Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4767 total results for your Kash search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
西中新田 see styles |
nishinakashinden にしなかしんでん |
(place-name) Nishinakashinden |
西中標津 see styles |
nishinakashibetsu にしなかしべつ |
(place-name) Nishinakashibetsu |
西城隆詞 see styles |
saijoutakashi / saijotakashi さいじょうたかし |
(person) Saijō Takashi (1949.11.14-) |
西岡新田 see styles |
nishiokashinden にしおかしんでん |
(place-name) Nishiokashinden |
西岡秀三 see styles |
nishiokashuuzou / nishiokashuzo にしおかしゅうぞう |
(person) Nishioka Shuuzou (1939-) |
西明石北 see styles |
nishiakashikita にしあかしきた |
(place-name) Nishiakashikita |
西明石南 see styles |
nishiakashiminami にしあかしみなみ |
(place-name) Nishiakashiminami |
西明石町 see styles |
nishiakashichou / nishiakashicho にしあかしちょう |
(place-name) Nishiakashichō |
西明石西 see styles |
nishiakashinishi にしあかしにし |
(place-name) Nishiakashinishi |
西明石駅 see styles |
nishiakashieki にしあかしえき |
(st) Nishiakashi Station |
西汗上東 see styles |
nishifuzakashikamihigashi にしふざかしかみひがし |
(place-name) Nishifuzakashikamihigashi |
西汗上西 see styles |
nishifuzakashikaminishi にしふざかしかみにし |
(place-name) Nishifuzakashikaminishi |
西神島町 see styles |
nishikashimachou / nishikashimacho にしかしまちょう |
(place-name) Nishikashimachō |
西谷ヶ代 see styles |
nishiyakashiro にしやかしろ |
(place-name) Nishiyakashiro |
西鉄中島 see styles |
nishitetsunakashima にしてつなかしま |
(personal name) Nishitetsunakashima |
西高師町 see styles |
nishitakashichou / nishitakashicho にしたかしちょう |
(place-name) Nishitakashichō |
見城尚志 see styles |
kenjoutakashi / kenjotakashi けんじょうたかし |
(person) Kenjō Takashi (1940.2.2-) |
訖利多王 讫利多王 see styles |
qì lì duō wáng qi4 li4 duo1 wang2 ch`i li to wang chi li to wang Kirita Ō |
King Kṛta of Kashmir, whose descendants were opposed to Buddhism; they were dethroned by Kaniṣka, who restored Buddhism; but later the royal line regained the throne and drove out the Buddhist monks. |
Variations: |
bakashi; bakkashi ばかし; ばっかし |
(particle) (1) (kana only) (colloquialism) (See 許り・2) approximately; about; (particle) (2) (See 許り・1) only; nothing but; (particle) (3) (after the -ta form of a verb) (See 許り・3) just (finished, etc.) |
許可信号 see styles |
kyokashingou / kyokashingo きょかしんごう |
{comp} enabling signal |
誤魔化し see styles |
gomakashi ごまかし |
(ateji / phonetic) (noun - becomes adjective with の) (kana only) hanky-panky; juggling; cheating; deception; smoke and mirrors |
谷中真二 see styles |
taninakashinji たになかしんじ |
(person) Taninaka Shinji (1973.5.15-) |
谷口高史 see styles |
taniguchitakashi たにぐちたかし |
(person) Taniguchi Takashi |
貝塚茂樹 see styles |
kaizukashigeki かいづかしげき |
(person) Kaizuka (Kaizuka) Shigeki |
貨車渡し see styles |
kashawatashi かしゃわたし |
free on rail; FOR |
貴城けい see styles |
takashirokei / takashiroke たかしろけい |
(person) Takashiro Kei |
貸しつけ see styles |
kashitsuke かしつけ |
(noun/participle) loan |
貸しビル see styles |
kashibiru かしビル |
(office) building for rent |
貸し付け see styles |
kashitsuke かしつけ |
(noun/participle) loan |
貸し倒れ see styles |
kashidaore かしだおれ |
bad debt; irrecoverable debt |
貸し借り see styles |
kashikari かしかり |
(noun, transitive verb) lending and borrowing |
貸し出し see styles |
kashidashi かしだし |
(noun/participle) lending; loaning |
貸し出す see styles |
kashidasu かしだす |
(transitive verb) to lend; to loan; to let out on hire |
貸し切り see styles |
kashikiri かしきり |
(noun - becomes adjective with の) reserving; chartering; engaging; reservation |
貸し切る see styles |
kashikiru かしきる |
(transitive verb) to reserve; to charter |
貸し別荘 see styles |
kashibessou / kashibesso かしべっそう |
vacation rental (property) |
貸し剥し see styles |
kashihagashi かしはがし |
withdrawal of loan credit (e.g. by a bank); retraction of credit; insistence on repayment |
貸し売り see styles |
kashiuri かしうり |
(noun, transitive verb) selling on credit |
貸し店舗 see styles |
kashitenpo かしてんぽ |
store for rent |
貸し座敷 see styles |
kashizashiki かしざしき |
(1) tatami-mat room rented out for meetings, meals, etc.; (2) place for assignations; (3) (Edo-period) brothel |
貸し携帯 see styles |
kashikeitai / kashiketai かしけいたい |
rental mobile phone; rental cell phone; cell phone that is rented |
貸し本屋 see styles |
kashihonya かしほんや |
rental library |
貸し渋り see styles |
kashishiburi かししぶり |
reluctance to lend |
貸し衣装 see styles |
kashiishou / kashisho かしいしょう |
clothing or costumes for rent |
貸し越し see styles |
kashikoshi かしこし |
overdraft; overdraught |
貸し金庫 see styles |
kashikinko かしきんこ |
safe-deposit box |
貸し馬車 see styles |
kashibasha かしばしゃ |
carriage for hire |
貸下げる see styles |
kashisageru かしさげる |
(transitive verb) to lend; to loan |
貸事務所 see styles |
kashijimusho かしじむしょ |
office for rent; office to let |
貸付ける see styles |
kashitsukeru かしつける |
(transitive verb) to lend; to loan |
貸付信託 see styles |
kashitsukeshintaku かしつけしんたく |
loan trust |
貸付残高 see styles |
kashitsukezandaka かしつけざんだか |
debit balance; outstanding credit; outstanding loan |
貸倒れ金 see styles |
kashidaorekin かしだおれきん |
uncollectable accounts; bad debt |
貸出し金 see styles |
kashidashikin かしだしきん |
money given as loan |
貸出期間 see styles |
kashidashikikan かしだしきかん |
lending-period; period of loan (e.g. for a library book) |
貸切風呂 see styles |
kashikiriburo かしきりぶろ |
bath, often at ryokan, where you can reserve time for private bathing |
貸金業者 see styles |
kashikingyousha / kashikingyosha かしきんぎょうしゃ |
moneylender |
賀曽利隆 see styles |
kasoritakashi かそりたかし |
(person) Kasori Takashi |
賀祥ダム see styles |
kashoudamu / kashodamu かしょうダム |
(place-name) Kashou Dam |
賀集八幡 see styles |
kashuuyahata / kashuyahata かしゅうやはた |
(place-name) Kashuuyahata |
賀集利樹 see styles |
kashuutoshiki / kashutoshiki かしゅうとしき |
(person) Kashuu Toshiki (1979.1.16-) |
賀集牛内 see styles |
kashuuushiuchi / kashuushiuchi かしゅううしうち |
(place-name) Kashuuushiuchi |
賀集生子 see styles |
kashuuseigo / kashusego かしゅうせいご |
(place-name) Kashuuseigo |
賀集福井 see styles |
kashuufukui / kashufukui かしゅうふくい |
(place-name) Kashuufukui |
賀集野田 see styles |
kashuunoda / kashunoda かしゅうのだ |
(place-name) Kashuunoda |
賀集長原 see styles |
kashuunagahara / kashunagahara かしゅうながはら |
(place-name) Kashuunagahara |
賑やかし see styles |
nigiyakashi にぎやかし |
livening-up; making something lively |
賢島大橋 see styles |
kashikojimaoohashi かしこじまおおはし |
(place-name) Kashikojimaoohashi |
赤四郎沢 see styles |
akashirousawa / akashirosawa あかしろうさわ |
(place-name) Akashirousawa |
赤坂新田 see styles |
akasakashinden あかさかしんでん |
(place-name) Akasakashinden |
赤坂新町 see styles |
akasakashinmachi あかさかしんまち |
(place-name) Akasakashinmachi |
赤塚新町 see styles |
akatsukashinmachi あかつかしんまち |
(place-name) Akatsukashinmachi |
赤塩正樹 see styles |
akashiomasaki あかしおまさき |
(person) Akashio Masaki (1957.4.27-) |
赤撞木鮫 see styles |
akashumokuzame; akashumokuzame アカシュモクザメ; あかしゅもくざめ |
(kana only) scalloped hammerhead (Sphyrna lewini); bronze hammerhead shark |
赤白珪石 see styles |
akashirokeiseki / akashirokeseki あかしろけいせき |
red and white-speckled silica |
赤芝新田 see styles |
akashibashinden あかしばしんでん |
(place-name) Akashibashinden |
赤芝牧場 see styles |
akashibabokujou / akashibabokujo あかしばぼくじょう |
(place-name) Akashibabokujō |
赫かしい see styles |
kagayakashii / kagayakashi かがやかしい |
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future) |
超過死亡 see styles |
choukashibou / chokashibo ちょうかしぼう |
excess deaths; excess mortality |
越中詩郎 see styles |
koshinakashirou / koshinakashiro こしなかしろう |
(person) Koshinaka Shirou (1958.9.4-) |
越本隆志 see styles |
koshimototakashi こしもとたかし |
(person) Koshimoto Takashi |
輝かしい see styles |
kagayakashii / kagayakashi かがやかしい |
(adjective) brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future) |
農家所得 see styles |
noukashotoku / nokashotoku のうかしょとく |
farm income |
近江中庄 see styles |
ouminakashou / ominakasho おうみなかしょう |
(personal name) Ouminakashou |
近藤孝司 see styles |
kondoutakashi / kondotakashi こんどうたかし |
(person) Kondou Takashi |
迦奢布羅 迦奢布罗 see styles |
jiā shē bù luó jia1 she1 bu4 luo2 chia she pu lo Kashafura |
Kāśapura, a city which Eitel locates between Lucknow and Oudh. |
迦攝波佛 迦摄波佛 see styles |
jiā shè bō fó jia1 she4 bo1 fo2 chia she po fo Kashōpa butsu |
Kāśyapa Buddha |
迦柘末尼 see styles |
jiā zhè mò ní jia1 zhe4 mo4 ni2 chia che mo ni kashamani |
kācamaṇi |
迦止栗那 see styles |
jiā zhǐ lìn à jia1 zhi3 lin4 a4 chia chih lin a kashiritsuna |
(Skt. kācalindikāka) |
迦濕彌羅 迦湿弥罗 see styles |
jiā shī mí luó jia1 shi1 mi2 luo2 chia shih mi lo Kashimira |
Kāśmīra, Kashmir, formerly known in Chinese as 罽賓 Jibin ('the Kophen of the Greeks, the modern Kabul', Kubhā); under Kaniṣka the seat of the final synod for determining the Canon. Other forms are 迦葉彌羅; 羯濕弭羅. |
迦膩色伽 迦腻色伽 see styles |
jiā nì sè qié jia1 ni4 se4 qie2 chia ni se ch`ieh chia ni se chieh Kanishikya |
(迦膩伽) Kaniṣka, king of 月支 theYuezhi, i.e. of Tukhāra and the Indo-Scythians, ruler of Gandhāra innorthern Punjab, who conquered northern India and as far as Bactria. Hebecame a patron of Buddhism, the greatest after Aśoka. His date is vaiouslygiven; Keith says 'probably at the close of the first century A.D. ' It isalso put at A.D. 125-165. He convoked 'the third (or fourth) synod' inKashmir, of 500 leading monks, under the presidency of 世友Vasumitra, whenthe canon was revised and settled; this he is said to have had engraved onbrass and placed in a stūpa . |
迦葉尊者 迦叶尊者 see styles |
jiā shě zūn zhě jia1 she3 zun1 zhe3 chia she tsun che Kashō sonja |
Venerable Kāśyapa |
迦葉彌羅 迦叶弥罗 see styles |
jiā shě mí luó jia1 she3 mi2 luo2 chia she mi lo Kashōmira |
Kāśmīra |
迦葉摩騰 迦叶摩腾 see styles |
jiā shě mó téng jia1 she3 mo2 teng2 chia she mo t`eng chia she mo teng Kashō Matō |
*Kāśyapa Mātaṅga |
迦葉波佛 迦叶波佛 see styles |
jiā shě bō fó jia1 she3 bo1 fo2 chia she po fo Kashōpa butsu |
Kāśyapa Buddha |
迦遮末尼 see styles |
jiā zhē mò ní jia1 zhe1 mo4 ni2 chia che mo ni kashamani |
(or 迦柘末尼) kācamani, crystal, quartz. |
迦遮鄰地 迦遮邻地 see styles |
jiā zhē lín dì jia1 zhe1 lin2 di4 chia che lin ti kasharinchi |
(Skt. kācalindikāka) |
逆川ダム see styles |
sakashimadamu さかしまダム |
(place-name) Sakashima Dam |
透かし絵 see styles |
sukashie すかしえ |
(artistic) transparency |
通貨主義 see styles |
tsuukashugi / tsukashugi つうかしゅぎ |
currency principle; currency doctrine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "Kash" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.