Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17024 total results for your Honorable Death - No Surrender search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

次善

see styles
 jizen
    じぜん
(adj-no,n) second best

次席

see styles
 jiseki
    じせき
(noun - becomes adjective with の) associate; junior; assistant; next in rank; runner-up

次期

see styles
 jiki
    じき
(noun - becomes adjective with の) (1) next term; next period; (noun - becomes adjective with の) (2) next version; next release

欧風

see styles
 oufuu / ofu
    おうふう
(adj-no,n) European-style; Western; Occidental

欲死

see styles
yù sǐ
    yu4 si3
yü ssu
 yokushi
to desire death

欽定


钦定

see styles
qīn dìng
    qin1 ding4
ch`in ting
    chin ting
 kintei / kinte
    きんてい
to authorize; to designate; (old) to be compiled and published by imperial command
(adj-no,n) authorized (by imperial or royal order); authorised; appointed; enacted; established

歎願

see styles
 tangan
    たんがん
(n,vs,adj-no) entreaty; appeal; petition

止り

see styles
 domari
    どまり
(suffix noun) stopping at; going no further than

止步

see styles
zhǐ bù
    zhi3 bu4
chih pu
to halt; to stop; to go no farther

正出

see styles
 shoude / shode
    しょうで
(noun - becomes adjective with の) legitimate child; (surname) Shoude

正則


正则

see styles
zhèng zé
    zheng4 ze2
cheng tse
 masanori
    まさのり
regular (figure in geometry)
(adj-na,adj-no,n) (1) correct; proper; formal; regular; systematic; normal; (adj-na,adj-no) (2) {math} invertible (matrix); holomorphic; (given name) Masanori

正味

see styles
 masaaji / masaji
    まさあじ
(can be adjective with の) (1) net (amount); clear; full (e.g. working hours); (2) net weight; (3) net price; cost price; (4) actual content; useful part; (surname) Masaaji

正式

see styles
zhèng shì
    zheng4 shi4
cheng shih
 masanori
    まさのり
formal; official
(adj-na,adj-no,n) formal; official; regular; proper; legal; due (formalities); (given name) Masanori

正方

see styles
zhèng fāng
    zheng4 fang1
cheng fang
 masakata
    まさかた
the side in favor of the proposition (in a formal debate)
(noun - becomes adjective with の) square; (given name) Masakata

正時


正时

see styles
zhèng shí
    zheng4 shi2
cheng shih
 masatoki
    まさとき
timing (of an engine)
(n,adj-no,adv,adv-to) (on) the hour; (surname, given name) Masatoki

正目

see styles
zhèng mù
    zheng4 mu4
cheng mu
 shōmoku
    まさめ
(noun - becomes adjective with の) straight grain; quartergrain
correct title

正相

see styles
 seisuke / sesuke
    せいすけ
(noun - becomes adjective with の) in phase; in-phase; co-phase; (personal name) Seisuke

正真

see styles
 masao
    まさお
(can be adjective with の) (See 正真正銘) true; authentic; genuine; (given name) Masao

正統


正统

see styles
zhèng tǒng
    zheng4 tong3
cheng t`ung
    cheng tung
 masanori
    まさのり
orthodoxy; tradition; orthodox; traditional; principles of dynastic succession; (of an heir) legitimate
(adj-na,adj-no,n) legitimate; orthodox; traditional; (given name) Masanori

正經


正经

see styles
zhèng jīng
    zheng4 jing1
cheng ching
 shō kyō
decent; honorable; proper; serious; according to standards
an orthodox scripture

正規


正规

see styles
zhèng guī
    zheng4 gui1
cheng kuei
 masanori
    まさのり
regular; according to standards
(adj-no,adj-na,n) regular; normal; formal; legal; established; legitimate; (given name) Masanori

正道

see styles
zhèng dào
    zheng4 dao4
cheng tao
 masamichi
    まさみち
the correct path; the right way (Buddhism)
(noun - becomes adjective with の) path of righteousness; path of duty; right track; correct path; (p,s,g) Masamichi
to correct path

正面

see styles
zhèng miàn
    zheng4 mian4
cheng mien
 shoumen / shomen
    しょうめん
front; obverse side; right side; positive; direct; open
(n,adj-no,pref) front; frontage; facade; main; (surname) Shoumen

此等

see styles
 korera
    これら
(pn,adj-no) (kana only) these

歩き

see styles
 aruki; ariki
    あるき; ありき
(noun - becomes adjective with の) (1) walk; walking; (2) (あるき only) (archaism) foot messenger (of a town, village, etc.)

歯周

see styles
 shishuu / shishu
    ししゅう
(can be adjective with の) {med} periodontal; parodontal

歯根

see styles
 shikon
    しこん
(noun - becomes adjective with の) root of a tooth; fang

歯状

see styles
 shijou / shijo
    しじょう
(noun - becomes adjective with の) dentation; tooth shape

歯痛

see styles
 shitsuu; haita / shitsu; haita
    しつう; はいた
(noun - becomes adjective with の) toothache

歯茎

see styles
 haguki
    はぐき
(noun - becomes adjective with の) gums; teethridge

歯間

see styles
 shikan
    しかん
(noun - becomes adjective with の) space between the teeth; interdental space

歯音

see styles
 shion
    しおん
(noun - becomes adjective with の) {ling} dental; dental consonant; dental sound

歴代

see styles
 rekidai
    れきだい
(noun - becomes adjective with の) successive generations; successive emperors

歴戦

see styles
 rekisen
    れきせん
(adj-no,n) veteran (e.g. soldier); battle-hardened; seasoned; (of) long military service

歸屬


归属

see styles
guī shǔ
    gui1 shu3
kuei shu
to belong to; to be affiliated to; to fall under the jurisdiction of; a place where one feels that one belongs; one's final destination (where one need look no further)

歸順


归顺

see styles
guī shùn
    gui1 shun4
kuei shun
to surrender and pay allegiance to

死に

see styles
 shini
    しに
(1) (ant: 生き・1) dying; death; (prefix noun) (2) dead; useless; (prefix) (3) damned

死亡

see styles
sǐ wáng
    si3 wang2
ssu wang
 shibou / shibo
    しぼう
to die; death
(n,vs,vi) death; dying; mortality
Dead and gone (or lost).

死人

see styles
sǐ rén
    si3 ren2
ssu jen
 shinin(p); shibito
    しにん(P); しびと
dead person; (coll.) to die; (of a death) to happen
corpse; dead person

死体

see styles
 shitai
    したい
(noun - becomes adjective with の) dead body; corpse; cadaver

死信

see styles
sǐ xìn
    si3 xin4
ssu hsin
lost letter; letter containing news of sb's death

死傷


死伤

see styles
sǐ shāng
    si3 shang1
ssu shang
 shishou / shisho
    ししょう
casualties; dead and injured
(n,vs,vi) death and injury; being killed or injured

死処

see styles
 shisho
    ししょ
place of death; place to die

死出

see styles
 shide
    しで
death (and entering the hereafter)

死刀

see styles
sǐ dāo
    si3 dao1
ssu tao
 shitō
The (sharp) sword of death.

死刑

see styles
sǐ xíng
    si3 xing2
ssu hsing
 shikei / shike
    しけい
death penalty; capital punishment
death penalty; capital punishment; (female given name) Shikei

死別


死别

see styles
sǐ bié
    si3 bie2
ssu pieh
 shibetsu
    しべつ
to be parted by death
(n,vs,vi) bereavement; separation by death; loss

死厄

see styles
sǐ è
    si3 e4
ssu o
 shiyaku
misery of death

死去

see styles
sǐ qù
    si3 qu4
ssu ch`ü
    ssu chü
 shikyo
    しきょ
to die
(n,vs,vi) death; decease; passing away

死命

see styles
sǐ mìng
    si3 ming4
ssu ming
 shimei / shime
    しめい
doom; death; desperately
fate; life or death

死囚

see styles
sǐ qiú
    si3 qiu2
ssu ch`iu
    ssu chiu
prisoner that awaits execution; convict sentenced to death; someone on death row

死因

see styles
sǐ yīn
    si3 yin1
ssu yin
 shiin / shin
    しいん
cause of death
cause of death

死地

see styles
 shichi
    しち
(1) (nearly certain) death; extremely dangerous place (or situation) from which one might not return alive; (2) proper place to die; (3) dilemma; predicament; inescapable situation

死守

see styles
sǐ shǒu
    si3 shou3
ssu shou
 shishu
    ししゅ
to defend one's property to the death; to cling obstinately to old habits; die-hard
(noun, transitive verb) defending to the last; desperate defence; stubborn defence

死山

see styles
sǐ shān
    si3 shan1
ssu shan
 shisen
The hill of death.

死後


死后

see styles
sǐ hòu
    si3 hou4
ssu hou
 shigo
    しご
after death; posomethingumous
(n,adv) after death
after death

死心

see styles
sǐ xīn
    si3 xin1
ssu hsin
to give up; to admit failure; to drop the matter; to reconcile oneself to loss; to have no more illusions about

死想

see styles
sǐ xiǎng
    si3 xiang3
ssu hsiang
 shi sō
the contemplation of death

死戰


死战

see styles
sǐ zhàn
    si3 zhan4
ssu chan
fight to the death; desperate struggle

死所

see styles
 shisho
    ししょ
place of death; place to die

死時


死时

see styles
sǐ shí
    si3 shi2
ssu shih
 shiji
hour of death

死有

see styles
sǐ yǒu
    si3 you3
ssu yu
 shiu
    しう
{Buddh} (See 四有) the instant of death
the state of death

死期

see styles
sǐ qī
    si3 qi1
ssu ch`i
    ssu chi
 shiki
    しき
time of death; limited to a fixed period of time; fixed term
time of death; one's final hour; one's end

死歿

see styles
 shibotsu
    しぼつ
(noun/participle) death

死没

see styles
 shibotsu
    しぼつ
(noun/participle) death

死活

see styles
sǐ huó
    si3 huo2
ssu huo
 shikatsu
    しかつ
life or death; fate; no matter what; anyway; for the life of me
(noun - becomes adjective with の) life and death; life or death

死王

see styles
sǐ wáng
    si3 wang2
ssu wang
 shiō
Yama, 焰魔 as lord of death and hell.

死生

see styles
sǐ shēng
    si3 sheng1
ssu sheng
 shisei; shishou / shise; shisho
    しせい; ししょう
life or death; critical (event)
(See 生死・1) life and death
Death and life, mortality, transmigration; v. 生死.

死産

see styles
 shizan; shisan
    しざん; しさん
(n,vs,vi,adj-no) stillbirth

死界

see styles
 shikai
    しかい
(1) the underworld; world after death; (2) blind spot; place not in the field of vision; dead space

死畏

see styles
sǐ wèi
    si3 wei4
ssu wei
 shii
fear of death

死相

see styles
sǐ xiàng
    si3 xiang4
ssu hsiang
 shisou / shiso
    しそう
(1) look of death (in one's face); shadow of death; (2) (See 死に顔) face of a dead person
The appearance of death; signs at death indicating the person's good or evil karma.

死磕

see styles
sǐ kē
    si3 ke1
ssu k`o
    ssu ko
(coll.) to fight to the death

死節


死节

see styles
sǐ jié
    si3 jie2
ssu chieh
 shisetsu
to die or be martyred for a noble cause; to be faithful unto death
mortal spot

死線


死线

see styles
sǐ xiàn
    si3 xian4
ssu hsien
 shisen
    しせん
deadline (loanword)
(1) borderline between life and death; verge of death; (2) deadline (boundary around a prison which prisoners were not allowed to cross)

死緩


死缓

see styles
sǐ huǎn
    si3 huan3
ssu huan
deferred death sentence; commuted death sentence with forced labor and judicial review after two years (PRC) (legal)

死罪

see styles
sǐ zuì
    si3 zui4
ssu tsui
 shizai
    しざい
capital offense; crime punishable by death; my deepest apologies
capital crime; crime resulting in a death penalty

死苦

see styles
sǐ kǔ
    si3 ku3
ssu k`u
    ssu ku
 shiku
    しく
(1) {Buddh} (See 四苦) inevitability of death (one of the four kinds of suffering); (2) death pains; agony of death
The misery, or pain, of death, one of the Four Sufferings.

死訊


死讯

see styles
sǐ xùn
    si3 xun4
ssu hsün
news of sb's death

死賊


死贼

see styles
sǐ zéi
    si3 zei2
ssu tsei
 shizoku
The robber death.

死門


死门

see styles
sǐ mén
    si3 men2
ssu men
 shimon
死關 The gate, or border of death, leading from one incarnation to another.

死闘

see styles
 shitou / shito
    しとう
(n,vs,vi) life or death struggle; mortal combat; struggle to the death

死關


死关

see styles
sǐ guān
    si3 guan1
ssu kuan
 shi kan
gate of death

死際

see styles
 shinigiwa
    しにぎわ
(irregular okurigana usage) verge of death; brink of death

死面

see styles
 shimen
    しめん
(See デスマスク) death mask

死風


死风

see styles
sǐ fēng
    si3 feng1
ssu feng
 shifu
The destroying wind in the final destruction of the world.

死魔

see styles
sǐ mó
    si3 mo2
ssu mo
 shima
    しま
{Buddh} (See 四魔) demon of death
demon of death

歿前

see styles
 botsuzen
    ぼつぜん
(temporal noun) prior to death; during one's lifetime

歿地

see styles
 botsuchi
    ぼつち
dead place; place of death

歿年

see styles
 botsunen
    ぼつねん
(1) year of a person's death; (2) one's age at death

歿後

see styles
 botsugo
    ぼつご
(n-adv,n-t) after death; posthumously

殊死

see styles
shū sǐ
    shu1 si3
shu ssu
to behead; capital punishment; desperate struggle; life-and-death

残す

see styles
 nokosu
    のこす
(transitive verb) (1) to leave (behind); (transitive verb) (2) to leave (undone); to not finish; (transitive verb) (3) to save; to set aside; to reserve; (transitive verb) (4) to leave (to someone, esp. after one's death); to bequeath; (transitive verb) (5) {sumo} to stay (in the ring); to hold on

残り

see styles
 nokori
    のこり
(noun - becomes adjective with の) remainder; remnant; the rest; what is left; balance; leftovers

残余

see styles
 zanyo
    ざんよ
(noun - becomes adjective with の) remainder; the rest; residue

残映

see styles
 zanei / zane
    ざんえい
(1) (form) afterglow (of a sunset); evening glow; (2) (form) traces (of something that is no more); remnants

残滓

see styles
 zanshi; zansai
    ざんし; ざんさい
(noun - becomes adjective with の) remains; dregs; vestiges; remnant; residue

残留

see styles
 zanryuu / zanryu
    ざんりゅう
(n,vs,vi,adj-no) staying behind; remaining; residual

殖民

see styles
zhí mín
    zhi2 min2
chih min
 shokumin
    しょくみん
colony; colonial
(n,vs,adj-no) colonization; colonisation

殴殺

see styles
 ousatsu / osatsu
    おうさつ
(noun/participle) beating to death; striking dead

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary