I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4802 total results for your Kash search in the dictionary. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
若々しさ see styles |
wakawakashisa わかわかしさ |
youthfulness; juvenility |
若獅子鼻 see styles |
wakashishihana わかししはな |
(personal name) Wakashishihana |
若若しい see styles |
wakawakashii / wakawakashi わかわかしい |
(adjective) youthful; young |
若若しさ see styles |
wakawakashisa わかわかしさ |
youthfulness; juvenility |
英吉沙縣 英吉沙县 see styles |
yīng jí shā xiàn ying1 ji2 sha1 xian4 ying chi sha hsien |
Yéngisar nahiyisi (Yengisar county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
茜部中島 see styles |
akanabenakashima あかなべなかしま |
(place-name) Akanabenakashima |
荒屋柏野 see styles |
arayakashiwano あらやかしわの |
(place-name) Arayakashiwano |
荒木隆司 see styles |
arakitakashi あらきたかし |
(person) Araki Takashi |
荒橿神社 see styles |
arakashijinja あらかしじんじゃ |
(place-name) Arakashi Shrine |
菊池隆志 see styles |
kikuchitakashi きくちたかし |
(person) Kikuchi Takashi |
菓子パン see styles |
kashipan かしパン |
baked sweet goods (e.g. Danish pastry, melon bread); sweet pastry; sweet bread |
菓子折り see styles |
kashiori かしおり |
box of cakes |
菓子野町 see styles |
kashinochou / kashinocho かしのちょう |
(place-name) Kashinochō |
華氏温度 see styles |
kashiondo かしおんど |
Fahrenheit temperature; degrees Fahrenheit |
華燭の典 see styles |
kashokunoten かしょくのてん |
(exp,n) wedding ceremony |
葛川坂下 see styles |
katsuragawasakashita かつらがわさかした |
(place-name) Katsuragawasakashita |
蓬隈鹿島 see styles |
ookumakashima おおくまかしま |
(place-name) Ookumakashima |
藤塚新田 see styles |
fujizukashinden ふじづかしんでん |
(place-name) Fujizukashinden |
藤岡重慶 see styles |
fujiokashigeyoshi ふじおかしげよし |
(person) Fujioka Shigeyoshi (1933.11.19-1991.7.23) |
蛎塚新田 see styles |
kakizukashinden かきづかしんでん |
(place-name) Kakizukashinden |
蜂窩織炎 see styles |
houkashikien / hokashikien ほうかしきえん |
{med} cellulitis; phlegmon |
蠣塚新田 see styles |
kakizukashinden かきづかしんでん |
(place-name) Kakizukashinden |
西中新田 see styles |
nishinakashinden にしなかしんでん |
(place-name) Nishinakashinden |
西中標津 see styles |
nishinakashibetsu にしなかしべつ |
(place-name) Nishinakashibetsu |
西城隆詞 see styles |
saijoutakashi / saijotakashi さいじょうたかし |
(person) Saijō Takashi (1949.11.14-) |
西岡新田 see styles |
nishiokashinden にしおかしんでん |
(place-name) Nishiokashinden |
西岡秀三 see styles |
nishiokashuuzou / nishiokashuzo にしおかしゅうぞう |
(person) Nishioka Shuuzou (1939-) |
西明石北 see styles |
nishiakashikita にしあかしきた |
(place-name) Nishiakashikita |
西明石南 see styles |
nishiakashiminami にしあかしみなみ |
(place-name) Nishiakashiminami |
西明石町 see styles |
nishiakashichou / nishiakashicho にしあかしちょう |
(place-name) Nishiakashichō |
西明石西 see styles |
nishiakashinishi にしあかしにし |
(place-name) Nishiakashinishi |
西明石駅 see styles |
nishiakashieki にしあかしえき |
(st) Nishiakashi Station |
西汗上東 see styles |
nishifuzakashikamihigashi にしふざかしかみひがし |
(place-name) Nishifuzakashikamihigashi |
西汗上西 see styles |
nishifuzakashikaminishi にしふざかしかみにし |
(place-name) Nishifuzakashikaminishi |
西神島町 see styles |
nishikashimachou / nishikashimacho にしかしまちょう |
(place-name) Nishikashimachō |
西谷ヶ代 see styles |
nishiyakashiro にしやかしろ |
(place-name) Nishiyakashiro |
西鉄中島 see styles |
nishitetsunakashima にしてつなかしま |
(personal name) Nishitetsunakashima |
西高師町 see styles |
nishitakashichou / nishitakashicho にしたかしちょう |
(place-name) Nishitakashichō |
見城尚志 see styles |
kenjoutakashi / kenjotakashi けんじょうたかし |
(person) Kenjō Takashi (1940.2.2-) |
訖利多王 讫利多王 see styles |
qì lì duō wáng qi4 li4 duo1 wang2 ch`i li to wang chi li to wang Kirita Ō |
King Kṛta of Kashmir, whose descendants were opposed to Buddhism; they were dethroned by Kaniṣka, who restored Buddhism; but later the royal line regained the throne and drove out the Buddhist monks. |
Variations: |
bakashi; bakkashi ばかし; ばっかし |
(particle) (1) (kana only) (colloquialism) (See 許り・2) approximately; about; (particle) (2) (See 許り・1) only; nothing but; (particle) (3) (after the -ta form of a verb) (See 許り・3) just (finished, etc.) |
許可信号 see styles |
kyokashingou / kyokashingo きょかしんごう |
{comp} enabling signal |
誤魔化し see styles |
gomakashi ごまかし |
(ateji / phonetic) (noun - becomes adjective with の) (kana only) hanky-panky; juggling; cheating; deception; smoke and mirrors |
谷中真二 see styles |
taninakashinji たになかしんじ |
(person) Taninaka Shinji (1973.5.15-) |
谷口高史 see styles |
taniguchitakashi たにぐちたかし |
(person) Taniguchi Takashi |
貝塚茂樹 see styles |
kaizukashigeki かいづかしげき |
(person) Kaizuka (Kaizuka) Shigeki |
貨車渡し see styles |
kashawatashi かしゃわたし |
free on rail; FOR |
貴城けい see styles |
takashirokei / takashiroke たかしろけい |
(person) Takashiro Kei |
貸しつけ see styles |
kashitsuke かしつけ |
(noun/participle) loan |
貸しビル see styles |
kashibiru かしビル |
(office) building for rent |
貸し付け see styles |
kashitsuke かしつけ |
(noun/participle) loan |
貸し倒れ see styles |
kashidaore かしだおれ |
bad debt; irrecoverable debt |
貸し借り see styles |
kashikari かしかり |
(noun, transitive verb) lending and borrowing |
貸し出し see styles |
kashidashi かしだし |
(noun/participle) lending; loaning |
貸し出す see styles |
kashidasu かしだす |
(transitive verb) to lend; to loan; to let out on hire |
貸し切り see styles |
kashikiri かしきり |
(noun - becomes adjective with の) reserving; chartering; engaging; reservation |
貸し切る see styles |
kashikiru かしきる |
(transitive verb) to reserve; to charter |
貸し別荘 see styles |
kashibessou / kashibesso かしべっそう |
vacation rental (property) |
貸し剥し see styles |
kashihagashi かしはがし |
withdrawal of loan credit (e.g. by a bank); retraction of credit; insistence on repayment |
貸し売り see styles |
kashiuri かしうり |
(noun, transitive verb) selling on credit |
貸し店舗 see styles |
kashitenpo かしてんぽ |
store for rent |
貸し座敷 see styles |
kashizashiki かしざしき |
(1) tatami-mat room rented out for meetings, meals, etc.; (2) place for assignations; (3) (Edo-period) brothel |
貸し携帯 see styles |
kashikeitai / kashiketai かしけいたい |
rental mobile phone; rental cell phone; cell phone that is rented |
貸し本屋 see styles |
kashihonya かしほんや |
rental library |
貸し渋り see styles |
