There are 16170 total results for your ザ search. I have created 162 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
メッサナ see styles |
messana メッサナ |
(place-name) Messana |
メッサリ see styles |
messari メッサリ |
(personal name) Messali |
メデゥサ see styles |
medeゥsa メデゥサ |
Medusa |
メデュサ see styles |
medeusa メデュサ |
(personal name) Medusa |
メドゥサ see styles |
medodosa メドゥサ |
Medusa; (personal name) Medusa |
メリッサ see styles |
merissa メリッサ |
More info & calligraphy: Melisa |
メルサム see styles |
merusamu メルサム |
(place-name) Meltham |
メンサー see styles |
mensaa / mensa メンサー |
(personal name) Mansour |
メンドサ see styles |
mendosa メンドサ |
(place-name) Mendoza (Argentina); Mendoca |
モーザー see styles |
moozaa / mooza モーザー |
(personal name) Moser |
モアサン see styles |
moasan モアサン |
(personal name) Moissan |
モザイク see styles |
mozaiku モザイク |
(noun - becomes adjective with の) (1) mosaic; (noun - becomes adjective with の) (2) pixelated obscuring in images and video, usu. for censorship |
もさっと see styles |
mosatto もさっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) absentmindedly; vacantly; dully; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to be unattractive; to be unsophisticated; to be unrefined; to be uncouth |
モサデク see styles |
mosadegu モサデグ |
(personal name) Mossadegh |
もさもさ see styles |
mosamosa もさもさ |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) hairy (person); thickly bearded person; (2) slow person; dull person |
モザレラ see styles |
mozarera モザレラ |
(food term) mozzarella (ita:) |
モザンス see styles |
mozansu モザンス |
(personal name) Mozans |
もっさい see styles |
mossai もっさい |
(adjective) (slang) unfashionable |
もっさり see styles |
mossari もっさり |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slow; sluggish; dim-witted; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) bushy (hair); thick; (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) unfashionable; lacking style |
モナリザ see styles |
monariza モナリザ |
More info & calligraphy: Monalisa |
モメサン see styles |
momesan モメサン |
(personal name) Mommesin |
モヤサム see styles |
moyasamu モヤサム |
(place-name) Moyasamu |
モラサン see styles |
morasan モラサン |
(personal name) Moraza'n; Morazan |
モンサン see styles |
monsan モンサン |
(place-name) Moncao |
モンバサ see styles |
monbasa モンバサ |
(place-name) Mombasa (Kenya) |
やーさん see styles |
yaasan / yasan やーさん |
(osb:) (See ヤクザ・1) yakuza; gangster |
ヤウザ川 see styles |
yauzagawa ヤウザがわ |
(place-name) Yauza (river) |
ヤクザル see styles |
yakuzaru ヤクザル |
(kana only) Yakushima macaque (Macaca fuscata yakui) |
やくざ者 see styles |
yakuzamono やくざもの |
(1) professional gambler; (2) good-for-nothing; ne'er-do-well; hoodlum; ruffian |
ヤサーニ see styles |
yasaani / yasani ヤサーニ |
(personal name) Jasani |
やさぐれ see styles |
yasagure やさぐれ |
(1) (slang) runaway (child); (2) (slang) apathy; carelessness |
やさぶ岳 see styles |
yasabudake やさぶだけ |
(place-name) Yasabudake |
やさんす see styles |
yasansu やさんす |
(auxiliary verb) (archaism) (feminine speech) (polite language) indicates respect for the one performing an action and politeness to the listener |
ヤセザル see styles |
yasezaru ヤセザル |
(kana only) langur |
ヤッサー see styles |
yassaa / yassa ヤッサー |
(personal name) Yasser |
ヤブサメ see styles |
yabusame ヤブサメ |
Asian stubtail (bird), Urosphena squameiceps; family of birds (stubtails), Urosphena, including the Asian stubtail, the Timor stubtail, etc. |
ヤマサキ see styles |
yamazaki ヤマザキ |
(personal name) Yamazaki |
ヤリサー see styles |
yarisaa / yarisa ヤリサー |
(university) club that exists for the purpose of getting women drunk and taking advantage of them |
ユーザー see styles |
yuuzaa / yuza ユーザー |
user |
ユーザ側 see styles |
yuuzagawa / yuzagawa ユーザがわ |
{comp} user-side |
ユーザ部 see styles |
yuuzabu / yuzabu ユーザぶ |
{comp} user part |
ユオザス see styles |
yuozasu ユオザス |
(personal name) Yuozas |
ユキザサ see styles |
yukizasa ユキザサ |
(kana only) Maianthemum japonicum (species of monocot) |
ゆさゆさ see styles |
yusayusa ゆさゆさ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) swaying (with large slow movements); shaking |
ユビザル see styles |
yubizaru ユビザル |
(kana only) aye-aye (Daubentonia madagascariensis) |
ヨウサイ see styles |
yousai / yosai ヨウサイ |
(kana only) water spinach (Ipomoea aquatica); river spinach; swamp morning glory; water convolvulus; Chinese spinach; Chinese Watercress; Chinese convolvulus; swamp cabbage; kangkong; (kana only) swamp morning glory (Ipomoea aquatica); water spinach; kangkong |
ようさん see styles |
yousan / yosan ようさん |
(adv,adj-no) (ksb:) (See 沢山・1) many; a lot; much |
ヨウザ峰 see styles |
youzamine / yozamine ヨウザみね |
(place-name) Yōzamine |
よこさ鼻 see styles |
yokosabana よこさばな |
(place-name) Yokosabana |
よさこい see styles |
yosakoi よさこい |
(from 夜さり来い) (See 鳴子) yosakoi; dance originating in Kōchi Prefecture using naruko |
ヨシマサ see styles |
yoshimasa ヨシマサ |
(given name) Yoshimasa |
ヨナサン see styles |
yonasan ヨナサン |
More info & calligraphy: Yonathan |
ヨネザ沢 see styles |
yonezasawa ヨネザさわ |
(place-name) Yonezasawa |
ヨンサン see styles |
yonsan ヨンサン |
(place-name) Yongsan |
ライサー see styles |
raizaa / raiza ライザー |
(personal name) Reiser |
ラグーザ see styles |
raguuza / raguza ラグーザ |
(place-name) Ragusa (Italy) |
ラサール see styles |
razaaru / razaru ラザール |
(personal name) Lazard |
ラザニア see styles |
razania ラザニア |
lasagna (ita:); lasagne |
ラザニエ see styles |
razanie ラザニエ |
lasagna (ita:); lasagne |
ラサニヤ see styles |
rasaniya ラサニヤ |
lasagna (ita:); lasagne |
ラサネン see styles |
rasanen ラサネン |
(personal name) Rasanen |
ラサバナ see styles |
rasabana ラサバナ |
(place-name) La Sabana |
ラザラス see styles |
razarasu ラザラス |
More info & calligraphy: Lazarus |
ラザルス see styles |
razarusu ラザルス |
(surname) Lazarus |
ラザレイ see styles |
razarei / razare ラザレイ |
(surname) Razaleigh |
ラザレフ see styles |
razarefu ラザレフ |
(personal name) Lazarev |
ラサ工場 see styles |
rasakoujou / rasakojo ラサこうじょう |
(place-name) Rasa Factory |
ラッサム see styles |
rassamu ラッサム |
(personal name) Russom |
ラッサ熱 see styles |
rassanetsu ラッサねつ |
Lassa fever |
ラビオサ see styles |
rabiosa ラビオサ |
(personal name) Labiosa |
ラミーサ see styles |
ramiisa / ramisa ラミーサ |
(place-name) Lamesa |
ラミザナ see styles |
ramizana ラミザナ |
(personal name) Lamizana |
ラムサー see styles |
ramusaa / ramusa ラムサー |
(place-name) Ar-Ramtha (Jordan) |
ラメーサ see styles |
rameesa ラメーサ |
(place-name) La Mesa |
ラリッサ see styles |
rarissa ラリッサ |
More info & calligraphy: Larissa |
ランサー see styles |
ransaa / ransa ランサー |
More info & calligraphy: Lancer |
ランサム see styles |
ransamu ランサム |
(surname) Ransom; Ransome |
ランサン see styles |
ransan ランサン |
(personal name) Lunssens |
ランバサ see styles |
ranbasa ランバサ |
(place-name) Lambasa |
リーサス see styles |
riisasu / risasu リーサス |
(rare) rhesus (monkey, macaque) |
リーザム see styles |
riizamu / rizamu リーザム |
(personal name) Leatham |
リアサス see styles |
riasasu リアサス |
(abbreviation) (See リアサスペンション) rear suspension |
リアサ川 see styles |
riasagawa リアサがわ |
(place-name) Riaza (river) |
リゲンザ see styles |
rigenza リゲンザ |
(personal name) Ligendza |
リコザ岬 see styles |
rikozamisaki リコザみさき |
(place-name) Punta Licosa (cape) |
リサーチ see styles |
risaachi / risachi リサーチ |
(noun, transitive verb) research |
リザード see styles |
rizaado / rizado リザード |
(See 蜥蜴・とかげ・1) lizard |
リザーブ see styles |
rizaabu / rizabu リザーブ |
(noun, transitive verb) reserve |
リサール see styles |
risaaru / risaru リサール |
(surname) Rizal |
りさぁな see styles |
risaぁna りさぁな |
(female given name) Risaana |
リザイエ see styles |
rizaie リザイエ |
(place-name) Rezaiyeh |
リサイズ see styles |
risaizu リサイズ |
(noun, transitive verb) resizing |
リザベス see styles |
rizabesu リザベス |
(personal name) Lizabeth |
リザラズ see styles |
rizarazu リザラズ |
(personal name) Lizarazu |
リザリア see styles |
rizaria リザリア |
Rhizaria; supergroup of unicellular eukaryotes |
リサリサ see styles |
risarisa リサリサ |
(female given name) Risarisa |
リザルト see styles |
rizaruto リザルト |
result |
リザンヌ see styles |
rizannu リザンヌ |
(personal name) Lisanne |
リスザル see styles |
risuzaru リスザル |
(kana only) squirrel monkey (esp. the common squirrel monkey, Saimiri sciureus) |
リノザ島 see styles |
rinozatou / rinozato リノザとう |
(place-name) Isola di Linosa |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "ザ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.