Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59766 total results for your search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

遽しい

see styles
 awatadashii / awatadashi
    あわただしい
(adjective) busy; hurried; confused; flurried

部厚い

see styles
 buatsui
    ぶあつい
(adjective) bulky; massive; thick; heavy

酎ハイ

see styles
 chuuhai(p); chuuhai; chuuhai(sk) / chuhai(p); chuhai; chuhai(sk)
    チューハイ(P); ちゅうハイ; チュウハイ(sk)
(kana only) (abbreviation) (See 焼酎ハイボール) chūhai; shōchū highball; cocktail of shōchū with tonic water

酒臭い

see styles
 sakekusai
    さけくさい
(adjective) reeking of liquor; smelling of alcohol

酔払い

see styles
 yopparai
    よっぱらい
drunkard

酢洗い

see styles
 suarai
    すあらい
(noun/participle) {food} preparing food (esp. fish) by rinsing it with vinegar

酬いる

see styles
 mukuiru
    むくいる
(transitive verb) (1) to reward; to recompense; to repay; (2) to retaliate; to get revenge

酷しい

see styles
 kibishii / kibishi
    きびしい
(adjective) (1) severe; strict; rigid; unsparing; relentless; (2) intense (e.g. cold); harsh; tough

重い尻

see styles
 omoishiri
    おもいしり
(exp,n) (See 尻が重い・1) lazy ass; (someone) slow to act

重い罪

see styles
 omoitsumi
    おもいつみ
(exp,n) serious crime; grave crime

重たい

see styles
 omotai
    おもたい
(adjective) (1) heavy; weighty; (adjective) (2) heavy (feeling, atmosphere, etc.); serious; gloomy; depressing

野太い

see styles
 nobutoi
    のぶとい
(adjective) (1) audacious; daring; bold; impudent; cheeky; (2) throaty (voice); rough; deep; hoarse

野飼い

see styles
 nogai
    のがい
(See 放し飼い・1) pasturing (e.g. cattle); turning loose (to graze)

金使い

see styles
 kanezukai
    かねづかい
(way of) spending money

金繕い

see styles
 kintsukuroi; kinzukuroi
    きんつくろい; きんづくろい

More info & calligraphy:

Kintsukuroi
repairing pottery with a lacquer mixed with gold, silver, etc.

金臭い

see styles
 kanakusai
    かなくさい
(adjective) metallic tasting

金遣い

see styles
 kanezukai
    かねづかい
(way of) spending money

金食い

see styles
 kanekui
    かねくい
(adjective) money-eating; expensive; extravagant

針イカ

see styles
 hariika / harika
    はりイカ
(1) (kana only) golden cuttlefish (Sepia esculenta); (2) Madokai's cuttlefish (Sepia madokai)

釣合い

see styles
 tsuriai
    つりあい
balance; equilibrium

鈍い音

see styles
 nibuioto
    にぶいおと
(exp,n) (See 鈍い・にぶい・3) dull sound; muffled sound

鈍臭い

see styles
 norokusai
    のろくさい
    donkusai
    どんくさい
(adjective) (kana only) slow; stupid; irritating

鉄つい

see styles
 tettsui
    てっつい
(1) iron hammer; (2) crushing blow

銭失い

see styles
 zeniushinai
    ぜにうしない
(See 安物買いの銭失い・やすものがいのぜにうしない) waste of money

銭遣い

see styles
 zenizukai
    ぜにづかい
(See 金遣い) (way of) spending money

長いす

see styles
 nagaisu
    ながいす
couch; bench; ottoman

長い事

see styles
 nagaikoto
    ながいこと
(exp,adv) for a long time

長イ沢

see styles
 nagaisawa
    ながいさわ
(place-name) Nagaisawa

長い目

see styles
 nagaime
    ながいめ
long-term view

長い間

see styles
 nagaiaida
    ながいあいだ
(exp,n-t) long time; long interval; for quite some time

長患い

see styles
 nagawazurai
    ながわずらい
(noun/participle) long illness; protracted illness

長煩い

see styles
 nagawazurai
    ながわずらい
(noun/participle) long illness; protracted illness

長細い

see styles
 nagahosoi
    ながほそい
(adjective) (See 細長い) long and thin

長追い

see styles
 nagaoi
    ながおい
(noun, transitive verb) long pursuit

門違い

see styles
 kadochigai
    かどちがい
(See 御門違い) barking up the wrong tree; calling at the wrong house

間合い

see styles
 maai / mai
    まあい
(1) interval; distance; break; pause; (2) suitable time; appropriate opportunity; (3) distance between opponents (kendo)

間怠い

see styles
 madarui
    まだるい
(adjective) (1) (kana only) slow; tedious; sluggish; dull; (2) (kana only) irritating

間近い

see styles
 majikai
    まぢかい
(adjective) near at hand

間違い

see styles
 machigai
    まちがい
(1) mistake; error; blunder; (2) accident; mishap; trouble; (3) improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion

間遠い

see styles
 madooi
    まどおい
(adjective) at long intervals; widely spaced

間食い

see styles
 aidagui
    あいだぐい
eating between meals; snacking

除いて

see styles
 nozoite
    のぞいて
(expression) (usu. as ...を除いて) (See 除く・のぞく・2) except; save

陥せい

see styles
 kansei / kanse
    かんせい
(noun/participle) trap; pitfall

陳臭い

see styles
 hinekusai
    ひねくさい
(adjective) (rare) old; old-smelling; stale

険しい

see styles
 kewashii / kewashi
    けわしい
(adjective) (1) precipitous; rugged; inaccessible; impregnable; steep; (2) grim; severe; stern

際どい

see styles
 kiwadoi
    きわどい
(adjective) (1) (kana only) very close; close; narrow (e.g. narrow victory); dangerous; risky; hazardous; (2) (kana only) suggestive; bordering on the obscene; risque; delicate (e.g. question); immoral; questionable; shady; (3) (archaism) extreme; harsh; cruel

際疾い

see styles
 kiwadoi
    きわどい
(adjective) (1) (kana only) very close; close; narrow (e.g. narrow victory); dangerous; risky; hazardous; (2) (kana only) suggestive; bordering on the obscene; risque; delicate (e.g. question); immoral; questionable; shady; (3) (archaism) extreme; harsh; cruel

障がい

see styles
 shougai / shogai
    しょうがい
(noun/participle) (1) obstacle; impediment; hindrance; difficulty; barrier; (2) handicap; impairment; disability; disorder; malfunction

隠ぺい

see styles
 inpei / inpe
    いんぺい
(noun/participle) concealment; suppression; hiding

雇い主

see styles
 yatoinushi
    やといぬし
employer

雇い人

see styles
 yatoinin
    やといにん
employee

雇い口

see styles
 yatoiguchi
    やといぐち
job; employment

難しい

see styles
 mutsukashii / mutsukashi
    むつかしい
    muzukashii / muzukashi
    むずかしい
(adjective) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (archaism) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (archaism) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky

雨どい

see styles
 amadoi
    あまどい
drainspout; rain gutter

雨乞い

see styles
 amagoi
    あまごい
(noun/participle) praying for rain

雨催い

see styles
 amemoyoi
    あめもよい
    amamoyoi
    あまもよい
threat of rain

雨覆い

see styles
 amaooi
    あまおおい
tarpaulin; rain-cover

雨請い

see styles
 amagoi
    あまごい
(noun/participle) praying for rain

雪催い

see styles
 yukimoyoi
    ゆきもよい
threatening to snow

雪囲い

see styles
 yukigakoi
    ゆきがこい
(noun/participle) snowshed

雪深い

see styles
 yukibukai
    ゆきぶかい
(adjective) snowy; covered in deep snow

雲合い

see styles
 kumoai
    くもあい
look of the sky

霜囲い

see styles
 shimogakoi
    しもがこい
covering which protects against frost

霧深い

see styles
 kiribukai; kirifukai
    きりぶかい; きりふかい
(adjective) misty; foggy

露払い

see styles
 tsuyuharai
    つゆはらい
(n,vs,vi) (1) person who clears the way for a high-ranking person, procession, etc.; outrider; harbinger; forerunner; (n,vs,vi) (2) opening performer; (3) {sumo} sumo wrestler who leads a yokozuna at his ring-entering ceremony

青い花

see styles
 aoihana
    あおいはな
(See 青花) spiderwort (alias)

青い華

see styles
 seika / seka
    せいか
(female given name) Seika

青い鳥

see styles
 aoitori
    あおいとり
(exp,n) (from the play The Blue Bird by Maurice Maeterlinck) bluebird of happiness

青白い

see styles
 aojiroi
    あおじろい
(adjective) (1) pale; pallid; (2) bluish-white

青臭い

see styles
 aokusai
    あおくさい
(adjective) (1) inexperienced; immature; (2) grassy-smelling

青黒い

see styles
 aoguroi
    あおぐろい
(adjective) black with hints of blue (as in a bruise); bluish black

非道い

see styles
 hidoi
    ひどい
(adjective) (1) (kana only) cruel; heartless; hard; harsh; severe; (2) (kana only) violent; intense; strong; heavy; extreme; (3) (kana only) very bad; terrible; awful; (4) (kana only) excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust

面倒い

see styles
 mendoi
    めんどい
(adjective) (slang) (See 面倒・1) troublesome; bothersome

面喰い

see styles
 menkui
    めんくい
being attracted by physical looks only; person who is only interested in looks

面憎い

see styles
 tsuranikui
    つらにくい
(adjective) provoking; offensive

面映い

see styles
 omohayui
    おもはゆい
(adjective) embarrassed; self-conscious; bashful; abashed

面白い

see styles
 omoshiroi
    おもしろい
(adjective) (1) interesting; fascinating; intriguing; enthralling; (adjective) (2) amusing; funny; comical; (adjective) (3) enjoyable; fun; entertaining; pleasant; agreeable; (adjective) (4) (usu. in the negative) good; satisfactory; favourable; desirable; encouraging

面食い

see styles
 menkui
    めんくい
being attracted by physical looks only; person who is only interested in looks

面黒い

see styles
 omokuroi
    おもくろい
(adjective) (1) (joc) (archaism) (play on 面白い) interesting; amusing; (adjective) (2) (archaism) uninteresting; boring

音いろ

see styles
 neiro / nero
    ねいろ
(noun - becomes adjective with の) (1) tone color; tone colour; tone quality; timbre; (2) synthesizer patch; synthesiser patch

頂だい

see styles
 choudai / chodai
    ちょうだい
(noun/participle) (1) (humble language) receiving; reception; getting; being given; (2) (humble language) eating; drinking; having; (expression) (3) (familiar language) (feminine speech) (kana only) please; please do for me

頃おい

see styles
 korooi
    ころおい
time; period; days

頃合い

see styles
 koroai
    ころあい
(noun - becomes adjective with の) (1) suitable time; good time; (2) propriety; moderation

頭いい

see styles
 atamaii / atamai
    あたまいい
(exp,adj-ix) (colloquialism) (ant: 頭悪い) bright; intelligent

頭よい

see styles
 atamayoi
    あたまよい
(exp,adj-i) (colloquialism) bright; intelligent

頭悪い

see styles
 atamawarui
    あたまわるい
(adjective) (colloquialism) (See 頭が悪い) (ant: 頭いい) slow; dim

頭良い

see styles
 atamayoi
    あたまよい
(exp,adj-i) (colloquialism) bright; intelligent

頭遣い

see styles
 kashiratsukai
    かしらつかい
puppeteer for the head

頷いて

see styles
 unazuite; unazuite
    うなずいて; うなづいて
(adverb) (See 頷く・うなずく) with a nod

顎クイ

see styles
 agokui; agokui
    あごクイ; アゴクイ
(colloquialism) suddenly lifting someone's face by their chin (in a domineering yet romantic fashion)

顔いろ

see styles
 kaoiro
    かおいろ
(1) complexion; one's colour; one's color; (2) countenance; expression; one's face

願い主

see styles
 negainushi
    ねがいぬし
applicant; person who prays

願い事

see styles
 negaigoto
    ねがいごと
wish; dream; prayer; one's desire

願い出

see styles
 negaide
    ねがいで
application; petition

願い書

see styles
 negaisho
    ねがいしょ
(1) (See 願書・1) (written) application; written request; petition; (2) (See 願文) written prayer for a shrine or Buddhist temple

類い希

see styles
 taguimare
    たぐいまれ
(adjectival noun) unique; rare; exceptional; unparalleled; incomparable

類い稀

see styles
 taguimare
    たぐいまれ
(adjectival noun) unique; rare; exceptional; unparalleled; incomparable

風合い

see styles
 fuuai / fuai
    ふうあい
texture (cloth, fabric, paper); feel; appearance

食い代

see styles
 kuishiro
    くいしろ
food expenses

食い気

see styles
 kuike
    くいけ
appetite

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary