Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3411 total results for your える search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...303132333435>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

アッペンツェルアウサーローデン

see styles
 apentseruausaarooden / apentseruausarooden
    アッペンツェルアウサーローデン
(place-name) Appenzell Ausser-Rhoden (Switzerland)

アッペンツェルインナーローデン

see styles
 apentseruinnaarooden / apentseruinnarooden
    アッペンツェルインナーローデン
(place-name) Appenzell Inner-Rhoden (Switzerland)

アラビアンエンジェルフィッシュ

see styles
 arabianenjerufisshu
    アラビアンエンジェルフィッシュ
Arabian angelfish (Pomacanthus asfur)

アルバートフォンセントジェルジ

see styles
 arubaatofonsentojeruji / arubatofonsentojeruji
    アルバートフォンセントジェルジ
(person) Albert von Szent-Gyorgyi

ウィリアムハーバートシェルドン

see styles
 iriamuhaabaatosherudon / iriamuhabatosherudon
    ウィリアムハーバートシェルドン
(person) William Herbert Sheldon

カリフォルニアスウェルシャーク

see styles
 kariforuniasuwerushaaku / kariforuniasuwerushaku
    カリフォルニアスウェルシャーク
swellshark (Cephaloscyllium ventriosum, species of catshark in the Eastern Pacific)

ガルシアデラフエルタイムニョス

see styles
 garushiaderafuerutaimunyosu
    ガルシアデラフエルタイムニョス
(surname) Garcia de la Huerta y Munoz

クラウディオ・モンテヴェルディ

see styles
 kuraudio montererudi
    クラウディオ・モンテヴェルディ
(person) Claudio Monteverdi

グリフィスエンジェルフィッシュ

see styles
 gurifisuenjerufisshu
    グリフィスエンジェルフィッシュ
Griffis angelfish (Apolemichthys griffisi)

ゴットルオットリリエンフェルト

see styles
 gottoruottoririenferuto
    ゴットルオットリリエンフェルト
(personal name) Gottl-Ottlilienfeld

Variations:
コンシェルジュ
コンシエルジュ

see styles
 konsheruju; konshieruju
    コンシェルジュ; コンシエルジュ
concierge (fre:)

サミュエルテイラーコールリッジ

see styles
 samyueruteiraakoorurijji / samyueruterakoorurijji
    サミュエルテイラーコールリッジ
(person) Samuel Taylor Coleridge

ジェームズクラークマクスウェル

see styles
 jeemuzukuraakumakusuweru / jeemuzukurakumakusuweru
    ジェームズクラークマクスウェル
(person) James Clerk Maxwell

シェルピンスキーのギャスケット

see styles
 sherupinsukiinogyasuketto / sherupinsukinogyasuketto
    シェルピンスキーのギャスケット
Sierpinski gasket; Sierpinski triangle

セオドアローズヴェルト国立公園

see styles
 seodoaroozurerutokokuritsukouen / seodoaroozurerutokokuritsukoen
    セオドアローズヴェルトこくりつこうえん
(place-name) Theodore Roosevelt National Park

チェルノブイリ原子力発電所事故

see styles
 cherunobuirigenshiryokuhatsudenshojiko
    チェルノブイリげんしりょくはつでんしょじこ
(hist) Chernobyl disaster (April, 1986); Chernobyl nuclear power plant accident

ドナルドヘンリーラムズフェルド

see styles
 donarudohenriiramuzuferudo / donarudohenriramuzuferudo
    ドナルドヘンリーラムズフェルド
(person) Donald Henry Rumsfeld

ニュータウンセントボズウェルズ

see styles
 nyuutaunsentobozuweruzu / nyutaunsentobozuweruzu
    ニュータウンセントボズウェルズ
(place-name) Newtown Saint Boswells (UK)

ハーバート・ジョージ・ウェルズ

see styles
 haabaato jooji weruzu / habato jooji weruzu
    ハーバート・ジョージ・ウェルズ
(person) Herbert George Wells (1866-1946; English novelist)

フィッシャー・フォン・エルラハ

see styles
 fisshaa fon eruraha / fissha fon eruraha
    フィッシャー・フォン・エルラハ
(surname) Fischer von Erlach

フェルキッシャー・ベオバハター

see styles
 ferukisshaa beobahataa / ferukissha beobahata
    フェルキッシャー・ベオバハター
(wk) Völkischer Beobachter (1919-1945; Nazi party organ)

フレンチ・エンジェルフィッシュ

see styles
 furenchi enjerufisshu
    フレンチ・エンジェルフィッシュ
French angelfish (Pomacanthus paru)

Variations:
ベルモット(P)
ヴェルモット

see styles
 berumotto(p); rerumotto
    ベルモット(P); ヴェルモット
vermouth (fre:)

ポッターズエンジェルフィッシュ

see styles
 pottaazuenjerufisshu / pottazuenjerufisshu
    ポッターズエンジェルフィッシュ
Potter's angelfish (Centropyge potteri)

Variations:
レベル(P)
レヴェル(sk)

see styles
 reberu(p); rereru(sk)
    レベル(P); レヴェル(sk)
(1) level; standard; grade; class; rank; (2) level (amount or quantity); (3) level (plane); (4) level (instrument); spirit level; surveyor's level

レユニオンエンジェルフィッシュ

see styles
 reyunionenjerufisshu
    レユニオンエンジェルフィッシュ
reunion angelfish (Apolemichthys guezei)

Variations:
反り返る
そり返る
反りかえる

see styles
 sorikaeru
    そりかえる
(v5r,vi) to warp; to bend backwards; to throw the head (or shoulders) back; to throw out the chest

Variations:
咥える
銜える
啣える(rK)

see styles
 kuwaeru
    くわえる
(transitive verb) (1) (kana only) to hold in one's mouth; (transitive verb) (2) (kana only) to bring with; to take along

変異型クロイツフェルトヤコブ病

see styles
 henigatakuroitsuferutoyakobubyou / henigatakuroitsuferutoyakobubyo
    へんいがたクロイツフェルトヤコブびょう
(1) (See クロイツフェルトヤコブ病) variant Creutzfeld-Jakob disease; vCJD; (2) new variant Creutzfeld-Jakob disease; nvCJD

Variations:
待ち構える(P)
待ちかまえる

see styles
 machikamaeru
    まちかまえる
(transitive verb) to lie in wait; to be on the watch for

Variations:
根が生える
根がはえる(sK)

see styles
 negahaeru
    ねがはえる
(exp,v1) (idiom) to be unmovable; to be well-established; to take root

Variations:
現場を押さえる
現場をおさえる

see styles
 genbaoosaeru
    げんばをおさえる
(exp,v1) (See 現場・げんば・1) to catch in the act (of)

Variations:
閊える(rK)
支える(rK)

see styles
 tsukaeru(p); tsukkaeru
    つかえる(P); つっかえる
(v1,vi) (1) (kana only) to stick; to get stuck; to get caught; to get jammed; to clog; (v1,vi) (2) (kana only) to be unavailable; to be busy; to be occupied; to be full; (v1,vi) (3) (kana only) to be piled up (e.g. of work); (v1,vi) (4) (kana only) to halt (in one's speech); to stumble (over one's words); to stutter; to stammer; (v1,vi) (5) (kana only) (See 痞える・つかえる) to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain

Variations:
頭を切り替える
頭を切り換える

see styles
 atamaokirikaeru
    あたまをきりかえる
(exp,v1) to change one's way of thinking; to switch the direction of one's thoughts; to put one's focus on a new subject; to adopt a new frame of mind

アメリカイスラエル公共問題委員会

see styles
 amerikaisuraerukoukyoumondaiiinkai / amerikaisuraerukokyomondaiinkai
    アメリカイスラエルこうきょうもんだいいいんかい
(o) America Israel Public Affairs Committee; AIPAC

アラビアン・エンジェルフィッシュ

see styles
 arabian enjerufisshu
    アラビアン・エンジェルフィッシュ
Arabian angelfish (Pomacanthus asfur)

インディアン・スウェル・シャーク

see styles
 indian suweru shaaku / indian suweru shaku
    インディアン・スウェル・シャーク
Indian swellshark (Cephaloscyllium silasi, species of catshark from the western Indian Ocean)

Variations:
インフェルノ
インヘルノ(ok)

see styles
 inferuno; inheruno(ok)
    インフェルノ; インヘルノ(ok)
inferno; hell

ウオーレンガマリェルハーディング

see styles
 uoorengamareruhaadingu / uoorengamareruhadingu
    ウオーレンガマリェルハーディング
(person) Warren Gamaliel Harding

Variations:
エンジェル(P)
エンゼル(P)

see styles
 enjeru(p); enzeru(p)
    エンジェル(P); エンゼル(P)
(1) angel; (2) angel investor

オーストラリアンスウェルシャーク

see styles
 oosutorariansuwerushaaku / oosutorariansuwerushaku
    オーストラリアンスウェルシャーク
Australian swellshark (Cephaloscyllium laticeps, species of catshark which inhabits the continental shelf of southern Australia)

グレイテールエンジェルフィッシュ

see styles
 gureiteeruenjerufisshu / gureteeruenjerufisshu
    グレイテールエンジェルフィッシュ
Chaetodontoplus poliourus (species of marine angelfish)

Variations:
コッヘル
コッフェル
コッヒェル

see styles
 kohheru; kofferu; kohhiェru
    コッヘル; コッフェル; コッヒェル
(1) camp stove and cooking utensils (ger: Kocher); outdoor cooking set; (2) surgical artery forceps; Kocher forceps

Variations:
サルエルパンツ
サルエル・パンツ

see styles
 saruerupantsu; sarueru pantsu
    サルエルパンツ; サルエル・パンツ
{cloth} sarouel pants; harem pants

Variations:
シャワージェル
シャワー・ジェル

see styles
 shawaajeru; shawaa jeru / shawajeru; shawa jeru
    シャワージェル; シャワー・ジェル
shower gel

シュノールフォンカロルスフェルト

see styles
 shunoorufonkarorusuferuto
    シュノールフォンカロルスフェルト
(person) Schnorr von Carolsfeld

ジョーエル・チャンドラー・ハリス

see styles
 jooeru chandoraa harisu / jooeru chandora harisu
    ジョーエル・チャンドラー・ハリス
(person) Joel Chandler Harris

ジョンロナルドロウエルトールキン

see styles
 jonronarudorouerutoorukin / jonronarudoroerutoorukin
    ジョンロナルドロウエルトールキン
(person) John Ronald Reuel Tolkien

スティーヴン・サミュエル・ワイズ

see styles
 sutiiin samyueru waizu / sutiin samyueru waizu
    スティーヴン・サミュエル・ワイズ
(person) Stephen Samuel Wise

Variations:
テニスエルボー
テニス・エルボー

see styles
 tenisueruboo; tenisu eruboo
    テニスエルボー; テニス・エルボー
(See テニス肘) tennis elbow

Variations:
バスシェルター
バス・シェルター

see styles
 basusherutaa; basu sherutaa / basusheruta; basu sheruta
    バスシェルター; バス・シェルター
bus shelter

ハンスクリスティアンエルステッド

see styles
 hansukurisutianerusuteddo
    ハンスクリスティアンエルステッド
(person) Hans Christian Orsted

バンディッドエンジェルフィッシュ

see styles
 bandiddoenjerufisshu
    バンディッドエンジェルフィッシュ
banded angelfish (Apolemichthys arcuatus, was Holacanthus arcuatus); black-banded angel; bandit angelfish

Variations:
フェルトハット
フェルト・ハット

see styles
 ferutohatto; feruto hatto
    フェルトハット; フェルト・ハット
(See フェルト帽) felt hat

Variations:
フェルマの原理
フェルマーの原理

see styles
 ferumaanogenri(ferumaano原理); ferumanogenri(ferumano原理) / ferumanogenri(ferumano原理); ferumanogenri(ferumano原理)
    フェルマーのげんり(フェルマーの原理); フェルマのげんり(フェルマの原理)
(exp,n) {physics} Fermat's principle

Variations:
フェルマの問題
フェルマーの問題

see styles
 ferumaanomondai(ferumaano問題); ferumanomondai(ferumano問題) / ferumanomondai(ferumano問題); ferumanomondai(ferumano問題)
    フェルマーのもんだい(フェルマーの問題); フェルマのもんだい(フェルマの問題)
Fermat's problem

Variations:
プティヴェルド
プティ・ヴェルド

see styles
 putirerudo; puti rerudo
    プティヴェルド; プティ・ヴェルド
Petit Verdot (wine grape variety) (fre:)

ブルーリングエンジェルフィッシュ

see styles
 buruuringuenjerufisshu / bururinguenjerufisshu
    ブルーリングエンジェルフィッシュ
bluering angelfish (Pomacanthus annularis)

Variations:
ベルサイユ条約
ヴェルサイユ条約

see styles
 berusaiyujouyaku(berusaiyu条約); rerusaiyujouyaku(rerusaiyu条約) / berusaiyujoyaku(berusaiyu条約); rerusaiyujoyaku(rerusaiyu条約)
    ベルサイユじょうやく(ベルサイユ条約); ヴェルサイユじょうやく(ヴェルサイユ条約)
(hist) Treaty of Versailles (1919)

ローズヴェルトカンポベロ国際公園

see styles
 roozurerutokanpoberokokusaikouen / roozurerutokanpoberokokusaikoen
    ローズヴェルトカンポベロこくさいこうえん
(place-name) Roosevelt Campobello International Park

Variations:
ログインシェル
ログイン・シェル

see styles
 roguinsheru; roguin sheru
    ログインシェル; ログイン・シェル
{comp} login shell

Variations:
付け替える
付替える
付け換える

see styles
 tsukekaeru
    つけかえる
(transitive verb) to renew; to replace; to change for; to attach anew

Variations:
呆れ返る
あきれ返る
呆れかえる

see styles
 akirekaeru
    あきれかえる
(v5r,vi) to be utterly amazed; to be stunned; to be disgusted

Variations:
子どもシェルター
子供シェルター

see styles
 kodomosherutaa / kodomosheruta
    こどもシェルター
children's shelter; shelter for abused and neglected children

Variations:
履き替える
履きかえる
履替える

see styles
 hakikaeru
    はきかえる
(transitive verb) (1) to change (lower-body clothing: shoes, pants, skirt, etc.); (transitive verb) (2) (See 履き違える・1) to put on (the wrong shoes)

Variations:
履き違える
はき違える
履違える

see styles
 hakichigaeru
    はきちがえる
(transitive verb) (1) to put on (another's shoes by mistake); to put (shoes) on the wrong feet; (transitive verb) (2) to mistake (one thing for another); to confuse; to have a mistaken idea of; to misunderstand

Variations:
差し越える
差越える
さし越える

see styles
 sashikoeru
    さしこえる
(transitive verb) to go out of turn; to butt in; to go first ignoring the proper order

Variations:
振り替える
振りかえる
振替える

see styles
 furikaeru
    ふりかえる
(transitive verb) to change (e.g. a bill); to transfer (e.g. money); to switch over; to move over

Variations:
着替える(P)
着換える(rK)

see styles
 kigaeru(p); kikaeru(p)
    きがえる(P); きかえる(P)
(v1,vt,vi) to change (one's clothes)

Variations:
睨み据える
にらみ据える(sK)

see styles
 niramisueru
    にらみすえる
(transitive verb) to stare at with a fixed gaze; to glare

Variations:
赤蛙
赤ガエル
赤がえる(sK)

see styles
 akagaeru; akagaeru
    あかがえる; アカガエル
(1) (kana only) any brown or reddish-brown frog of the family Ranidae; (2) (kana only) (See ニホンアカガエル) Japanese brown frog (Rana japonica)

Variations:
足並みを揃える
足並みをそろえる

see styles
 ashinamiosoroeru
    あしなみをそろえる
(exp,v1) (1) to keep step (with); to keep pace (with); to move in lockstep; (exp,v1) (2) (idiom) to align (with another's thoughts or actions); to get on the same page

アメリカ・イスラエル公共問題委員会

see styles
 amerika isuraerukoukyoumondaiiinkai / amerika isuraerukokyomondaiinkai
    アメリカ・イスラエルこうきょうもんだいいいんかい
(o) America Israel Public Affairs Committee; AIPAC

イアースポットエンジェルフィッシュ

see styles
 iaasupottoenjerufisshu / iasupottoenjerufisshu
    イアースポットエンジェルフィッシュ
goldtail angelfish (Pomacanthus chrysurus); earspot angelfish

イエローイアーエンジェルフィッシュ

see styles
 ierooiaaenjerufisshu / ierooiaenjerufisshu
    イエローイアーエンジェルフィッシュ
yellow-ear angelfish (Apolemichthys xanthotis); Red Sea angelfish

イエローテールエンジェルフィッシュ

see styles
 ierooteeruenjerufisshu
    イエローテールエンジェルフィッシュ
yellowtail angelfish (Apolemichthys xanthurus); Indian yellowtail angelfish

Variations:
ウェルカム(P)
ウエルカム(P)

see styles
 werukamu(p); uerukamu(p)
    ウェルカム(P); ウエルカム(P)
welcome

ガブリエルダニエルファーレンハイト

see styles
 gaburierudanierufaarenhaito / gaburierudanierufarenhaito
    ガブリエルダニエルファーレンハイト
(person) Gabriel Daniel Fahrenheit

カリフォルニア・スウェル・シャーク

see styles
 kariforunia suweru shaaku / kariforunia suweru shaku
    カリフォルニア・スウェル・シャーク
swellshark (Cephaloscyllium ventriosum, species of catshark in the Eastern Pacific)

クリッパートンエンジェルフィッシュ

see styles
 kurippaatonenjerufisshu / kurippatonenjerufisshu
    クリッパートンエンジェルフィッシュ
Clipperton angelfish (Holacanthus limbaughi)

ゴールドテールエンジェルフィッシュ

see styles
 goorudoteeruenjerufisshu
    ゴールドテールエンジェルフィッシュ
goldtail angelfish (Pomacanthus chrysurus); earspot angelfish

ジェームズ・クラーク・マクスウェル

see styles
 jeemuzu kuraaku makusuweru / jeemuzu kuraku makusuweru
    ジェームズ・クラーク・マクスウェル
(person) James Clerk Maxwell

スリースポットエンジェルフィッシュ

see styles
 suriisupottoenjerufisshu / surisupottoenjerufisshu
    スリースポットエンジェルフィッシュ
threespot angelfish (Apolemichthys trimaculatus)

Variations:
なし終える
為し終える
為しおえる

see styles
 nashioeru
    なしおえる
(transitive verb) to accomplish; to finish

バンディッド・エンジェルフィッシュ

see styles
 bandiddo enjerufisshu
    バンディッド・エンジェルフィッシュ
banded angelfish (Apolemichthys arcuatus, was Holacanthus arcuatus); black-banded angel; bandit angelfish

ピーターフェルディナンドドラッカー

see styles
 piitaaferudinandodorakkaa / pitaferudinandodorakka
    ピーターフェルディナンドドラッカー
(person) Peter Ferdinand Drucker

フェルディナンドエドラレンマルコス

see styles
 ferudinandoedorarenmarukosu
    フェルディナンドエドラレンマルコス
(person) Ferdinand Edralin Marcos

フェルディナンドグラフツェッペリン

see styles
 ferudinandogurafutsepperin
    フェルディナンドグラフツェッペリン
(person) Ferdinand Graf von Zeppelin

ブルーフェイスエンジェルフィッシュ

see styles
 buruufeisuenjerufisshu / burufesuenjerufisshu
    ブルーフェイスエンジェルフィッシュ
blueface angelfish (Chaetodontoplus personifer); Personifer angelfish

Variations:
ふん捕まえる
フン捕まえる(sK)

see styles
 funzukamaeru
    ふんづかまえる
(transitive verb) (colloquialism) (See 捕まえる・1) to grab hold of; to catch

ヘルヴァルトフォンビッテンフェルト

see styles
 heruarutofonbittenferuto
    ヘルヴァルトフォンビッテンフェルト
(personal name) Herwarth von Bittenfeld

ヨハンセバスチャンヴェルハーヴェン

see styles
 yohansebasuchanreruhaaren / yohansebasuchanreruharen
    ヨハンセバスチャンヴェルハーヴェン
(person) Johan Sebastian Welhaven

リチャードサミュエルアッテンボロー

see styles
 richaadosamyueruatenboroo / richadosamyueruatenboroo
    リチャードサミュエルアッテンボロー
(person) Richard Samuel Attenborough

ロイヤル・ダッチ・シェル・グループ

see styles
 roiyaru dacchi sheru guruupu / roiyaru dacchi sheru gurupu
    ロイヤル・ダッチ・シェル・グループ
(c) Royal Dutch-Shell Group

Variations:
刺し違える
刺しちがえる
刺違える

see styles
 sashichigaeru
    さしちがえる
(v1,vi) (1) to stab each other; (v1,vi) (2) to sacrifice oneself in order to harm someone else

Variations:
取り揃える
取揃える
取りそろえる

see styles
 torisoroeru
    とりそろえる
(transitive verb) to assemble (e.g. goods into a set); to gather; to put together

Variations:
吠える(P)
吠る(io)
吼える

see styles
 hoeru
    ほえる
(v1,vi) (1) to bark; to howl; to bay; to bellow; (v1,vi) (2) to howl (e.g. of the wind); to roar; (v1,vi) (3) to yell; to cry; to moan; to grunt

Variations:
捕まえる(P)
捉まえる
掴まえる

see styles
 tsukamaeru
    つかまえる
(transitive verb) (1) (捕まえる only) to catch; to capture; to arrest; to seize; to restrain; (transitive verb) (2) (捉まえる, 掴まえる only) to grab; to clutch; to grasp; to seize; to hold on to; (transitive verb) (3) to catch hold of (someone); to stop (e.g. a stranger in the street); to hail (a taxi, waiter, etc.); to hold (someone) back; to detain; (transitive verb) (4) (as 〜をつかまえて) towards (someone); at (someone); in (someone's) face

Variations:
見違える(P)
見ちがえる(sK)

see styles
 michigaeru
    みちがえる
(transitive verb) to mistake (for something or someone else); to be unable to recognize

Variations:
買い換える
買い替える
買いかえる

see styles
 kaikaeru
    かいかえる
(transitive verb) to buy a replacement; to replace by buying something new

<...303132333435>

This page contains 100 results for "える" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary