Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10937 total results for your Put Out a Burning Wood Cart - With a Cup of Water search in the dictionary. I have created 110 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

躍然


跃然

see styles
yuè rán
    yue4 ran2
yüeh jan
to show forth; to appear as a vivid image; to stand out markedly

身蓮


身莲

see styles
shēn lián
    shen1 lian2
shen lien
 shinren
The lotus in the body, i. e. the heart, or eight-leaved lotus in all beings; it represents also the Garbhadhātu, which is the matrix of the material world out of which all beings come.

身請

see styles
 miuke
    みうけ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) paying to get someone (esp. a geisha, prostitute, etc.) out of bondage

躬履

see styles
gōng lǚ
    gong1 lu:3
kung lü
to carry out a task personally; to take responsibility for

躲讓


躲让

see styles
duǒ ràng
    duo3 rang4
to jang
to step aside (for a passing vehicle); to get out of the way; to make way for

躲閃


躲闪

see styles
duǒ shǎn
    duo3 shan3
to shan
to evade; to dodge (out of the way)

躲開


躲开

see styles
duǒ kāi
    duo3 kai1
to k`ai
    to kai
to stay out of (hot water, trouble, awkward situation etc); to avoid (sb)

躲風


躲风

see styles
duǒ fēng
    duo3 feng1
to feng
lit. to avoid the wind; fig. to keep low to avoid a difficult situation; to stay out of trouble

躺平

see styles
tǎng píng
    tang3 ping2
t`ang p`ing
    tang ping
to lie stretched out; (neologism, attested by 2021) to opt out of the rat race

車夫


车夫

see styles
chē fū
    che1 fu1
ch`e fu
    che fu
 shafu
    しゃふ
cart driver; coachman
rickshaw puller; rickshaw driver; rickshaw man

車斗


车斗

see styles
chē dǒu
    che1 dou3
ch`e tou
    che tou
open-topped container (mounted on a truck or cart) for carrying loads; dump box (of a dump truck); bucket (of a front loader); wheelbarrow

車架


车架

see styles
chē jià
    che1 jia4
ch`e chia
    che chia
cart; barrow; frame; chassis

車軸


车轴

see styles
chē zhóu
    che1 zhou2
ch`e chou
    che chou
 shajiku
    しゃじく
axle; CL:根[gen1]
axle
The hub of a cart; applied to large drops (of rain).

車轅


车辕

see styles
chē yuán
    che1 yuan2
ch`e yüan
    che yüan
shaft of a traditional animal-drawn vehicle (cart, carriage, wagon etc), connecting the harness to the vehicle body

軍持


军持

see styles
jun chí
    jun1 chi2
chün ch`ih
    chün chih
 gunji
    ぐんじ
(1) {Buddh} water bottle (of a monk, nun, etc.); flask; (2) (archaism) vase
Kuṇḍi, Guanyin with the vase, also 軍M040652 (or 鍕M040652); 運M063616; 君持; 君遲; also 君稚迦 (or 捃稚迦) for Kuṇḍikā, idem. 君持 and 君遲 are also used for kuḍikā, an ascetic's water-bottle.

軟水


软水

see styles
ruǎn shuǐ
    ruan3 shui3
juan shui
 nansui
    なんすい
soft water (cf. 硬水[ying4 shui3], hard water)
(See 硬水) soft water

転ぶ

see styles
 korobu(p); marobu
    ころぶ(P); まろぶ
(v5b,vi) (1) to fall down; to fall over; (v5b,vi) (2) (ころぶ only) (oft. as どう転んでも) to turn out; to play out; (v5b,vi) (3) (ころぶ only) (in early Japanese Christianity) to abandon Christianity (and convert to Buddhism); to apostatize; (v5b,vi) (4) (See ころがる・1) to roll; to tumble; (v5b,vi) (5) (archaism) (for a geisha) to prostitute (herself) in secret

転出

see styles
 tenshutsu
    てんしゅつ
(n,vs,vi) (1) (ant: 転入・1) moving out (to); moving to a different place; (n,vs,vi) (2) transfer (to a new post); being transferred

軽水

see styles
 keisui / kesui
    けいすい
light water

軽軟

see styles
 keinan / kenan
    けいなん
(adjectival noun) light and soft (of a wood)

較著


较著

see styles
jiào zhù
    jiao4 zhu4
chiao chu
obvious; prominent; standing out

輓馬

see styles
 banba
    ばんば
draft horse; cart horse

輕水


轻水

see styles
qīng shuǐ
    qing1 shui3
ch`ing shui
    ching shui
light water (as opposed to heavy water); see light water reactor 輕水反應堆|轻水反应堆

輟學


辍学

see styles
chuò xué
    chuo4 xue2
ch`o hsüeh
    cho hsüeh
to drop out of school; to leave off studying; to interrupt one's studies

輸液


输液

see styles
shū yè
    shu1 ye4
shu yeh
 yueki
    ゆえき
intravenous infusion; to get put on an IV
(n,vs,vt,vi) transfusion

輸門


输门

see styles
shū mén
    shu1 men2
shu men
 shu mon
gate for going in and out [of sense experience]

轉回


转回

see styles
zhuǎn huí
    zhuan3 hui2
chuan hui
to turn back; to put back; reversal; melodic inversion (in music)

辞退

see styles
 jitai
    じたい
(n,vs,vi) declining; refusal; nonacceptance; turning down; withdrawal (e.g. of candidacy); pulling out (e.g. of a race); excusing oneself

辦道


办道

see styles
bàn dào
    ban4 dao4
pan tao
 bendō
To carry out religious duty or discipline.

辨道

see styles
biàn dào
    bian4 dao4
pien tao
 bendō
to carry out religious duty or discipline

辯道


辩道

see styles
biàn dào
    bian4 dao4
pien tao
 bendō
to carry out religious duty or discipline

込む

see styles
 komu
    こむ
(v5m,vi) (1) (usu. 混む) (See 混む) to be crowded; to be packed; to be congested; to be thronged (with); (v5m,vi) (2) (See 手の込んだ) to be complex; to be intricate; (suffix) (3) (after -masu stem of verb) to go into; to go in; to put into; (suffix) (4) (after -masu stem of verb) to become (completely); (suffix) (5) (after -masu stem of verb) to do thoroughly; to do sufficiently; (suffix) (6) (after -masu stem of verb) to remain (silent, seated, etc.); to stay ...

迎接

see styles
yíng jiē
    ying2 jie1
ying chieh
 gōshō
to welcome; to greet
To receive, or be received, e.g. by Amitābha into Paradise.

返す

see styles
 kaesu
    かえす
(transitive verb) (1) to return (something); to restore; to put back; (2) to turn over; to turn upside down; to overturn; (3) to pay back; to retaliate; to reciprocate; (suf,v5s) (4) to repeat ...; to do ... back

返杯

see styles
 henpai
    へんぱい
(noun/participle) offering a cup (of sake) in return

返盃

see styles
 henpai
    へんぱい
(noun/participle) offering a cup (of sake) in return

返閉

see styles
 henbai
    へんばい
(1) ceremony performed by a sorcerer to protect a noble setting out on a trip; (2) dance steps inspired by this ceremony

迷暈


迷晕

see styles
mí yūn
    mi2 yun1
mi yün
to knock sb out with a drug; to render sb unconscious

迷離


迷离

see styles
mí lí
    mi2 li2
mi li
blurred; hard to make out distinctly

迸る

see styles
 hotobashiru; tobashiru
    ほとばしる; とばしる
(v5r,vi) (kana only) to surge; to well up; to gush out

追う

see styles
 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to chase; to run after; to pursue; (2) to follow (a set order, a trend, etc.); (3) to drive out; to oust; to expel; (4) to drive (e.g. a herd); (5) to be pressed (e.g. for time)

追儺

see styles
 tsuina
    ついな
(ceremony of) driving out evil spirits

追出

see styles
 oidashi
    おいだし
(noun/participle) (archaism) (See 追い出す) expelling; driving out; (place-name) Oidashi

追新

see styles
zhuī xīn
    zhui1 xin1
chui hsin
to seek out the new (e.g. the latest tech products)

追查

see styles
zhuī chá
    zhui1 cha2
chui ch`a
    chui cha
to try to find out; to trace; to track down

追殲


追歼

see styles
zhuī jiān
    zhui1 jian1
chui chien
to pursue and kill; to wipe out

追行

see styles
 tsuikou / tsuiko
    ついこう
(n,vs,vi) pursuit; carrying out

退出

see styles
tuì chū
    tui4 chu1
t`ui ch`u
    tui chu
 taishutsu
    たいしゅつ
to withdraw; to abort; to quit; to log out (computing)
(n,vs,vi) leaving (e.g. a courtroom, workplace); exiting; withdrawal (e.g. from a superior's presence)

退勤

see styles
 taikin
    たいきん
(n,vs,vi) (See 出勤) leaving work; clocking out

退塾

see styles
 taijuku
    たいじゅく
leaving a cram school; dropping out of a cram school

退学

see styles
 taigaku
    たいがく
(n,vs,vi) (1) dropping out of school; withdrawal from school; (n,vs,vi) (2) expulsion from school; dismissal; (n,vs,vi) (3) (dated) leaving school (university, etc.) after completing a course

退寮

see styles
 tairyou / tairyo
    たいりょう
(noun/participle) (ant: 入寮) moving out of a dormitory

退居

see styles
 taikyo
    たいきょ
(noun/participle) (1) retirement from active life; (noun/participle) (2) (recent meaning) moving out of accommodation; finding a new residence

退店

see styles
 taiten
    たいてん
(noun/participle) (1) going out of business; closing a shop; (noun/participle) (2) exiting a store; leaving a shop

退房

see styles
tuì fáng
    tui4 fang2
t`ui fang
    tui fang
to check out of a hotel room

退校

see styles
 taikou / taiko
    たいこう
(n,vs,vi) (1) (See 退学・1) dropping out of school; withdrawal from school; (n,vs,vi) (2) (See 退学・2) expulsion from school; dismissal; (n,vs,vi) (3) (See 下校) leaving school (at the end of the day)

退水

see styles
tuì shuǐ
    tui4 shui3
t`ui shui
    tui shui
to divert water; to drain

退潮

see styles
tuì cháo
    tui4 chao2
t`ui ch`ao
    tui chao
 taichou / taicho
    たいちょう
(of a tide) to ebb or go out
(n,vs,vi) ebb tide; waning fortunes

退讓


退让

see styles
tuì ràng
    tui4 rang4
t`ui jang
    tui jang
to move aside; to get out of the way; to back down; to concede

退路

see styles
tuì lù
    tui4 lu4
t`ui lu
    tui lu
 tairo
    たいろ
a way out; a way to retreat; leeway
path of retreat

退選


退选

see styles
tuì xuǎn
    tui4 xuan3
t`ui hsüan
    tui hsüan
to withdraw from an election; to drop out of an elective course

退關


退关

see styles
tuì guān
    tui4 guan1
t`ui kuan
    tui kuan
shut-out, container or consigment not carried on the intended vessel or aircraft

送客

see styles
sòng kè
    song4 ke4
sung k`o
    sung ko
 soukyaku / sokyaku
    そうきゃく
to see a visitor out
(1) sending off a customer (e.g. to the closest train station); (2) sending customers (someone's way)

送水

see styles
 sousui / sosui
    そうすい
(n,vs,vt,vi) supply of water

送配

see styles
 souhai / sohai
    そうはい
(noun/participle) distribution (e.g. power, water, etc.)

送養


送养

see styles
sòng yǎng
    song4 yang3
sung yang
to place out for adoption

逃道

see styles
 nigemichi
    にげみち
way out; means to escape; escape route

逃離


逃离

see styles
táo lí
    tao2 li2
t`ao li
    tao li
to run out; to escape

透る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

透支

see styles
tòu zhī
    tou4 zhi1
t`ou chih
    tou chih
(banking) to overdraw; to take out an overdraft; an overdraft; to overspend (i.e. expenditure in excess of revenue); (old) to draw one's wage in advance; (fig.) to exhaust (one's enthusiasm, energy etc); to damage a natural resource through overuse

透水

see styles
tòu shuǐ
    tou4 shui3
t`ou shui
    tou shui
 toumi / tomi
    とうみ
permeable; percolation; water leak
permeation (e.g. of water); percolation; seepage; (female given name) Toumi

透露

see styles
tòu lù
    tou4 lu4
t`ou lu
    tou lu
to leak out; to divulge; to reveal

透頂


透顶

see styles
tòu dǐng
    tou4 ding3
t`ou ting
    tou ting
out-and-out; thoroughly

逐う

see styles
 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to chase; to run after; to pursue; (2) to follow (a set order, a trend, etc.); (3) to drive out; to oust; to expel; (4) to drive (e.g. a herd); (5) to be pressed (e.g. for time)

逐出

see styles
zhú chū
    zhu2 chu1
chu ch`u
    chu chu
to expel; to evict; to drive out

通る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

通水

see styles
tōng shuǐ
    tong1 shui3
t`ung shui
    tung shui
 toorimizu
    とおりみず
to have running water (in a house etc)
(n,vs,vi) flushing (with water or other liquid); passing water through (something); (place-name) Toorimizu

通用

see styles
tōng yòng
    tong1 yong4
t`ung yung
    tung yung
 tsuuyou / tsuyo
    つうよう
to use anywhere, anytime (card, ticket etc); to be used by everyone (language, textbook etc); (of two or more things) interchangeable
(n,vs,vi) (1) (common) use (of a language, currency, etc.); current use; circulation; currency; validity (e.g. of a ticket); (vs,vi) (2) to be accepted (e.g. of a way of thinking); to work (of an excuse, trick, etc.); to hold true (e.g. of a theory); to apply; to be valid; to pass (for); to do well; to get by; (n,vs,vi) (3) (See 通用口) going in and out; entrance and exit
having the same basis

通直

see styles
 michinao
    みちなお
straight grain (wood); (given name) Michinao

速香

see styles
sù xiāng
    su4 xiang1
su hsiang
 hayaka
    はやか
(female given name) Hayaka
Quickly burnt inferior incense.

造る

see styles
 tsukuru
    つくる
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.)

連む

see styles
 tsurumu
    つるむ
(v5m,vi) (kana only) to go with (a companion); to hang out with; to do together

連巹


连卺

see styles
lián jǐn
    lian2 jin3
lien chin
to share nuptial cup; (fig.) to get married

連綴


连缀

see styles
lián zhuì
    lian2 zhui4
lien chui
to put together; linking; successive; a cluster

進口


进口

see styles
jìn kǒu
    jin4 kou3
chin k`ou
    chin kou
to import; imported; entrance; inlet (for the intake of air, water etc)

進水


进水

see styles
jìn shuǐ
    jin4 shui3
chin shui
 shinsui
    しんすい
to have water get in (one's ear, shoes etc); to get flooded; inflow of water
(n,vs,vi) (ship's) launching

進行


进行

see styles
jìn xíng
    jin4 xing2
chin hsing
 nobuyuki
    のぶゆき
(of a process etc) to proceed; to be in progress; to be underway; (of people) to carry out; to conduct (an investigation or discussion etc); (of an army etc) to be on the march; to advance
(n,vs,vi) (1) moving forward (e.g. of a vehicle); onward movement; (n,vs,vt,vi) (2) progress (of work, activities, etc.); advance; making headway; (n,vs,vi) (3) progression (of a disease, global warming, etc.); (4) {music} progression (e.g. chord progression); (given name) Nobuyuki

進襲


进袭

see styles
jìn xí
    jin4 xi2
chin hsi
raid; to carry out a raid; to invade

進言


进言

see styles
jìn yán
    jin4 yan2
chin yen
 shingen
    しんげん
to put forward a suggestion (to sb in a senior position); to offer a word of advice
(noun, transitive verb) advice (to a superior); counsel; proposal; suggestion; recommendation

逸塵


逸尘

see styles
yì chén
    yi4 chen2
i ch`en
    i chen
outstanding; above the common; out of the ordinary

逼塞

see styles
 hissoku
    ひっそく
(n,vs,vi) (1) being trapped (and having no way out); (n,vs,vi) (2) withdrawal from society during personal financial hardship; (n,vs,vi) (3) (hist) house arrest (Edo period)

遂成

see styles
suì chéng
    sui4 cheng2
sui ch`eng
    sui cheng
 zuijō
achieve, carry out, accomplish

遊ぶ

see styles
 asobu(p); asubu(ok)
    あそぶ(P); あすぶ(ok)
(v5b,vi) (1) to play (games, sports); to enjoy oneself; to have a good time; (v5b,vi) (2) to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); (v5b,vi) (3) to be idle; to do nothing; to be unused; (v5b,vi) (4) to meet up (with friends); to hang out; (v5b,vi) (5) to give oneself up (to gambling, drinking, etc.); (v5b,vi) (6) (as 〜に遊ぶ) to go to (for pleasure or for study); (v5b,vi) (7) (See もてあそぶ・2) to tease (someone); to play (with); (v5b,vi) (8) {baseb} to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration

運ぶ

see styles
 hakobu
    はこぶ
(transitive verb) (1) to carry; to transport; to move; to convey; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) (as お運びになる, お運び下さる, etc.) to come; to go; (transitive verb) (3) to use (a brush, chopsticks, etc.); to move; (transitive verb) (4) to carry out; to proceed with; to arrange; (v5b,vi) (5) to go (well, etc.); to proceed; to progress

運出


运出

see styles
yùn chū
    yun4 chu1
yün ch`u
    yün chu
shipment; to dispatch; to ship out; to send

運水


运水

see styles
yùn shuǐ
    yun4 shui3
yün shui
 unsui
carry water

運用


运用

see styles
yùn yòng
    yun4 yong4
yün yung
 unyou / unyo
    うんよう
to use; to put to use
(noun, transitive verb) (1) making use of; application; practical use; effective management (e.g. of funds); (noun, transitive verb) (2) operation (esp. of a boat); steering
function

過時


过时

see styles
guò shí
    guo4 shi2
kuo shih
 kaji
old-fashioned; out of date; to be later than the time stipulated or agreed upon
Uruvilvā

過物

see styles
 sugimono
    すぎもの
someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means

過癮


过瘾

see styles
guò yǐn
    guo4 yin3
kuo yin
to satisfy a craving; to get a kick out of something; gratifying; immensely enjoyable; satisfying; fulfilling

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Put Out a Burning Wood Cart - With a Cup of Water" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary