminal |
大芝居 see styles |
ooshibai おおしばい |
(1) (See 小芝居・1) large-scale play; play with an A-list cast; (2) big act; big charade; false display; (3) (hist) theatre with a government licence (Edo period) |
大集經 大集经 see styles |
dà jí jīng da4 ji2 jing1 ta chi ching Daijikkyō |
Mahāsaṃghata-sūtra 大方等大集經 The sūtra of the great assembly of Bodhisattvas from 十方 every direction, and of the apocalpytic sermons delivered to them by the Buddha; 60 juan, tr. in parts at various times by various translators. There are several works connected with it and others independent, e.g. 大集須彌藏經, 大集日藏經 (and 大集月藏經) , 大集經賢 護, 大集會正法經, 大集譬喩王經, etc. |
大齋期 大斋期 see styles |
dà zhāi qī da4 zhai1 qi1 ta chai ch`i ta chai chi |
Lent (Christian period of forty days before Easter) |
天下り see styles |
amakudari あまくだり |
(noun/participle) (1) retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation; (2) command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition; (3) descent from heaven |
天文方 see styles |
tenmonkata てんもんかた |
(hist) Edo-period office in charge of compiling the traditional calendar, astronomical measurements, surveying, translating Western books, etc. |
天気祭 see styles |
tenkimatsuri てんきまつり |
ceremony held to pray for good weather (during long periods of rain) |
天然痘 see styles |
tennentou / tennento てんねんとう |
smallpox; variola |
天降り see styles |
amakudari あまくだり |
(noun/participle) (1) retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation; (2) command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition; (3) descent from heaven |
天龍人 天龙人 see styles |
tiān lóng rén tian1 long2 ren2 t`ien lung jen tien lung jen |
(Tw) (slang) privileged people oblivious to the hardships of others; Taipei residents or urban dwellers who consider themselves superior to others (orthographic borrowing from Japanese 天竜人 "Tenryūjin", an arrogant, privileged group in the manga "One Piece") |
太利夫 see styles |
tario たりお |
(personal name) Tario |
太利男 see styles |
tario たりお |
(personal name) Tario |
太利雄 see styles |
tario たりお |
(personal name) Tario |
太陽報 太阳报 see styles |
tài yáng bào tai4 yang2 bao4 t`ai yang pao tai yang pao |
The Sun (the name of various newspapers, notably in the UK and in Hong Kong) |
Variations: |
ebisu えびす |
(1) (archaism) (See 蝦夷・1) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derogatory term) foreigner; barbarian |
奇しき see styles |
kushiki くしき |
(pre-noun adjective) strange; mysterious; queer |
奇っ怪 see styles |
kikkai きっかい |
(noun or adjectival noun) strange; wonderful; weird; outrageous; mysterious |
奇兵隊 see styles |
kiheitai / kihetai きへいたい |
kiheitai (irregular militia during the Bakumatsu period) |
奈良朝 see styles |
narachou / naracho ならちょう |
(1) (hist) (See 奈良時代) Nara period (710-794); (2) (hist) imperial court during Nara period |
奥上臈 see styles |
okujourou / okujoro おくじょうろう |
(hist) (rare) (See 奥女中) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period) |
奥医師 see styles |
okuishi おくいし |
court physician (of the Shōgun and his household, Edo period) |
奥女中 see styles |
okujochuu / okujochu おくじょちゅう |
(hist) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period) |
奥深い see styles |
okufukai; okubukai おくふかい; おくぶかい |
(adjective) (1) profound; deep; (adjective) (2) deep (of a cave, etc.); innermost; interior |
奥陶紀 see styles |
outouki / otoki おうとうき |
(rare) (See オルドビス紀) Ordovician period |
奧利安 奥利安 see styles |
ào lì ān ao4 li4 an1 ao li an |
Orion (constellation, loan word); also written 獵戶座|猎户座 |
奧賴恩 奥赖恩 see styles |
ào lài ēn ao4 lai4 en1 ao lai en |
Orion (NASA spacecraft) |
奧陶紀 奥陶纪 see styles |
ào táo jì ao4 tao2 ji4 ao t`ao chi ao tao chi |
Ordovician (geological period 495-440m years ago) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.