Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 15158 total results for your や search. I have created 152 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ギャレルス see styles |
gyarerusu ギャレルス |
(personal name) Garrels |
ギャレント see styles |
gyarento ギャレント |
(personal name) Galento |
キャロット see styles |
kyarotto キャロット |
calotte (fre:); skullcap; zucchetto; (personal name) Garrod |
ギャロップ see styles |
gyaroppu ギャロップ |
(1) gallop; (2) galop (dance) |
キャロベス see styles |
kyarobesu キャロベス |
(personal name) Carobeth |
キャロラン see styles |
kyaroran キャロラン |
More info & calligraphy: Carolann |
キャロリン see styles |
kyarorin キャロリン |
More info & calligraphy: Carolyn |
ギャンガン see styles |
gyangan ギャンガン |
(place-name) Guingamp |
キャンサー see styles |
kyansaa / kyansa キャンサー |
cancer |
キャンセル see styles |
kyanseru キャンセル |
(noun, transitive verb) (1) cancellation (eng: cancel); (noun, transitive verb) (2) cancelling (a person, e.g. for an inflammatory remark); cancel culture; (personal name) Ganzel |
キャンター see styles |
kyantaa / kyanta キャンター |
canter; (personal name) Candour |
キャンデー see styles |
kyandee キャンデー |
candy; sweets |
キャンティ see styles |
kyanti キャンティ |
Chianti (wine) (ita:); (place-name) Kandy (Sri Lanka) |
キャンデス see styles |
kyandesu キャンデス |
(personal name) Candice |
キャンデラ see styles |
kyandera キャンデラ |
(personal name) Candela |
キャンデル see styles |
kyanderu キャンデル |
(personal name) Kandel |
キャンテロ see styles |
kyantero キャンテロ |
(personal name) Cantelo |
キャンドゥ see styles |
kyandodo キャンドゥ |
(company) Can Do (shop); (c) Can Do (shop) |
キャンドル see styles |
kyandoru キャンドル |
candle |
キャンバー see styles |
kyanpaa / kyanpa キャンパー |
camper; (personal name) Camper |
キャンバス see styles |
kyanpasu キャンパス |
campus |
キャンビー see styles |
kyanbii / kyanbi キャンビー |
(personal name) Canby |
ギャンブル see styles |
gyanburu ギャンブル |
gambling; (personal name) Gamble |
キャンプ地 see styles |
kyanpuchi キャンプち |
(See キャンプ場・キャンプじょう) campground; campsite; camping-ground |
キャンプ場 see styles |
kyanpujou / kyanpujo キャンプじょう |
campground; campsite; camping-ground; (place-name) Kyanpujō |
キャンプ村 see styles |
kyanpumura キャンプむら |
campsite; (place-name) Kyanpumura |
キャンベラ see styles |
kyanbera キャンベラ |
Canberra; (place-name) Canberra (Australia) |
キャンベル see styles |
gyanperu ギャンペル |
More info & calligraphy: Campbell |
ギヤンマ山 see styles |
giyanmayama ギヤンマやま |
(place-name) Giyanmayama |
ギャンリー see styles |
gyanrii / gyanri ギャンリー |
(personal name) Ganley |
キャン待ち see styles |
kyanmachi キャンまち |
(abbreviation) (colloquialism) (See キャンセル待ち) waiting for a cancellation; being on standby; being on a waiting list |
ぎゃん泣き see styles |
gyannaki ぎゃんなき |
(noun/participle) screaming fit; tantrum; (baby) crying hysterically |
キュタヒヤ see styles |
kyutahiya キュタヒヤ |
(place-name) Kutahya (Turkey) |
くしゃたす see styles |
kushatasu くしゃたす |
(expression) (net-sl) (abbreviation) (See くしゃみ助かる) don't worry about sneezing (when a streamer accidentally sneezes); thank you for the sneeze (when a streamer sneezes cutely) |
ギリシャ人 see styles |
girishajin ギリシャじん |
Greek (person) |
ギリシャ語 see styles |
girishago ギリシャご |
Greek (language, word) |
ギリヤーク see styles |
giriyaaku / giriyaku ギリヤーク |
(obsolete) (See ニブヒ) Gilyak (old name for the Nivkh ethnic minority group of Russia); (given name) Giriya-ku |
キルジャリ see styles |
kirujari キルジャリ |
(place-name) Kurdzhali |
キルヒャー see styles |
kiruhyaa / kiruhya キルヒャー |
(personal name) Kircher |
キンシャサ see styles |
kinshasa キンシャサ |
Kinshasa (Democratic Republic of the Congo); (place-name) Kinshasa (Dem. Rep. of Congo) |
ぎんやんま see styles |
ginyanma ぎんやんま |
(kana only) lesser emperor (species of dragonfly, Anax parthenope) |
グーチャー see styles |
guuchaa / gucha グーチャー |
(personal name) Goucher |
クーニャ川 see styles |
kuunyagawa / kunyagawa クーニャがわ |
(place-name) Kun'ya (river) |
グアヤキル see styles |
guayakiru グアヤキル |
(place-name) Guayaquil (Ecuador) |
グアルジャ see styles |
guaruja グアルジャ |
(place-name) Guaruja (Brazil) |
グアレニャ see styles |
guarenya グアレニャ |
(place-name) Guarena |
クエリャル see styles |
kueryaru クエリャル |
(place-name) Cuellar |
くじゃく園 see styles |
kujakuen くじゃくえん |
(place-name) Kujakuen |
くじゃく座 see styles |
kujakuza くじゃくざ |
(astron) Pavo (constellation); the Peacock |
くしゃっと see styles |
kushatto くしゃっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; squashed to a pulp; squished; crumpled |
クシャン朝 see styles |
kushanchou / kushancho クシャンちょう |
(hist) Kushan dynasty (of India, approx. 60-375 CE) |
くだちゃい see styles |
kudachai くだちゃい |
(expression) (colloquialism) (colloquial form of ください) please; please give me; please do for me |
クタラジャ see styles |
kutaraja クタラジャ |
(place-name) Kutaradja |
クッチャー see styles |
kucchaa / kuccha クッチャー |
(personal name) Kutscher |
グッドイヤ see styles |
guddoiya グッドイヤ |
(company) (surname) Goodyear; (c,s) Goodyear |
グディニャ see styles |
gudinya グディニャ |
(place-name) Gdynia (Poland) |
クナシャク see styles |
kunashaku クナシャク |
(place-name) Kunashak |
クニヤゼフ see styles |
kuniyazefu クニヤゼフ |
(personal name) Kniazev |
ぐにゃっと see styles |
gunyatto ぐにゃっと |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to become limp |
クビリャン see styles |
kubiryan クビリャン |
(personal name) Covilhao |
クマヤナギ see styles |
kumayanagi クマヤナギ |
(kana only) Berchemia racemosa (species of flowering plant related to buckthorn) |
グヤーシュ see styles |
guyaashu / guyashu グヤーシュ |
{food} goulash (hun: gulyás) |
グヤトーン see styles |
guyatoon グヤトーン |
(personal name) Guyatone |
クラーヤー see styles |
kuraayaa / kuraya クラーヤー |
(personal name) Crayer |
クライヤー see styles |
kuraiyaa / kuraiya クライヤー |
(personal name) Cryer |
グラジャウ see styles |
gurajau グラジャウ |
(place-name) Grajau |
グラチャツ see styles |
gurachatsu グラチャツ |
(place-name) Gracac |
グラニャノ see styles |
guranyano グラニャノ |
(place-name) Gragnano |
クリジャイ see styles |
kurijai クリジャイ |
(personal name) Krizaj |
グリシャム see styles |
gurishamu グリシャム |
(personal name) Grisham |
クリちゃん see styles |
kurichan クリちゃん |
(slang) (See クリトリス) clitoris |
グリャージ see styles |
guryaaji / guryaji グリャージ |
(place-name) Gryazi (Russia) |
グリャシキ see styles |
guryashiki グリャシキ |
(personal name) Gulyashkn |
クリヤチコ see styles |
kuriyachiko クリヤチコ |
(personal name) Kliachko |
クリヤノ頭 see styles |
kuriyanokashira クリヤノかしら |
(place-name) Kuriyanokashira |
くりやま湖 see styles |
kuriyamako くりやまこ |
(place-name) Kuriyamako |
クリヤンガ see styles |
kuriyanga クリヤンガ |
(personal name) Creanga |
クリヤ隧道 see styles |
kuriyazuidou / kuriyazuido クリヤずいどう |
(place-name) Kuriyazuidō |
クルレジャ see styles |
kurureja クルレジャ |
(personal name) Krleza |
グレシャム see styles |
gureshiyamu グレシヤム |
(personal name) Gresham |
クロージャ see styles |
kurooja クロージャ |
closure |
クロイヤー see styles |
kuroiyaa / kuroiya クロイヤー |
(personal name) Kroyer |
クロジャー see styles |
kurojaa / kuroja クロジャー |
(personal name) Crozier |
グロジャン see styles |
gurojan グロジャン |
(personal name) Grosjean |
クロチャク see styles |
kurochaku クロチャク |
(personal name) Krotschak |
クロバヤ池 see styles |
kurobayaike クロバヤいけ |
(place-name) Kurobayaike |
グロビニャ see styles |
gurobinya グロビニャ |
(place-name) Grobinya |
ぐんにゃり see styles |
gunnyari ぐんにゃり |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) limp; listless; enervated; having no energy; (2) (onomatopoeic or mimetic word) flaccid; wilting; soft; having no shape |
ケージャン see styles |
keejan ケージャン |
Cajun |
ケイジャン see styles |
keijan / kejan ケイジャン |
Cajun |
ケシシャン see styles |
keshishan ケシシャン |
(personal name) Keshishian |
ケチャップ see styles |
kechappu ケチャップ |
{food} ketchup; catsup |
ケニヤッタ see styles |
keniyatta ケニヤッタ |
More info & calligraphy: Kenyatta |
ケノーシャ see styles |
kenoosha ケノーシャ |
(place-name) Kenosha |
けやきの村 see styles |
keyakinomura けやきのむら |
(place-name) Keyakinomura |
けやきの森 see styles |
keyakinomori けやきのもり |
(place-name) Keyakinomori |
ケヤキヒラ see styles |
keyakihira ケヤキヒラ |
(place-name) Keyakihira |
けやき台駅 see styles |
keyakidaieki けやきだいえき |
(st) Keyakidai Station |
ゲルーシャ see styles |
geruusha / gerusha ゲルーシャ |
(personal name) Gelsha |
ケルヒャー see styles |
keruhyaa / keruhya ケルヒャー |
(company) Kärcher; (c) Kärcher |
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.