There are 31837 total results for your あ search in the dictionary. I have created 319 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...310311312313314315316317318319>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
acharazuke あちゃらづけ |
{food} chopped pickled vegetables with chili pepper |
Variations: |
ariawase ありあわせ |
(adj-no,n) (kana only) on hand; readily available |
Variations: |
ariawaseru ありあわせる |
(v1,vi) to happen to be available; to have on hand; to have in stock |
Variations: |
arienai ありえない |
(adjective) (1) (kana only) (See ありえる) impossible; (adjective) (2) (kana only) unthinkable; ridiculous; absurd |
Variations: |
arukotonaikoto あることないこと |
(exp,n) (kana only) mixture of fact and fiction; half-truth |
Variations: |
isupania; esupaanya; isupaanya(sk); esupania(sk) / isupania; esupanya; isupanya(sk); esupania(sk) イスパニア; エスパーニャ; イスパーニャ(sk); エスパニア(sk) |
(See スペイン) Spain (spa: España) |
Variations: |
kuorifaia; kuorifaiaa; kuorifaiyaa(sk); kuorifaiya(sk); korifaiaa(sk) / kuorifaia; kuorifaia; kuorifaiya(sk); kuorifaiya(sk); korifaia(sk) クオリファイア; クオリファイアー; クオリファイヤー(sk); クオリファイヤ(sk); クォリファイアー(sk) |
qualifier |
Variations: |
akutibeeshon; akuchibeeshon(rk) アクティベーション; アクチベーション(rk) |
(1) activation; (2) (abbreviation) {comp} (See プロダクトアクティベーション) product activation |
Variations: |
akutibeeshonkii; akutibeeshon kii / akutibeeshonki; akutibeeshon ki アクティベーションキー; アクティベーション・キー |
{comp} activation key; activation code |
Variations: |
akutibeeshonkoodo; akutibeeshon koodo アクティベーションコード; アクティベーション・コード |
{comp} activation code |
Variations: |
anarukokyapitarizumu; anaruko kyapitarizumu アナルコキャピタリズム; アナルコ・キャピタリズム |
anarcho-capitalism |
Variations: |
aborijini; aborijinii(sk); aborijin(sk) / aborijini; aborijini(sk); aborijin(sk) アボリジニ; アボリジニー(sk); アボリジン(sk) |
(Australian) Aborigine; Aboriginal Australian |
Variations: |
ameeba(p); amiiba; ameebaa(sk) / ameeba(p); amiba; ameeba(sk) アメーバ(P); アミーバ; アメーバー(sk) |
amoeba; ameba |
Variations: |
arupejoone; arupejioone; arupejjoone(sk) アルペジョーネ; アルペジオーネ; アルペッジョーネ(sk) |
{music} arpeggione (ita:) |
Variations: |
oosutoriahangariiteikoku / oosutoriahangaritekoku オーストリアハンガリーていこく |
(hist) Austro-Hungarian Empire; Austria-Hungary |
Variations: |
kattoandosoon; katto ando soon カットアンドソーン; カット・アンド・ソーン |
(expression) cut and sewn |
Variations: |
kafeteria(p); kyafeteria(sk) カフェテリア(P); キャフェテリア(sk) |
cafeteria |
Variations: |
keamanejimento; kea manejimento; keamaneejimento(sk); kea maneejimento(sk) ケアマネジメント; ケア・マネジメント; ケアマネージメント(sk); ケア・マネージメント(sk) |
care management |
Variations: |
konpyuutaaakitekucha; konpyuuta aakitekucha; konpyuutaaaakitekuchaa(sk); konpyuutaaaakitekucha(sk); konpyuutaaakitekuchaa(sk) / konpyutaakitekucha; konpyuta akitekucha; konpyutaakitekucha(sk); konpyutaakitekucha(sk); konpyutaakitekucha(sk) コンピュータアーキテクチャ; コンピュータ・アーキテクチャ; コンピューターアーキテクチャー(sk); コンピューターアーキテクチャ(sk); コンピュータアーキテクチャー(sk) |
{comp} computer architecture |
Variations: |
konpyuutaaato; konpyuutaaaato; konpyuuta aato; konpyuutaa aato / konpyutaato; konpyutaato; konpyuta ato; konpyuta ato コンピュータアート; コンピューターアート; コンピュータ・アート; コンピューター・アート |
computer art |
Variations: |
daiyaruapuaipiisetsuzoku(daiyaruapuIP接続); daiaruapuaipiisetsuzoku(daiaruapuIP接続) / daiyaruapuaipisetsuzoku(daiyaruapuIP接続); daiaruapuaipisetsuzoku(daiaruapuIP接続) ダイヤルアップアイピーせつぞく(ダイヤルアップIP接続); ダイアルアップアイピーせつぞく(ダイアルアップIP接続) |
{comp} dial-up IP connection |
Variations: |
daiyaruapusetsuzoku(daiyaruapu接続); daiaruapusetsuzoku(daiaruapu接続) ダイヤルアップせつぞく(ダイヤルアップ接続); ダイアルアップせつぞく(ダイアルアップ接続) |
{comp} dial-up access; dial-up connection |
Variations: |
chuunnappu; chuunapu; chuun nappu(sk); chuun apu(sk) / chunnappu; chunapu; chun nappu(sk); chun apu(sk) チューンナップ; チューンアップ; チューン・ナップ(sk); チューン・アップ(sk) |
(noun, transitive verb) tune-up |
Variations: |
torikkuoatoriito; torikku oa toriito; torikkuootoriito(sk); torikku oo toriito(sk) / torikkuoatorito; torikku oa torito; torikkuootorito(sk); torikku oo torito(sk) トリックオアトリート; トリック・オア・トリート; トリックオートリート(sk); トリック・オー・トリート(sk) |
(expression) trick or treat |
Variations: |
toranzakushonaruanarishisu; toranzakushonaru anarishisu トランザクショナルアナリシス; トランザクショナル・アナリシス |
transactional analysis |
Variations: |
nyuurodaibaashiti; nyuurodaiaashiti / nyurodaibashiti; nyurodaiashiti ニューロダイバーシティ; ニューロダイヴァーシティ |
neurodiversity |
Variations: |
nettowaakuatacchitosutoreeji; nettowaaku atacchito sutoreeji / nettowakuatacchitosutoreeji; nettowaku atacchito sutoreeji ネットワークアタッチトストレージ; ネットワーク・アタッチト・ストレージ |
{comp} network-attached storage; NAS |
Variations: |
baamonto; aamonto; baamondo(sk) / bamonto; amonto; bamondo(sk) バーモント; ヴァーモント; バーモンド(sk) |
Vermont |
Variations: |
biahooru; biyahooru; bia hooru; biya hooru ビアホール; ビヤホール; ビア・ホール; ビヤ・ホール |
beer hall |
Variations: |
fanmiitingu; fan miitingu / fanmitingu; fan mitingu ファンミーティング; ファン・ミーティング |
fan meeting; fan meet; meet-and-greet |
Variations: |
puraimariiherusukea; puraimariherusukea; puraimarii herusu kea; puraimari herusu kea / puraimariherusukea; puraimariherusukea; puraimari herusu kea; puraimari herusu kea プライマリーヘルスケア; プライマリヘルスケア; プライマリー・ヘルス・ケア; プライマリ・ヘルス・ケア |
primary health care |
Variations: |
puraimarikea; puraimariikea; puraimari kea; puraimarii kea / puraimarikea; puraimarikea; puraimari kea; puraimari kea プライマリケア; プライマリーケア; プライマリ・ケア; プライマリー・ケア |
primary care |
Variations: |
pureiaburukyarakutaa; pureiaburu kyarakutaa / pureaburukyarakuta; pureaburu kyarakuta プレイアブルキャラクター; プレイアブル・キャラクター |
(See プレイヤーキャラクター) playable character (in a video game or role-playing game) |
Variations: |
materiaraizudobyuu; materiaraizudo byuu / materiaraizudobyu; materiaraizudo byu マテリアライズドビュー; マテリアライズド・ビュー |
{comp} materialized view |
Variations: |
manejimentobaiauto; manejimento baiauto; maneejimentobaiauto(sk) マネジメントバイアウト; マネジメント・バイアウト; マネージメントバイアウト(sk) |
{finc} management buyout; MBO |
Variations: |
yuuzaaakaunto; yuuzaakaunto; yuuzaa akaunto; yuuza akaunto / yuzaakaunto; yuzakaunto; yuza akaunto; yuza akaunto ユーザーアカウント; ユーザアカウント; ユーザー・アカウント; ユーザ・アカウント |
{comp} user account |
Variations: |
yuufoniamu; yuufoniumu; yuufonyuumu(sk) / yufoniamu; yufoniumu; yufonyumu(sk) ユーフォニアム; ユーフォニウム; ユーフォニューム(sk) |
{music} euphonium |
Variations: |
azen あぜん |
(adj-t,adv-to) dumbfounded; speechless; flabbergasted; struck dumb with astonishment |
Variations: |
imiai いみあい |
implication; nuance; shade of meaning; connotation |
Variations: |
hikiageru ひきあげる |
(transitive verb) (1) to pull up; to drag up; to lift up; (transitive verb) (2) to increase; to raise (e.g. taxes); (transitive verb) (3) to withdraw; to leave; to pull out; to retire; (transitive verb) (4) to promote (someone to a higher position); (v1,vi) (5) to return home; (transitive verb) (6) (archaism) to expedite the schedule |
Variations: |
ameagari; amaagari / ameagari; amagari あめあがり; あまあがり |
after the rain |
Variations: |
amagami; amakami あまがみ; あまかみ |
(noun, transitive verb) play-biting (e.g. by pets); mouthing; nipping |
Variations: |
juuryouage / juryoage じゅうりょうあげ |
(See ウエイトリフティング) weightlifting; weight lifting |
Variations: |
kizunonameai きずのなめあい |
(expression) supporting each other after suffering similar hardships; licking each other's wounds |
Variations: |
tabeawase たべあわせ |
(See 食い合わせ・1) combination (e.g. of foodstuffs) |
Variations: |
susoage すそあげ |
(noun, transitive verb) raising a hem; taking up a hem; hemming (up); shortening (of trousers, skirts, etc.) |
Variations: |
akanotanin あかのたにん |
(exp,n) complete stranger; total stranger |
Variations: |
bakyakuoarawasu ばきゃくをあらわす |
(exp,v5s) (idiom) to reveal one's true nature; to show one's true colours; to give oneself away; to be exposed (of a lie, etc.) |
Variations: |
awasemotsu あわせもつ |
(transitive verb) to have two things (at the same time) (e.g. good and bad points); to also have something (in addition to something else) |
Variations: |
awasekken あわせっけん |
foam soap |
Variations: |
akishou / akisho あきしょう |
fickle nature; flighty temperament; inconstant person |
Variations: |
ariawasu ありあわす |
(v5s,vi) (rare) (See あり合わせる) to happen to be available; to have on hand; to have in stock |
Variations: |
arienai ありえない |
(adjective) (1) (kana only) (See ありえる) impossible; (adjective) (2) (kana only) unthinkable; unbelievable; ridiculous; absurd |
Variations: |
sarashian さらしあん |
(kana only) {food} (See あん・1) powdered bean paste; dried bean paste |
Variations: |
nyuurodaibaashiti; nyuurodaibaashitii; nyuurodaiaashiti(sk) / nyurodaibashiti; nyurodaibashiti; nyurodaiashiti(sk) ニューロダイバーシティ; ニューロダイバーシティー; ニューロダイヴァーシティ(sk) |
neurodiversity |
Variations: |
pawaaashisutosuutsu; pawaa ashisuto suutsu / pawaashisutosutsu; pawa ashisuto sutsu パワーアシストスーツ; パワー・アシスト・スーツ |
(See パワードスーツ) (powered) exoskeleton (esp. for lifting assistance in logistics, nursing, etc.) (wasei: power assist suit); assistive exoskeleton |
Variations: |
enkuroojaa; enkurooja; enkuroojua(sk) / enkurooja; enkurooja; enkuroojua(sk) エンクロージャー; エンクロージャ; エンクロージュア(sk) |
(1) enclosure (for a loudspeaker, electronic equipment, etc.); cabinet; housing; (2) (hist) (See 囲い込み・2) enclosure (fencing off common land for individual ownership) |
Variations: |
oopunea; oopun ea; oopuneaa(sk) / oopunea; oopun ea; oopunea(sk) オープンエア; オープン・エア; オープンエアー(sk) |
(noun - becomes adjective with の) open air; outside; outdoors |
Variations: |
baacharu(p); aacharu(sk); baachuaru(sk) / bacharu(p); acharu(sk); bachuaru(sk) バーチャル(P); ヴァーチャル(sk); バーチュアル(sk) |
(adj-na,adj-f) virtual |
Variations: |
faiaman; faiaaman; faiyaaman; faiyaman(sk) / faiaman; faiaman; faiyaman; faiyaman(sk) ファイアマン; ファイアーマン; ファイヤーマン; ファイヤマン(sk) |
(1) (See 消防士) fireman; (2) {baseb} (See 火消し役・3) relief pitcher; fireman |
Variations: |
faasutofurasshu; faasuto furasshu / fasutofurasshu; fasuto furasshu ファーストフラッシュ; ファースト・フラッシュ |
{food} (See 新茶) first flush; first harvest of tea leaves in spring (typically late February to mid-April); spring picking |
Variations: |
rippingusofutowea; rippingu sofutowea; rippingusofutouea(sk) / rippingusofutowea; rippingu sofutowea; rippingusofutoea(sk) リッピングソフトウェア; リッピング・ソフトウェア; リッピングソフトウエア(sk) |
{comp} (See リッピングソフト) ripping software; ripper |
Variations: |
awadatsu あわだつ |
(v5t,vi) (See 鳥肌が立つ・1) to get goosebumps; to have gooseflesh |
Variations: |
mitsumeau みつめあう |
(v5u,vi) to stare at each other; to lock eyes (with) |
Variations: |
awatenbou; awatenbo / awatenbo; awatenbo あわてんぼう; あわてんぼ |
(kana only) (colloquialism) flustered person; hasty person |
Variations: |
akashiotateru あかしをたてる |
(exp,v1) to prove; to establish; to give evidence (for) |
Variations: |
onegaimoushiageru / onegaimoshiageru おねがいもうしあげる |
(exp,v1) (humble language) to ask (humbly); to request (humbly) |
Variations: |
onegaishimasu おねがいします |
(expression) (humble language) please |
Variations: |
anchieiriashingu; anchieriashingu(sk) / anchieriashingu; anchieriashingu(sk) アンチエイリアシング; アンチエリアシング(sk) |
{comp} (See アンチエイリアス) anti-aliasing; antialiasing |
Variations: |
arienai ありえない |
(adjective) (1) (kana only) (See ありえる) impossible; (adjective) (2) (kana only) unthinkable; unbelievable; ridiculous; absurd |
Variations: |
abaraya あばらや |
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) (archaism) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) |
Variations: |
anaunsaa(p); anaunsa(sk) / anaunsa(p); anaunsa(sk) アナウンサー(P); アナウンサ(sk) |
(1) announcer; presenter; broadcaster; reporter; (2) in-house television talent who does on-location fluff pieces for variety shows |
Variations: |
akeomekotoyoro; akeomekotoyoro(sk) あけおめことよろ; アケオメコトヨロ(sk) |
(expression) (colloquialism) (abbreviation) (abbr. of あけましておめでとうございます、今年もよろしくお願いします) Happy New Year |
Variations: |
ageashitori あげあしとり |
(noun - becomes adjective with の) faultfinding; carping; quibbling; cavilling; caviling |
Variations: |
tachiageru たちあげる |
(transitive verb) (1) to start (something); to start up; to launch (a business); (transitive verb) (2) {comp} to boot (a computer); to launch (a program) |
Variations: |
gomenasobase ごめんあそばせ |
(expression) (kana only) (polite language) (feminine speech) I beg your pardon |
Variations: |
zamaamiro; zamaamiro(sk); zamaamiro(sk); zamaamiro(sk) / zamamiro; zamamiro(sk); zamamiro(sk); zamamiro(sk) ざまあみろ; ざまーみろ(sk); ザマーミロ(sk); ザマアミロ(sk) |
(interjection) (idiom) (kana only) it serves you right |
Variations: |
jakaashii; jakashii; jakamashii; jakkamashii(sk); jakkaashii(sk); jakkashii(sk); jakaashi(sk) / jakashi; jakashi; jakamashi; jakkamashi(sk); jakkashi(sk); jakkashi(sk); jakashi(sk) じゃかあしい; じゃかしい; じゃかましい; じゃっかましい(sk); じゃっかあしい(sk); じゃっかしい(sk); じゃかーし(sk) |
(interjection) (ksb:) (See やかましい・1) be quiet!; shut up! |
Variations: |
tsukeage つけあげ |
(kana only) {food} (See さつま揚げ) tsukeage (term for fried fishcake in Kagoshima); satsuma-age |
Variations: |
nobasukoshia; noasukoshia; noba sukoshia; noa sukoshia ノバスコシア; ノヴァスコシア; ノバ・スコシア; ノヴァ・スコシア |
Nova Scotia (Canada) |
Variations: |
aisukuriimu(p); aisu kuriimu(sk) / aisukurimu(p); aisu kurimu(sk) アイスクリーム(P); アイス・クリーム(sk) |
{food} ice cream |
Variations: |
asurechikku(p); asuretikku(rk) アスレチック(P); アスレティック(rk) |
(1) athletics; sports; (2) (See フィールドアスレチック) adventure course; (outdoor) obstacle course |
Variations: |
ahiruguchi; ahirukuchi; ahiruguchi(sk); ahirukuchi(sk); ahiruguchi(sk) アヒルぐち; アヒルくち; あひるぐち(sk); あひるくち(sk); アヒルグチ(sk) |
duck face; duck lips; facial expression where the lips are pursed and corners of the mouth raised |
Variations: |
arumihoiru; arumi hoiru; arumifoiru(sk); aruhoiru(sk) アルミホイル; アルミ・ホイル; アルミフォイル(sk); アルホイル(sk) |
(abbreviation) aluminum foil; aluminium foil; tin foil |
Variations: |
ariinasatia; ariina satia / arinasatia; arina satia アヴィーナサティヴァ; アヴィーナ・サティヴァ |
avena sativa |
Variations: |
weainjikeetaa; wea injikeetaa; ueainjikeetaa(sk); weainjikeeta(sk); ueainjikeeta(sk) / weainjikeeta; wea injikeeta; ueainjikeeta(sk); weainjikeeta(sk); ueainjikeeta(sk) ウェアインジケーター; ウェア・インジケーター; ウエアインジケーター(sk); ウェアインジケータ(sk); ウエアインジケータ(sk) |
wear indicator (for tires, brake pads, etc.) |
Variations: |
kiiboodowea; kiiboodouea(sk) / kiboodowea; kiboodoea(sk) キーボードウェア; キーボードウエア(sk) |
(rare) (computer) keyboard cover (wasei: keyboard wear) |
Variations: |
gureewea; gureiwea; gureeuea(sk); gureiuea(sk) / gureewea; gurewea; gureeuea(sk); gureuea(sk) グレーウェア; グレイウェア; グレーウエア(sk); グレイウエア(sk) |
{comp} grayware; greyware |
Variations: |
kooran(p); kuruaan; koraan(sk) / kooran(p); kuruan; koran(sk) コーラン(P); クルアーン; コラーン(sk) |
Koran (ara: kuran); Qur'an; Quran |
Variations: |
shaia; shaiaa(sk); shaa(sk) / shaia; shaia(sk); sha(sk) シャイア; シャイアー(sk); シャー(sk) |
shire (administrative unit in the UK, Australia, etc.) |
Variations: |
settoapudisuku; settoapu disuku セットアップディスク; セットアップ・ディスク |
{comp} setup disk |
Variations: |
nyuufandorando; nyuufaundorando / nyufandorando; nyufaundorando ニューファンドランド; ニューファウンドランド |
(1) Newfoundland (Canada); (2) Newfoundland (dog breed) |
Variations: |
nyuufandorandoraburadooru; nyuufandorando raburadooru; nyuufandorandoraburadoru(sk); nyuufandorando raburadoru(sk) / nyufandorandoraburadooru; nyufandorando raburadooru; nyufandorandoraburadoru(sk); nyufandorando raburadoru(sk) ニューファンドランドラブラドール; ニューファンドランド・ラブラドール; ニューファンドランドラブラドル(sk); ニューファンドランド・ラブラドル(sk) |
Newfoundland and Labrador (Canada) |
Variations: |
pakettoanaraiza; paketto anaraiza; pakettoanaraizaa(sk) / pakettoanaraiza; paketto anaraiza; pakettoanaraiza(sk) パケットアナライザ; パケット・アナライザ; パケットアナライザー(sk) |
{comp} packet analyzer |
Variations: |
piichikupaachiku; piichikupaachiku; piichikupaachiku(sk) / pichikupachiku; pichikupachiku; pichikupachiku(sk) ピーチクパーチク; ぴーちくぱーちく; ぴいちくぱあちく(sk) |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) tweeting (of a bird); chirping; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) noisily (talking) |
Variations: |
furiisofutowea; furii sofutowea; furiisofutouea(sk); furii sofutouea(sk) / furisofutowea; furi sofutowea; furisofutoea(sk); furi sofutoea(sk) フリーソフトウェア; フリー・ソフトウェア; フリーソフトウエア(sk); フリー・ソフトウエア(sk) |
{comp} free software (open-source software that can be used, modified, and redistributed without restriction); libre software |
Variations: |
purinsuedowaadoairando; purinsu edowaado airando / purinsuedowadoairando; purinsu edowado airando プリンスエドワードアイランド; プリンス・エドワード・アイランド |
Prince Edward Island (Canada) |
Variations: |
bohemiagarasu; bohemiangarasu; bohemia garasu; bohemian garasu ボヘミアガラス; ボヘミアンガラス; ボヘミア・ガラス; ボヘミアン・ガラス |
Bohemian glass |
Variations: |
ruutobia; ruuto bia; ruutobiaa(sk) / rutobia; ruto bia; rutobia(sk) ルートビア; ルート・ビア; ルートビアー(sk) |
root beer |
Variations: |
abekawamochi あべかわもち |
{food} (See きな粉) abekawa mochi; rice cake with kinako |
<...310311312313314315316317318319>
This page contains 100 results for "あ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.