kashishiburi かししぶり |
reluctance to lend |
貸し衣装 see styles |
kashiishou / kashisho かしいしょう |
clothing or costumes for rent |
貸し越し see styles |
kashikoshi かしこし |
overdraft; overdraught |
貸し金庫 see styles |
kashikinko かしきんこ |
safe-deposit box |
貸し馬車 see styles |
kashibasha かしばしゃ |
carriage for hire |
貸下げる see styles |
kashisageru かしさげる |
(transitive verb) to lend; to loan |
貸事務所 see styles |
kashijimusho かしじむしょ |
office for rent; office to let |
貸付ける see styles |
kashitsukeru かしつける |
(transitive verb) to lend; to loan |
貸付信託 see styles |
kashitsukeshintaku かしつけしんたく |
loan trust |
貸付残高 see styles |
kashitsukezandaka かしつけざんだか |
debit balance; outstanding credit; outstanding loan |
貸倒れ金 see styles |
kashidaorekin かしだおれきん |
uncollectable accounts; bad debt |
貸出し金 see styles |
kashidashikin かしだしきん |
money given as loan |
貸出期間 see styles |
kashidashikikan かしだしきかん |
lending-period; period of loan (e.g. for a library book) |
貸切風呂 see styles |
kashikiriburo かしきりぶろ |
bath, often at ryokan, where you can reserve time for private bathing |
貸金業者 see styles |
kashikingyousha / kashikingyosha かしきんぎょうしゃ |
moneylender |
賀曽利隆 see styles |
kasoritakashi かそりたかし |
(person) Kasori Takashi |
賀祥ダム see styles |
kashoudamu / kashodamu かしょうダム |
(place-name) Kashou Dam |
賀集八幡 see styles |
kashuuyahata / kashuyahata かしゅうやはた |
(place-name) Kashuuyahata |
賀集利樹 see styles |
kashuutoshiki / kashutoshiki かしゅうとしき |
(person) Kashuu Toshiki (1979.1.16-) |
賀集牛内 see styles |
kashuuushiuchi / kashuushiuchi かしゅううしうち |
(place-name) Kashuuushiuchi |
賀集生子 see styles |
kashuuseigo / kashusego かしゅうせいご |
(place-name) Kashuuseigo |
賀集福井 see styles |
kashuufukui / kashufukui かしゅうふくい |
(place-name) Kashuufukui |
賀集野田 see styles |
kashuunoda / kashunoda かしゅうのだ |
(place-name) Kashuunoda |
賀集長原 see styles |
kashuunagahara / kashunagahara かしゅうながはら |
(place-name) Kashuunagahara |
賑やかし see styles |
nigiyakashi にぎやかし |
livening-up; making something lively |
賢島大橋 see styles |
kashikojimaoohashi かしこじまおおはし |
(place-name) Kashikojimaoohashi |
赤四郎沢 see styles |
akashirousawa / akashirosawa あかしろうさわ |
(place-name) Akashirousawa |
赤坂新田 see styles |
akasakashinden あかさかしんでん |
(place-name) Akasakashinden |
赤坂新町 see styles |
akasakashinmachi あかさかしんまち |
(place-name) Akasakashinmachi |
赤塚新町 see styles |
akatsukashinmachi あかつかしんまち |
(place-name) Akatsukashinmachi |
赤塩正樹 see styles |
akashiomasaki あかしおまさき |
(person) Akashio Masaki (1957.4.27-) |
赤撞木鮫 see styles |
akashumokuzame; akashumokuzame アカシュモクザメ; あかしゅもくざめ |
(kana only) scalloped hammerhead (Sphyrna lewini); bronze hammerhead shark |
赤白珪石 see styles |
akashirokeiseki / akashirokeseki あかしろけいせき |
red and white-speckled silica |
赤芝新田 see styles |
akashibashinden あかしばしんでん |
(place-name) Akashibashinden |
赤芝牧場 see styles |
akashibabokujou / akashibabokujo あかしばぼくじょう |
(place-name) Akashibabokujō |
赫かしい see styles |
kagayakashii / kagayakashi かがやかしい |
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Kash" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.