Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17067 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

様格

see styles
 youkaku / yokaku
    ようかく
(noun - becomes adjective with の) {ling} essive

模倣

see styles
 mohou / moho
    もほう
(n,vs,adj-no) imitation; copying

模型

see styles
mó xíng
    mo2 xing2
mo hsing
 mokei / moke
    もけい
model; mold; matrix; pattern
(noun - becomes adjective with の) model; dummy; maquette

模擬


模拟

see styles
mó nǐ
    mo2 ni3
mo ni
 mogi
    もぎ
imitation; to simulate; to imitate; analog (device, as opposed to digital)
(noun - becomes adjective with の) (1) imitation; sham; mock; (2) (computer terminology) simulation

模造

see styles
 mozou / mozo
    もぞう
(n,vs,adj-no) imitation; counterfeit; fake; sham; ersatz (object)

権力

see styles
 kenryoku
    けんりょく
(noun - becomes adjective with の) (political) power; authority; influence

横手

see styles
 yokote
    よこて
(noun - becomes adjective with の) (1) side; beside; (noun - becomes adjective with の) (2) feature of a sword blade; (place-name, surname) Yokote

横縞

see styles
 yokojima
    よこじま
(noun - becomes adjective with の) (See 縦縞) horizontal stripes; lateral stripes

横臥

see styles
 ouga / oga
    おうが
(n,vs,vi,adj-no) lying on one's side

横軸

see styles
 yokojiku
    よこじく
(noun - becomes adjective with の) (1) abscissa; horizontal axis; (2) (See 掛け物・かけもの・1) horizontal scroll

横長

see styles
 yokonaga
    よこなが
(adj-na,adj-no,n) oblong; landscape orientation; (surname) Yokonaga

樹上

see styles
 jujou / jujo
    じゅじょう
(noun - becomes adjective with の) (See 樹下) up in a tree; in the trees

樹脂


树脂

see styles
shù zhī
    shu4 zhi1
shu chih
 jushi
    じゅし
resin
(noun - becomes adjective with の) resin; rosin

橙色

see styles
chéng sè
    cheng2 se4
ch`eng se
    cheng se
 toushoku / toshoku
    とうしょく
    daidaiiro / daidairo
    だいだいいろ
orange (color)
(noun - becomes adjective with の) orange color; orange colour

機位

see styles
 kii / ki
    きい
position of aircraft

機内

see styles
 kinai
    きない
(adj-no,n) inside a plane; in-flight

機外

see styles
 kigai
    きがい
(adj-no,n) outside a plane; outboard; (given name) Kigai

機智


机智

see styles
jī zhì
    ji1 zhi4
chi chih
 ki chi
    きち
quick-witted; resourceful
wit; resources; tact
wisdom

機甲


机甲

see styles
jī jiǎ
    ji1 jia3
chi chia
 kikou / kiko
    きこう
mecha (human-operated robots in Japanese manga)
(noun - becomes adjective with の) armour (e.g. tank); armor

機語


机语

see styles
jī yǔ
    ji1 yu3
chi yü
 ki go
Opportune words; fundamental words.

橢円

see styles
 daen
    だえん
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) ellipse

櫛形

see styles
 kushigata
    くしがた
(can be adjective with の) comb-shaped; (place-name) Kushigata

櫛鱗

see styles
 shitsurin
    しつりん
(noun - becomes adjective with の) ctenoid scale

欄外

see styles
 rangai
    らんがい
(noun - becomes adjective with の) margin

權機


权机

see styles
quán jī
    quan2 ji1
ch`üan chi
    chüan chi
 gon ki
tentative capacity

欠員

see styles
 ketsuin
    けついん
(noun - becomes adjective with の) vacancy; vacant position

欠掖

see styles
 ketteki
    けってき
(1) (abbreviation) unstitched, open side of some traditional Japanese clothing; clothing with such an open side; (2) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides and no ran

次善

see styles
 jizen
    じぜん
(adj-no,n) second best

次席

see styles
 jiseki
    じせき
(noun - becomes adjective with の) associate; junior; assistant; next in rank; runner-up

次期

see styles
 jiki
    じき
(noun - becomes adjective with の) (1) next term; next period; (noun - becomes adjective with の) (2) next version; next release

欧風

see styles
 oufuu / ofu
    おうふう
(adj-no,n) European-style; Western; Occidental

欲顯


欲显

see styles
yù xiǎn
    yu4 xian3
yü hsien
 yoku ken
wanting to show

欽定


钦定

see styles
qīn dìng
    qin1 ding4
ch`in ting
    chin ting
 kintei / kinte
    きんてい
to authorize; to designate; (old) to be compiled and published by imperial command
(adj-no,n) authorized (by imperial or royal order); authorised; appointed; enacted; established

歎願

see styles
 tangan
    たんがん
(n,vs,adj-no) entreaty; appeal; petition

止り

see styles
 domari
    どまり
(suffix noun) stopping at; going no further than

止步

see styles
zhǐ bù
    zhi3 bu4
chih pu
to halt; to stop; to go no farther

正出

see styles
 shoude / shode
    しょうで
(noun - becomes adjective with の) legitimate child; (surname) Shoude

正則


正则

see styles
zhèng zé
    zheng4 ze2
cheng tse
 masanori
    まさのり
regular (figure in geometry)
(adj-na,adj-no,n) (1) correct; proper; formal; regular; systematic; normal; (adj-na,adj-no) (2) {math} invertible (matrix); holomorphic; (given name) Masanori

正味

see styles
 masaaji / masaji
    まさあじ
(can be adjective with の) (1) net (amount); clear; full (e.g. working hours); (2) net weight; (3) net price; cost price; (4) actual content; useful part; (surname) Masaaji

正式

see styles
zhèng shì
    zheng4 shi4
cheng shih
 masanori
    まさのり
formal; official
(adj-na,adj-no,n) formal; official; regular; proper; legal; due (formalities); (given name) Masanori

正方

see styles
zhèng fāng
    zheng4 fang1
cheng fang
 masakata
    まさかた
the side in favor of the proposition (in a formal debate)
(noun - becomes adjective with の) square; (given name) Masakata

正時


正时

see styles
zhèng shí
    zheng4 shi2
cheng shih
 masatoki
    まさとき
timing (of an engine)
(n,adj-no,adv,adv-to) (on) the hour; (surname, given name) Masatoki

正港

see styles
zhèng gǎng
    zheng4 gang3
cheng kang
(Tw) (slang) authentic; genuine (from Taiwanese, Tai-lo pr. [tsiànn-káng])

正目

see styles
zhèng mù
    zheng4 mu4
cheng mu
 shōmoku
    まさめ
(noun - becomes adjective with の) straight grain; quartergrain
correct title

正相

see styles
 seisuke / sesuke
    せいすけ
(noun - becomes adjective with の) in phase; in-phase; co-phase; (personal name) Seisuke

正真

see styles
 masao
    まさお
(can be adjective with の) (See 正真正銘) true; authentic; genuine; (given name) Masao

正統


正统

see styles
zhèng tǒng
    zheng4 tong3
cheng t`ung
    cheng tung
 masanori
    まさのり
orthodoxy; tradition; orthodox; traditional; principles of dynastic succession; (of an heir) legitimate
(adj-na,adj-no,n) legitimate; orthodox; traditional; (given name) Masanori

正規


正规

see styles
zhèng guī
    zheng4 gui1
cheng kuei
 masanori
    まさのり
regular; according to standards
(adj-no,adj-na,n) regular; normal; formal; legal; established; legitimate; (given name) Masanori

正道

see styles
zhèng dào
    zheng4 dao4
cheng tao
 masamichi
    まさみち
the correct path; the right way (Buddhism)
(noun - becomes adjective with の) path of righteousness; path of duty; right track; correct path; (p,s,g) Masamichi
to correct path

正面

see styles
zhèng miàn
    zheng4 mian4
cheng mien
 shoumen / shomen
    しょうめん
front; obverse side; right side; positive; direct; open
(n,adj-no,pref) front; frontage; facade; main; (surname) Shoumen

此等

see styles
 korera
    これら
(pn,adj-no) (kana only) these

歩き

see styles
 aruki; ariki
    あるき; ありき
(noun - becomes adjective with の) (1) walk; walking; (2) (あるき only) (archaism) foot messenger (of a town, village, etc.)

歯周

see styles
 shishuu / shishu
    ししゅう
(can be adjective with の) {med} periodontal; parodontal

歯根

see styles
 shikon
    しこん
(noun - becomes adjective with の) root of a tooth; fang

歯状

see styles
 shijou / shijo
    しじょう
(noun - becomes adjective with の) dentation; tooth shape

歯痛

see styles
 shitsuu; haita / shitsu; haita
    しつう; はいた
(noun - becomes adjective with の) toothache

歯茎

see styles
 haguki
    はぐき
(noun - becomes adjective with の) gums; teethridge

歯間

see styles
 shikan
    しかん
(noun - becomes adjective with の) space between the teeth; interdental space

歯音

see styles
 shion
    しおん
(noun - becomes adjective with の) {ling} dental; dental consonant; dental sound

歴代

see styles
 rekidai
    れきだい
(noun - becomes adjective with の) successive generations; successive emperors

歴戦

see styles
 rekisen
    れきせん
(adj-no,n) veteran (e.g. soldier); battle-hardened; seasoned; (of) long military service

歸屬


归属

see styles
guī shǔ
    gui1 shu3
kuei shu
to belong to; to be affiliated to; to fall under the jurisdiction of; a place where one feels that one belongs; one's final destination (where one need look no further)

歸源


归源

see styles
guī yuán
    gui1 yuan2
kuei yüan
 ki gen
returns to the origin

歹勢


歹势

see styles
dǎi shì
    dai3 shi4
tai shih
(Tw) excuse me; to be sorry (from Taiwanese, Tai-lo pr. [pháinn-sè])

歹命

see styles
dǎi mìng
    dai3 ming4
tai ming
(Tw) to have been dealt a hard lot in life (from Taiwanese, Tai-lo pr. [pháinn-miā])

死体

see styles
 shitai
    したい
(noun - becomes adjective with の) dead body; corpse; cadaver

死心

see styles
sǐ xīn
    si3 xin1
ssu hsin
to give up; to admit failure; to drop the matter; to reconcile oneself to loss; to have no more illusions about

死活

see styles
sǐ huó
    si3 huo2
ssu huo
 shikatsu
    しかつ
life or death; fate; no matter what; anyway; for the life of me
(noun - becomes adjective with の) life and death; life or death

死産

see styles
 shizan; shisan
    しざん; しさん
(n,vs,vi,adj-no) stillbirth

残り

see styles
 nokori
    のこり
(noun - becomes adjective with の) remainder; remnant; the rest; what is left; balance; leftovers

残余

see styles
 zanyo
    ざんよ
(noun - becomes adjective with の) remainder; the rest; residue

残滓

see styles
 zanshi; zansai
    ざんし; ざんさい
(noun - becomes adjective with の) remains; dregs; vestiges; remnant; residue

残留

see styles
 zanryuu / zanryu
    ざんりゅう
(n,vs,vi,adj-no) staying behind; remaining; residual

殖民

see styles
zhí mín
    zhi2 min2
chih min
 shokumin
    しょくみん
colony; colonial
(n,vs,adj-no) colonization; colonisation

毀禁


毁禁

see styles
huǐ jīn
    hui3 jin1
hui chin
 ki kin
break precepts

毋庸

see styles
wú yōng
    wu2 yong1
wu yung
no need for

母主

see styles
mǔ zhǔ
    mu3 zhu3
mu chu
 moshu
The 'mother-lord', or mother, as contrasted with 主 and 母, lord and mother, king and queen, in the maṇḍala of Vajradhātu and Garbhadhātu; Vairocana, being the source of all things, has no 'mnother'as progenitor, and is the 部主 or lord of the maṇḍala; the other four dhyāni-buddhas have 'mothers' called 部母, who are supposed to arise from the paramitas; thus, Akṣobhya has 金剛波羅蜜 for mother; Ratnasaṃbhava has 寳波羅蜜 for mother; Amitābha has 法波羅蜜 for mother; Amoghasiddhi has 羯磨波羅蜜 for mother.

母側

see styles
 hahagawa
    ははがわ
(noun - becomes adjective with の) mother's side (of the family)

母方

see styles
 hahakata
    ははかた
(1) (See 父方・ちちかた・1) mother's side of family; (can be adjective with の) (2) (See 父方・ちちかた・2) maternal (grandfather, uncle, etc.)

母湯


母汤

see styles
mǔ tāng
    mu3 tang1
mu t`ang
    mu tang
(Tw) (slang) don't; must not; won't do (from Taiwanese 毋通, Tai-lo pr. [m̄-thang], similar to Mandarin 不要[bu4 yao4] or 不行[bu4 xing2])

母系

see styles
mǔ xì
    mu3 xi4
mu hsi
 bokei / boke
    ぼけい
maternal; matriarchal
(noun - becomes adjective with の) (See 父系) maternal line; mother's side of the family

毒性

see styles
dú xìng
    du2 xing4
tu hsing
 dokusei / dokuse
    どくせい
toxicity
(1) toxicity; virulence; (can be adjective with の) (2) toxic; virulent; poisonous

毒舌

see styles
dú shé
    du2 she2
tu she
 dokuzetsu
    どくぜつ
venomous tongue; sharp-tongued; harsh
(noun - becomes adjective with の) wicked tongue; sharp tongue; abusive language

毛包

see styles
 mouhou / moho
    もうほう
(noun - becomes adjective with の) hair follicle

毛皮

see styles
máo pí
    mao2 pi2
mao p`i
    mao pi
 mouhi / mohi
    もうひ
    kegawa
    けがわ
fur; pelt
(noun - becomes adjective with の) fur; skin; pelt; (noun - becomes adjective with の) (1) fur; skin; pelt; (2) kanji "fur" radical

毛程

see styles
 kehodo
    けほど
(exp,adj-no) (not even) a little; (not even) a tiny bit

毛糸

see styles
 keito / keto
    けいと
(noun - becomes adjective with の) knitting wool; woolen yarn; woollen yarn; (female given name) Keito

毛裏

see styles
 keura
    けうら
(can be adjective with の) fur-lined

毛革

see styles
 mouhi / mohi
    もうひ
    kegawa
    けがわ
(noun - becomes adjective with の) fur; skin; pelt; (noun - becomes adjective with の) (1) fur; skin; pelt; (2) kanji "fur" radical

毛髪

see styles
 mouhatsu / mohatsu
    もうはつ
(noun - becomes adjective with の) hair

氏族

see styles
shì zú
    shi4 zu2
shih tsu
 shizoku
    しぞく
clan
(noun - becomes adjective with の) clan; family

民事

see styles
mín shì
    min2 shi4
min shih
 minji
    みんじ
civil case; agricultural affairs; civil
(noun - becomes adjective with の) civil affairs; civil case

民族

see styles
mín zú
    min2 zu2
min tsu
 minzoku
    みんぞく
nationality; ethnic group; CL:個|个[ge4]
(noun - becomes adjective with の) people; race; nation; ethnic group; ethnos

民有

see styles
 minyuu / minyu
    みんゆう
(noun - becomes adjective with の) private ownership

民衆

see styles
 minshuu / minshu
    みんしゅう
(noun - becomes adjective with の) people; populace; masses

民話

see styles
 minwa
    みんわ
(noun - becomes adjective with の) folk tale; folktale; folk story; folklore

民選


民选

see styles
mín xuǎn
    min2 xuan3
min hsüan
 minsen
    みんせん
democratically elected
(n,vs,vt,adj-no) popular election

民間


民间

see styles
mín jiān
    min2 jian1
min chien
 minkan
    みんかん
among the people; popular; folk; non-governmental; involving people rather than governments
(adj-no,n) (1) private; non-governmental; non-official; civilian; civil; (adj-no,n) (2) folk; popular

気密

see styles
 kimitsu
    きみつ
(adj-no,n) airtight

気象

see styles
 kishou / kisho
    きしょう
(noun - becomes adjective with の) (1) weather; climate; (2) (obscure) disposition; temperament

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary