Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3956 total results for your Akas search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
村山高瀬川 see styles |
murayamatakasegawa むらやまたかせがわ |
(place-name) Murayamatakasegawa |
東仲宗根添 see styles |
higashinakasonezoe ひがしなかそねぞえ |
(personal name) Higashinakasonezoe |
東鷹栖一条 see styles |
higashitakasuichijou / higashitakasuichijo ひがしたかすいちじょう |
(place-name) Higashitakasuichijō |
東鷹栖一線 see styles |
higashitakasuissen ひがしたかすいっせん |
(place-name) Higashitakasuissen |
東鷹栖七線 see styles |
higashitakasunanasen ひがしたかすななせん |
(place-name) Higashitakasunanasen |
東鷹栖三条 see styles |
higashitakasusanjou / higashitakasusanjo ひがしたかすさんじょう |
(place-name) Higashitakasusanjō |
東鷹栖三線 see styles |
higashitakasusansen ひがしたかすさんせん |
(place-name) Higashitakasusansen |
東鷹栖九線 see styles |
higashitakasukyuusen / higashitakasukyusen ひがしたかすきゅうせん |
(place-name) Higashitakasukyūsen |
東鷹栖二条 see styles |
higashitakasunijou / higashitakasunijo ひがしたかすにじょう |
(place-name) Higashitakasunijō |
東鷹栖二線 see styles |
higashitakasunisen ひがしたかすにせん |
(place-name) Higashitakasunisen |
東鷹栖五線 see styles |
higashitakasugosen ひがしたかすごせん |
(place-name) Higashitakasugosen |
東鷹栖八線 see styles |
higashitakasuhassen ひがしたかすはっせん |
(place-name) Higashitakasuhassen |
東鷹栖六線 see styles |
higashitakasurokusen ひがしたかすろくせん |
(place-name) Higashitakasurokusen |
東鷹栖十線 see styles |
higashitakasujissen ひがしたかすじっせん |
(place-name) Higashitakasujissen |
東鷹栖四条 see styles |
higashitakasuyonjou / higashitakasuyonjo ひがしたかすよんじょう |
(place-name) Higashitakasuyonjō |
東鷹栖四線 see styles |
higashitakasuyonsen ひがしたかすよんせん |
(place-name) Higashitakasuyonsen |
板の間稼ぎ see styles |
itanomakasegi いたのまかせぎ |
(exp,n) bathhouse thievery; stealing someone else's clothes and valuables at a bathhouse |
森若佐紀子 see styles |
moriwakasakiko もりわかさきこ |
(person) Moriwaka Sakiko (1977.12.16-) |
横山たかし see styles |
yokoyamatakashi よこやまたかし |
(person) Yokoyama Takashi (1948.10.6-) |
橋口たかし see styles |
hashiguchitakashi はしぐちたかし |
(person) Hashiguchi Takashi (1967.6.2-) |
欠かせない see styles |
kakasenai かかせない |
(exp,adj-i) indispensable; vital; fundamental; imperative; crucial; critical |
水島北春日 see styles |
mizushimakitakasuga みずしまきたかすが |
(place-name) Mizushimakitakasuga |
水島高砂町 see styles |
mizushimatakasagochou / mizushimatakasagocho みずしまたかさごちょう |
(place-name) Mizushimatakasagochō |
水橋中新町 see styles |
mizuhashinakashinmachi みずはしなかしんまち |
(place-name) Mizuhashinakashinmachi |
水若酢神社 see styles |
mizuwakasujinja みずわかすじんじゃ |
(place-name) Mizuwakasu Shrine |
水道橋博士 see styles |
suidoubashihakase / suidobashihakase すいどうばしはかせ |
(person) Suidoubashi Hakase (1962.8.18-) |
永山たかし see styles |
nagayamatakashi ながやまたかし |
(person) Nagayama Takashi (1978.11.16-) |
永積タカシ see styles |
nagazumitakashi ながづみタカシ |
(person) Nagazumi Takashi (1974.11.27-) |
河村たかし see styles |
kawamuratakashi かわむらたかし |
(person) Kawamura Takashi (1948.11.3-) |
治郎丸高須 see styles |
jiromarutakasu じろまるたかす |
(place-name) Jiromarutakasu |
泣かされる see styles |
nakasareru なかされる |
(v1,vi) (1) to be moved to tears; (v1,vi) (2) to suffer greatly (from) |
泣き明かす see styles |
nakiakasu なきあかす |
(transitive verb) to weep the night out; to weep all night |
津軽中里駅 see styles |
tsugarunakasatoeki つがるなかさとえき |
(st) Tsugarunakasato Station |
浜口タカシ see styles |
hamaguchitakashi はまぐちタカシ |
(person) Hamaguchi Takashi (1931.9.2-) |
湯をわかす see styles |
yuowakasu ゆをわかす |
(exp,v5s) to boil water; to get the bath ready |
湯沸かし器 see styles |
yuwakashiki ゆわかしき |
water-heater; water-boiler |
澤野多加史 see styles |
sawanotakashi さわのたかし |
(person) Sawano Takashi |
濱中昭一郎 see styles |
hamanakashouichirou / hamanakashoichiro はまなかしょういちろう |
(person) Hamanaka Shouichirō (1930.2-) |
玉春日良二 see styles |
tamakasugaryouji / tamakasugaryoji たまかすがりょうじ |
(person) Tamakasuga Ryōji (1972.1.7-) |
Variations: |
amakasu あまかす |
(See 甘酒) thick amazake; thick sweet sake |
甘粕りり子 see styles |
amakasuririko あまかすりりこ |
(person) Amakasu Ririko (1964-) |
甘糟りリ子 see styles |
amakasuririko あまかすりりこ |
(person) Amakasu Ririko |
甘糟右衙門 see styles |
amakasuuiimon / amakasuimon あまかすういぇもん |
(person) Amakasu Uyemon |
生きた化石 see styles |
ikitakaseki いきたかせき |
(exp,n) living fossil |
田中さくら see styles |
tanakasakura たなかさくら |
(person) Tanaka Sakura (1975.12.23-) |
田中さとみ see styles |
tanakasatomi たなかさとみ |
(person) Tanaka Satomi (1964.12.2-) |
田中下柳町 see styles |
tanakashimoyanagichou / tanakashimoyanagicho たなかしもやなぎちょう |
(place-name) Tanakashimoyanagichō |
田中両五郎 see styles |
tanakasougorou / tanakasogoro たなかそうごろう |
(person) Tanaka Sougorou |
田中信一郎 see styles |
tanakashinichirou / tanakashinichiro たなかしんいちろう |
(person) Tanaka Shin'ichirō (1972.12.8-) |
田中沙斗子 see styles |
tanakasatoko たなかさとこ |
(person) Tanaka Satoko (1978.2.13-) |
田中里ノ内 see styles |
tanakasatonouchi / tanakasatonochi たなかさとのうち |
(place-name) Tanakasatonouchi |
田中里ノ前 see styles |
tanakasatonomae たなかさとのまえ |
(place-name) Tanakasatonomae |
田中鈴之助 see styles |
tanakasuzunosuke たなかすずのすけ |
(person) Tanaka Suzunosuke |
田中関田町 see styles |
tanakasekidenchou / tanakasekidencho たなかせきでんちょう |
(place-name) Tanakasekidenchō |
田中飛鳥井 see styles |
tanakaasukai / tanakasukai たなかあすかい |
(place-name) Tanakaasukai |
田原春日野 see styles |
tawarakasugano たわらかすがの |
(place-name) Tawarakasugano |
田野浦笠石 see styles |
tanourakasaishi / tanorakasaishi たのうらかさいし |
(place-name) Tanourakasaishi |
甲子園高潮 see styles |
koushientakashio / koshientakashio こうしえんたかしお |
(place-name) Kōshientakashio |
町北町中沢 see styles |
machikitamachinakasawa まちきたまちなかさわ |
(place-name) Machikitamachinakasawa |
畠中誠二郎 see styles |
hatanakaseijirou / hatanakasejiro はたなかせいじろう |
(person) Hatanaka Seijirō |
目がかすむ see styles |
megakasumu めがかすむ |
(exp,v5m) to get blurry vision; to get bleary eyes; to get dim eyesight |
目を輝かす see styles |
meokagayakasu めをかがやかす |
(exp,v5s) (See 目を輝かせる) to have sparkling eyes; to have shining eyes; to have a gleam in one's eyes |
真っ逆さま see styles |
massakasama まっさかさま |
(noun or adjectival noun) (kana only) head over heels; headlong; head first |
石名坂下タ see styles |
ishinazakashita いしなざかした |
(place-name) Ishinazakashita |
神指町高瀬 see styles |
kouzashimachitakase / kozashimachitakase こうざしまちたかせ |
(place-name) Kōzashimachitakase |
稲葉中千田 see styles |
inabanakasenda いなばなかせんだ |
(place-name) Inabanakasenda |
築山赤坂町 see styles |
tsukiyamaakasakachou / tsukiyamakasakacho つきやまあかさかちょう |
(place-name) Tsukiyamaakasakachō |
紫野中柏野 see styles |
murasakinonakakashiwano むらさきのなかかしわの |
(place-name) Murasakinonakakashiwano |
細川たかし see styles |
hosokawatakashi ほそかわたかし |
(person) Hosokawa Takashi (1950.6-) |
細川町高篠 see styles |
hosokawachoutakashino / hosokawachotakashino ほそかわちょうたかしの |
(place-name) Hosokawachōtakashino |
美作千代駅 see styles |
mimasakasendaieki みまさかせんだいえき |
(st) Mimasakasendai Station |
美濃赤坂線 see styles |
minoakasakasen みのあかさかせん |
(personal name) Minoakasakasen |
美濃赤坂駅 see styles |
minoakasakaeki みのあかさかえき |
(st) Minoakasaka Station |
羯洛迦孫馱 羯洛迦孙驮 see styles |
jié luò jiā sūn tuó jie2 luo4 jia1 sun1 tuo2 chieh lo chia sun t`o chieh lo chia sun to Karakasonta |
Krakucchanda, v. 迦. |
羽黒新赤坂 see styles |
haguroshinakasaka はぐろしんあかさか |
(place-name) Haguroshin'akasaka |
花村多賀至 see styles |
hanamuratakashi はなむらたかし |
(person) Hanamura Takashi (1939.5.21-) |
若城希伊子 see styles |
wakashirokiiko / wakashirokiko わかしろきいこ |
(person) Wakashiro Kiiko (1927.4.4-1998.12.22) |
若島権四郎 see styles |
wakashimagonshirou / wakashimagonshiro わかしまごんしろう |
(person) Wakashima Gonshirou, 21st sumo grand champion |
若嶋津六男 see styles |
wakashimazumutsuo わかしまづむつお |
(person) Wakashimazu Mutsuo (1957.1.12-) |
若杉五十八 see styles |
wakasugiisohachi / wakasugisohachi わかすぎいそはち |
(person) Wakasugi Isohachi |
若狭和田駅 see styles |
wakasawadaeki わかさわだえき |
(st) Wakasawada Station |
若狭姫神社 see styles |
wakasanohimejinja わかさのひめじんじゃ |
(place-name) Wakasanohime Shrine |
若狭彦神社 see styles |
wakasahikojinja わかさひこじんじゃ |
(place-name) Wakasahiko Shrine |
若狭有田駅 see styles |
wakasaaritaeki / wakasaritaeki わかさありたえき |
(st) Wakasaarita Station |
若狭本郷駅 see styles |
wakasahongoueki / wakasahongoeki わかさほんごうえき |
(st) Wakasahongou Station |
若狭蘇洞門 see styles |
wakasasotomo わかさそとも |
(place-name) Wakasasotomo |
若狭野町出 see styles |
wakasanochoude / wakasanochode わかさのちょうで |
(place-name) Wakasanochōde |
若狭高浜駅 see styles |
wakasatakahamaeki わかさたかはまえき |
(st) Wakasatakahama Station |
若白毛新田 see styles |
wakashiragashinden わかしらがしんでん |
(place-name) Wakashiragashinden |
若衆歌舞伎 see styles |
wakashukabuki わかしゅかぶき |
young men's kabuki |
荒井町中新 see styles |
araichounakashin / araichonakashin あらいちょうなかしん |
(place-name) Araichōnakashin |
荒屋柏野町 see styles |
arayakashiwanomachi あらやかしわのまち |
(place-name) Arayakashiwanomachi |
菅原孝標女 see styles |
sugawaratakasuenomusume すがわらたかすえのむすめ |
(personal name) Sugawaratakasuenomusume |
菩薩摩訶薩 菩萨摩诃萨 see styles |
pú sà mó hē sà pu2 sa4 mo2 he1 sa4 p`u sa mo ho sa pu sa mo ho sa bosatsu makasatsu |
bodhisattva-mahāsattva. mahāsattva is the perfected bodhisattva, greater than any other being except a Buddha. |
萩原町中島 see styles |
hagiwarachounakashima / hagiwarachonakashima はぎわらちょうなかしま |
(place-name) Hagiwarachōnakashima |
葉加瀬太郎 see styles |
hakasetarou / hakasetaro はかせたろう |
(m,h) Hakase Tarō (1968.1.23-) |
葛川坂下町 see styles |
katsuragawasakashitachou / katsuragawasakashitacho かつらがわさかしたちょう |
(place-name) Katsuragawasakashitachō |
薩卡什維利 萨卡什维利 see styles |
sà kǎ shí wéi lì sa4 ka3 shi2 wei2 li4 sa k`a shih wei li sa ka shih wei li |
Mikheil Saakashvili (1967-), Georgian politician, president of Georgia 2004-2013 |
虚空蔵菩薩 see styles |
kokuuzoubosatsu / kokuzobosatsu こくうぞうぼさつ |
{Buddh} Akasagarbha (bodhisattva) |
虛空藏菩薩 虚空藏菩萨 see styles |
xū kōng zàng pú sà xu1 kong1 zang4 pu2 sa4 hsü k`ung tsang p`u sa hsü kung tsang pu sa Kokūzō Bosatsu |
Akasagarbha Bodhisattva Ākāśagarbha |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Akas" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.